Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя

Соркин Эндрю Росс

Шрифт:

Вернуться

144

«Они знали друг друга с 1976 года»: Brendan Murray and John Brinsley, Paulson’s Surrogate Steel Sees «Initial» Progress in Markets, Bloomberg News, 19 марта 2008 года.

Вернуться

145

«Стил происходил из скромной семьи»: Rick Rothacker, Stella M. Hopkins, Christina Rexrode, Wachovia’s New CEO Is Pro in Crisis Control, Charlotte Observer, 13 июля 2008.

Вернуться

146

«Было ли это спасение оправданно…»: вопрос

Додда и последующие заявления Бернанке, Стила и Гайтнера взяты непосредственно из официальной стенограммы первой половине слушаний. Panel I of a Hearing of the Senate Banking, Housing and Urban Affairs Committee, Federal News Service, 3 апреля 2008 года.

Вернуться

147

«Покупка дома не то же самое, что покупка горящего дома»: отвечая на вопрос о логике цены в два доллара за акцию Bear, Даймон заявил: «Я говорю людям, что покупка дома не то же самое, что покупка горящего дома». Panel II of a Hearing of the Senate Banking, Housing and Urban Affairs Committee, Federal News Service, 3 апреля 2008 года.

Вернуться

148

«…отменил подписку офиса на газеты для сокращения расходов»: Даймон маниакально следит за расходами, причем настолько детально, что как-то сказал вице-президенту, который перечислял газеты, на которые подписан офис: «Вы предприниматель; платите сами за Wall Street Journal». Ken Kurson, Jamie Dimon Wants Respect, Money, февраль 2002 года.

Вернуться

149

«…неожиданно стал наиболее обсуждаемым…»: Eric Dash, Rallying the House of Morgan, New York Times, 18 марта 2008 года.

Вернуться

150

«…быстро становится банкиром последней инстанции на Уолл-стрит»: Robin Sidel, In a Crisis, It’s Dimon Once Again, Wall Street Journal, 17 марта 2008 года.

Вернуться

151

«Да здравствует Джейми Даймон!» – Andrew Bary, The Deal-Rhymes With Steal of a Lifetime, Barron’s, 24 марта 2008 года.

Вернуться

152

«Хочу быть богатым»: Leah Nathans Spiro, Ticker Tape in the Genes, BusinessWeek, октябрь 21,1996.

Вернуться

153

«Я думаю, вы не правы!»: Shawn Tully, In This Corner! The Contender, Fortune, 29 марта 2006 года.

Вернуться

154

«…который его мать продемонстрировала Вейлу»: Leah Nathans Spiro, Smith Barney’s Whiz Kid, BusinessWeek, октябрь 21, 1996.

Вернуться

155

«Могу я показать доклад людям…»: как сообщила Моника Лэнгли, «Сэнди доклад понравился, и он послал Джейми записку: „Потрясающий доклад. Могу я показать его людям?“» Langley, Tearing Down the Walls, 50.

Вернуться

156

«Я

не буду платить вам много»: там же, 74.

Вернуться

157

«…евреи планируют захват American Express»: там же, 71.

Вернуться

158

WASP – белые англосаксонские протестанты. Распространенное клише, которое появилось в середине ХХ века. До массовой иммиграции соответствовало понятию «стопроцентный американец». Чаще всего к WASP относят потомков первой волны иммиграции XVII—XVIII веков.

Вернуться

159

«Наблюдая, как Вейл отсыпается на диване в офисе после обедов с мартини…»: там же, 103.

Вернуться

160

«…за 1,65 млрд долларов»: Robert J. Cole, 2 Leading Financiers Will Merge Companies in $ 1. 65 Billion Deal, New York Times, 30 августа 1988 года.

Вернуться

161

«…покупка Shearson за 1,2 млрд долларов…»: Dana Wechsler Linden, Deputy Dog Becomes Top Dog, Forbes, 25 октября 1993 года.

Вернуться

162

«Ты чертов придурок!»: Langley, Tearing Down the Walls, 201.

Вернуться

163

«4 млрд долларов, отданных за Travelers»: Greg Steinmetz, Primerica, Travelers Seal Merger Pact; Takeover May Speed Insurer’s Recovery, Wall Street Journal, 24 сентября 1993 года.

Вернуться

164

«Повысь ее»: Langley, Tearing Down the Walls, 241.

Вернуться

165

«Теперь мы снова можем быть папой и дочкой»: там же, 254.

Вернуться

166

«…83-миллиардного слияния с Citicorp»: после того как в понедельник утром было объявлено слияние за 70 млрд долларов, акции Travelers стремительно выросли на 18 %, Citicorp – на 27 %, в результате чего стоимость слияния повысилась до 83 млрд долларов. Langley, Tearing Down the Walls, 289–93. Michael Siconolfi, Citicorp, Travelers Group to Combine in Biggest-Ever Merger, Wall Street Journal, 7 апреля 1998 года.

Вернуться

167

«Достаточно того, как вы обращаетесь со мной»: Langley, Tearing Down the Walls, 314.

Вернуться

168

«Никогда не смейте поворачиваться ко мне спиной, когда я говорю!»: Roger Lowenstein, Alone at the Top, New York Times Magazine, 27 августа 2000 года.

Вернуться

169

«…вызвали Даймона в корпоративный комплекс в Армонке»: Timothy L. O’Brien and Peter Truell, Downfall of a Peacemaker, New York Times, 3 ноября 1998 года.

Поделиться с друзьями: