Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Слишком острая пицца
Шрифт:

– Его заметили, – в этот момент я уже почти на сто процентов была уверена, что понимаю все.

– Но в полицию не поступало сведений о найденных детях.

– Думаю, информация поступит через час или даже раньше.

– Вам что-то удалось выяснить?

– Всего лишь предположение, но я хочу его проверить. Сообщите мне, если будут новости, ладно?

– Конечно. Но...

Я положила трубку. Теперь мне нужен Дэвид. Если я не ошибаюсь, то история может оказаться скорее курьезной, чем трагической.

– Привет, повезло застать тебя в редакции, – бодро начала я разговор.

Здравствуй, значит, тебе нужен не я, а какой-то наш старый материал. Я прав? – догадался мой друг.

– Как всегда. Но только насчет материала. Напомни мне, пожалуйста, последнее скандальное выступление Марты Стоун, там, кажется, было что-то о городском приюте...

– Господи, весь город это обсуждал! Я даже не стану ничего искать, самое главное состоит в том, что Марта предлагала освободить городскую казну от затрат на содержание приюта и передать эту функцию благотворительным фондам, но ты ведь понимаешь, что бы это значило? Сама же госпожа Стоун в своем предыдущем выступлении обвиняла эти самые фонды в полной финансовой несостоятельности! А что вдруг тебя заинтересовало очередное шоу нашей благодетельницы?

– Спасибо за информацию, если история закончится, как я предполагаю, я все тебе расскажу сегодня вечером. Пока!

Затем я вспомнила, что кое-что полезное есть в ящике моего письменного стола. Как хорошо, что Ари еще не успел навести там порядок. Вот так и бывает, что никогда не знаешь, что может тебе неожиданно пригодиться.

Теперь стоит позвонить Дине.

– Дина? Это Мэриэл. Вы перевели деньги? – впрочем, я почти была уверена в ответе.

– Да. Но... Ты что-то узнала?

– Да. Жаль, что не успела. Успокойся, я думаю, скоро все будет в полном порядке, – уверенно произнесла я.

Комиссар Катлер позвонил мне через пятнадцать минут.

– Девочка нашлась, и именно в приюте, но откуда вы об этом знали? Нет, я понимаю, как возникло предположение, но время?

Все ведь обошлось? Оставьте за мной право на один маленький секрет.

Я понимала, что теперь нет уже смысла поднимать шум. В конце концов, кое-кому это поможет задуматься.

* * *

– Послушай, Мэриэл, но ведь сейчас можно выяснить имя владельца счета, деньги все же не мои и... – Дина нервно перебирала пальцами карандаши на моем столе.

– А что тут выяснять? – ответила я, – только не думаю, что твой отец или его суперактивная супруга решатся требовать их назад.

– Ты уже знаешь, чей это счет? – удивилась моя бывшая одноклассница.

Я вытащила из ящика своего письменного стола и отдала Дине рекламную открытку. На ней было написано: «Господь не оставит вас, если вы проявите милосердие и поддержите своим небольшим вкладом обездоленных детей, пожертвуйте на нужды приютов в Фонд Спасения Чистых Душ, расчетный счет: 8567096».

– Энди никто не похищал, – объяснила я, – она пошла еще раз посмотреть на мост, а там увидела автобус, который был для нее не меньшей диковинкой, ведь на вашем островке нет таких больших средств передвижения?

– Действительно нет. Но кто же тогда...

– Твоя мачеха добивается передачи на бюджет благотворительных

фондов городского приюта, вот кто-то и сообразил, как можно заставить, если не Марту, так ее семью пожертвовать деньги в один из этих фондов. Ты хочешь знать, кто именно?

– Нет, хотя по отношению ко мне это все же было жестоко. Сколько я должна заплатить за твою работу?

– О чем ты говоришь? – искренне удивилась я. – Никакой работы не было. Рада была с тобой встретиться.

Шпионские страсти

Все эти события в какой-то мере сблизили меня с моей бывшей одноклассницей. Мы редко, но все же обменивались письмами. Иногда, еще реже, разговаривали по телефону. Мой неожиданный звонок наверняка удивит Дину Паркер, но других вариантов я просто не видела.

– Привет Дина, Это Мэриэл, – затараторила я в трубку, чтобы не дать подруге высказать свое удивление, – ужасно рада, что ты в Сент-Ривере. Почему ты мне не позвонила, я узнала о твоем приезде из новостей по телевизору. Мы обязательно должны увидеться, у тебя ведь найдется для меня пару часов?

– Конечно, – искренне ответила Дина, к счастью без тени удивления в голосе, – я изнываю от скуки. Жаклин в Европе. Ужасно рада, что ты догадалась мне позвонить. Я бы не решилась отрывать тебя от дел.

– Ради встречи с тобой я всегда готова оторваться даже от самых важных дел. Давай встретимся прямо сейчас, если это не нарушит твоих планов.

– Буду очень рада, может, ты приедешь к нам? Я вышлю за тобой машину, не хотелось бы светиться в городе, – Дина просто читала мои мысли!

– Я тебя прекрасно понимаю, через полчаса буду готова, – с настоящим искренним восторгом согласилась я.

Дина превзошла все мои ожидания. За мной приехал шикарный черный лимузин, которым управлял вышколенный шофер Стоунов. В квартиру за мной поднялся плечистый молодой человек, которому, судя по всему, поручили позаботиться о моей безопасности. Теперь я была уверена, что поговорить по душам нам точно никто не помешает.

– Извини меня за идиотский разговор, – сказала я как только мы расположились в удобных низких креслах в комнате Дины.

– Не стоит извиняться, – улыбнулась моя собеседница, – я поняла, что тебе это важно, просто так ты не стала бы разыгрывать такие сценки. Слишком хорошо я знаю тебя. Так ты мне скажешь, в чем дело?

– Еще бы! Мне нужна твоя помощь, сейчас только ты можешь это для меня сделать!

– Я тебя внимательно слушаю и готова помочь во всем, что будет в моих силах, – Дина была заинтригована и не собиралась это скрывать.

– Я сейчас занимаюсь очень странным делом, это связано и с Дженни Перлин, и с ее пресловутым медальоном, а также с его похитительницей.

– У тебя все дела достаточно странные, – усмехнулась Дина.

– В тот или иной степени, – согласилась я, но здесь нагромождено слишком много тайн, да и работать приходится в экстремальных условиях.

– Что ты называешь экстремальными условиями?

– За мной следит нанятый кем-то детектив, я подозреваю, что в моем доме наставили жучков, телефоны тоже не внушают доверия.

Поделиться с друзьями: