Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Случайности не случайны
Шрифт:

Когда за мной закрылась дверь, то я почувствовала, что не хотела бы столкнуться с его настоящим гневом.

Он медленно подошел ко мне, оглядел с головы до ног и неожиданно стянул платок, сжав в кулаке.

— Рия… — процедил он, а я попятилась. Кажется, в таком состоянии я его никогда не видела. — Какого хрена ты здесь делаешь? Мать твою. — он был зол. Нет, не так. Он был очень зол!

Я стала обходить письменный стол, считая, что может крепкая мебель сможет спасти от внезапной «радости» встречи.

— Господин Хант… — начала я и он взорвался.

— Ты пробралась на корабль, сюда! Ты совсем голову потеряла?! Где твое чувство самосохранения, в конце концов?! — он накрутил платок на руку и сжал так, что

ткань треснула.

— Я не могла отпустить вас одного. — попыталась оправдаться я, заметив, что мы кружим вокруг стола уже второй раз. — Это же безумие! — вспомнила я головорезов и позволила себе поднять голос.

— Безумие — это ты! — двинул он стол, оставляя меня без прикрытия и я поняла, что он просто в бешенстве. Поэтому просто рванула на выход. — А ну, стоять! — скомандовал он, когда я почти добралась до двери.

Бежать! Бежать! Бежать! А там, может, остынет и поговорим.

Но моему плану было не суждено сбыться. Хант был быстрее и просто дернул меня за рубаху, впечатав в крепкую грудь, да так, что я врезалась затылком в его подбородок. Я задергалась просто по инерции, опасаясь сама не зная за что. — Прекрати! — сковал он меня. И просто стоял, тяжело дыша, раздувая ноздри. Затем развернул меня к себе, всматриваясь в чумазое лицо и одежду. Мне неожиданно стало жутко стыдно за собственную выходку и маскарад, — Ты… невозможная! — сдержал он порыв очередной брани, а затем добавил, но уже другим сдавшимся тоном: — Ну зачем?

— Жажда наживы? — пожала я плечами и неожиданно это вызвало легкую черточку улыбки в уголке губ мужчины. И это было приятно. Как лучик света в ненастную погоду, когда гроза, кажется, миновала и вот оно скоро будет солнце!

— Так и знал, что ты расчетливая женщина.

— Я ведь секретарь. Это моя работа. — хмыкнула я.

На эти слова черты его лица разгладились. Кажется, такая постановка вопроса позабавила не только меня.

Но вот, что было действительно, важным в этом моменте. Это то, что меня невероятно волновала близость Вэйна. А внутри поселилось до селе незнакомое чувство. Именно чувство! И мне хотелось… Господи, я даже постеснялась себе признаться, что именно мне хотелось! Потому что улыбка его была так близко. И этот запах! Сугубо мужской запах чего-то терпкого и табачного. Я даже ненароком втянула воздух и позволила себе смущенную улыбку в ответ.

Резко открывшаяся дверь неожиданно напугала всю атмосферу, когда Хант не хотел меня убить и кажется смягчился.

— О. — только и услышала я, низкий голос маэора.

— Аарон? — Хант посмотрел поверх моего плеча, возвращая требовательный тон и отпуская мои плечи, а мне захотелось втянуть голову. Как же паршиво, когда раскрывается обман! Пришлось медленно развернуться. Не стоять же так спиной и делать вид, что тебя здесь нет. — Ты что-то хотел?

— Э, да. — замедленно произнес он. Его глаза заметались на пару секунд от меня на Ханта и обратно. Кажется, в его голове пытались сложиться факты. — Нужно ваше присутствие.

Хант строго кивнул и шагнул к двери, я последовала следом, но он резко развернулся. — А ты куда? — да так, что я чуть не налетела на него, потому неловко сделала шаг назад.

— Часть команды? — улыбнулась я и моя улыбка под его психологическом натиском сползла скорее в извиняющуюся мину.

— Ты останешься здесь, Рия. Аарон, проставь человека рядом с каютой. И следи, чтобы она не выходила.

— Но… — начала было я.

