Случайный свидетель
Шрифт:
Получалось, что кто-то из них должен был запихнуть Клопа в его машину и повезти топить. Арлен решил, что это сделает Джим Рейн. Нужно было найти ключи от «кадиллака» Клопа, чтобы можно было отогнать машину в гараж, а уж потом затолкать в нее Клопа. Но сначала следовало вытащить тело. Когда они подняли Клопа с дивана, они столкнулись с еще одной проблемой — на диване была кровь, она пропитала всю спинку. И дырка от пули. Джим Рейн сказал, что это из-за того, что он взял сорок пятый. Мощная штука. Схлопотав пулю из сорок пятого, уйти ты уже никуда не сможешь. Троица призадумалась, что им делать с
— Ну, это не мой диван.
Он приказал Юджину погрузить диван в грузовик, увезти куда-нибудь и что-нибудь с ним сделать — утопить в реке, например. Туда же дорога и Клопу — утопить его в реке, пускай отнесет подальше течением, иначе завтра же к ним заявится полиция штата. Потом нужно было разобраться, что делать с «кадиллаком». Юджин сказал:
— Черт, не топить же его в такой классной тачке! Может, он мог оставить ее здесь, когда исчез?
Арлен подумал и решил, что здесь они машину не оставят.
— Рыба отгонит ее в Арканзас и продаст ниггерам.
Юджин с Рейном потащили Клопа в гараж. Арлен остался в доме досматривать передачу про скинхедов.
— Рыба, ты знаешь Уэсли? — спросил Юджин.
— Бармена?
— Да, Уэсли-бармена. Когда-нибудь с ним говорил?
— Только если хотел выпить.
— Так вот, на днях Уэсли мне говорит: «Хочешь услышать забавную историю?» — и рассказывает как раз то, о чем говорил Клоп. Это Арлен болтал старому Бобу Хуну о том, как он завалил Флойда.
— Я понимаю, что ты хочешь сказать.
— Мне все равно, — сказал Юджин. — Это было их с Клопом дело.
— Мне тоже все равно, — сказал Джим Рейн.
12
Вернис разговаривала по телефону.
— Ты ранняя пташка, — сказала она Роберту. — Он еще спит, насколько я знаю. — Роберт спросил, не могла бы она, когда Дэннис проснется, попросить его перезвонить ему. — Ну, конечно, — сказала Вернис.
Может быть, он уже встал? Она пошла в спальню Дэнниса, чтобы проверить свое предположение. Дэннис лежал на боку, сунув руку под подушку. Простыня почти сползла с него, задержавшись только на загорелых плечах. Вернис вернулась к двери и прислушалась. В доме было тихо, и только Чарли храпел в соседней комнате. Вернис закрыла дверь и, сняв халат, скользнула в постель к Дэннису. Она прижалась животом к его обнаженной спине. «Интересно, он был вечером в душе? — подумала она. — Впрочем, это не так важно». Она легонько укусила его за ухо и прошептала:
— Привет, незнакомец.
Он зашевелился, и она поцеловала его в шею. Он, не поворачиваясь, провел рукой по ее бедру, будто выясняя, кто это оказался у него в постели.
— Это я, — прошептала Вернис, чуть не сказав: «Твоя малышка». За последние два дня она сбросила еще четыре фунта. Теперь он точно проснулся, но она не хотела показаться слишком навязчивой, поэтому перестала ласкаться и сказала: — Дэннис? — Он что-то промычал. — Как думаешь, может девушка стать чересчур худой?
Прошла целая секунда, прежде чем он ответил:
— Наверное. — Судя по голосу, сон почти отпустил его.
— Ты в курсе, что Джейн Фонда в течение двадцати пяти лет боролась с булимией?
— А что такое булимия?
— Ну, это когда из-за низкой самооценки
ты все время ешь, а потом пальцы в рот, и тебя выворачивает. Но она победила булимию. Ее муж Тед Тернер помог ей поверить в себя.— Я думал, ей помогло то, что она обрела Бога.
— Это было в предыдущем номере.
Он повернулся и посмотрел на нее. Она, улучив момент, поцеловала его в щеку.
— Как прошло шоу вчера? — спросила она.
— Билли Дарвин распорядился, чтобы Чарли и близко не подпускали к микрофону. «Тебе нужен кто-нибудь другой, кто будет объявлять номера и предупреждать людей о зоне безопасности. Хватит с нас Чарли и тухлых его баек». И еще он сказал, чтобы днем я выполнял только самые легкие номера, а «убойные трюки» оставлял для вечернего шоу.
— Хочешь, я буду комментировать твое выступление? — предложила Вернис. — Я смогу, ты же знаешь.
— А знаешь, что он потом сказал? Билли Дарвин, я имею в виду. Там был какой-то мужик — по-моему, как раз его Чарли забирал из аэропорта. Муларони. Помнишь?
— Помню, — сказала Вернис. — Чарли еще говорил, что его жена Энн слишком худая.
— Так вот, этот мужик попросил Дарвина отпустить меня на несколько дней, чтобы я мог принять участие в реконструкции. А я даже его не знаю. Билли Дарвин мне сказал на это: «Ну, он-то тебя знает». Этот Муларони оставил в кассе казино чек на пятьдесят тысяч. Поэтому они ходят перед ним на задних лапках. Муларони хочет, чтобы я участвовал. Я Дарвину говорю: «Это бред какой-то. Я его даже не знаю». А он мне отвечает: «Выбор за тобой. Напяливай форму или сворачивай шоу». И добавляет: «В любом случае шоу так себе».
— И ты не знаком с этим Муларони?
Они услышали, как заворчал бачок унитаза.
— Непруха, — сказала Вернис. — Чарли проснулся. — Она выпрыгнула из постели, подняла с пола свой халат и надела его. Уже на пути к двери вспомнила: — Ах да! Тот черный парень, Роберт, просил, чтобы ты ему перезвонил.
В номере Роберта зазвонил телефон — точнее, все телефоны. Он положил руку на трубку того, что стоял рядом с кроватью, и спросил Энн:
— А что ты сказала Джерри, когда уходила?
— Что хочу размяться, — ответила она, одеваясь.
— И ты, в общем, не соврала.
— Если он заподозрит, что я его обманываю, нам конец.
— Да ладно, все мысли у него сейчас о другом. — Роберт взял трубку. — Дэннис, это ты?
— Что случилось?
— Это Дэннис, — сказал Роберт Энн.
Дэннис спросил:
— Кто там у тебя?
— Девушка. Она одевается.
— Да ладно тебе…
— Ну вот, видишь