— Я отвечаю за тебя. Просто не делай глупостей. — на этом он вышел, а господин Флетч бросил на меня сложно читаемый взгляд. Но мне стало стыдно за собственное вранье. Дверь категорично закрылась, отрезая меня от корабля. Ну и дела! Выждав минуту, я дернула ручку. Подумала: «а вдруг!» Но все было тщетно. Он действительно запер дверь! Ну что за варварство! Деревянное полотно было добротным дубовым и даже захоти

я пробиться — это было не возможно. Даже звуки глушились. Поэтому я не слышала ни перекрикиваний на палубе, ни разговор Ханта и Флетча. И пока я думала о собственном поступке и его последствиях, мужчины спустились в трюм, рассматривая сонный порошок в одном из сундуков.

— Думал, сначала соль. Но оказалось нечто более интересное. — прикрывал Флетч тряпкой нос и указал на своего матроса, спящего за тюками.

— Случайность? — спросил Хант.

— Не думаю.

— Надо быть на чеку. Что говорит Вит Крам? Отрицает?

— Пока ничего. Решил сначала обсудить стратегию поведения так сказать коллективно.

Хант задумался, а потом быстро сказал:

— Не предъявляй претензий. Замени по тихому на сахар. Посмотрим, у кого будет слишком сладкий чай.

— Будет сделано.

Они убрали тряпки от лица, когда поднялись на один пролет, а затем еще на один, выходя на палубу, где пару матросов, закончив обед, играли в кости. Почти все сейчас были в камбузе и «наверху» было практически без людно. Вэйн посмотрел на горизонт. Вдалеке синим контуром виднелись острова Забвения. «Не слишком ли много совпадений?» — подумалось Вэйну.

— Отлично. Тогда будем ждать. — Хант посмотрел на Аарона, который знал его еще со студенчества. — Ладно, спрашивай.

— Я молчу.

— Вопрос читается на твоем лице.

— А ты мне ответишь? — усмехнулся Флетч.

— Я бы сам себе хотел ответить. — поддержал его улыбкой Хант.

— Любопытно просто.

— Это и читается.

— У меня бы возникли вопросы, либо ответы, если бы хорошенькая женщина переоделась в матроса ради меня. Кто она?

— Мой секретарь. — улыбнулся Хант и у Аарона поднялись брови.

***

Нет, с этим надо что-то делать. Скука начала одолевать после двух часов, проведенных в заперти и тишине. Конечно, сначала я как примерный сотрудник, листала книги, вытащенные из специального «морского» шкафа. Одна оказалась дюже интересной. Оказывается этот «Клык» не брезговал зарубежной литературой и я даже нашла томик гэлесской поэзии. Хотя подозреваю, что это просто дорогой экземпляр и рука сама поднялась, чтобы сохранить награбленное. Уж больно красивая обложка была. Господин «Клык» не производил впечатление любителя изящных строк и не думаю, что Хант стал бы тащить пресловутый груз в виде стихов на чужой корабль. По крайней мере, я очень в этом сомневалась. Но я отвлеклась. Мне было скучно! Все остальные книги были на элецком, кшерском и даже наречии инду. Что не так с росской литературой я не поняла, но найти ее не смогла. Зато с интересом полистала хорошо иллюстрированные атласы. Еще через два часа я захотела есть, но закумарила.

Сон прервал пушечный выстрел, и я резко распахнула глаза. Тело затекло в неудобной позе на кресле, а ногу закололо, так как она была подогнута под меня. Еще один выстрел сотряс корабль с необычайным треском и это окончательно пробудило меня. В ту же минуту, когда я неловко сползла с насиженного места, в каюту ворвался Хант.

— Что происходит? — испуганно пробормотала я, когда он засовывал в сумку, что-то из стола.

— У нас гости. — спокойно сказал, сунув компас в карман.

— Гости?! Вы серьезно?

— Всего лишь пираты. — кинул он флягу.

Я стояла хлопала глазами, кажется, не совсем понимая, что вообще происходит. В моей офисной жизни не было подобных сюжетов. И уж точно там не было места для головорезов и вооруженных боев.

— Настоящие?! — ахнула я и прямо рядом со мной с оглушительным треском пролетел пушечный выстрел, оставляя дыру в стене. Кажется у меня был шок. Я замерла, а затем заторможенно посмотрела в прореху. В густых сумерках и странном тумане в нескольких десятках ярдов от нас стоял корабль со скалящимися волками на носу, а паруса сияли светлыми прорехами на черных парусах.

Поделиться с друзьями: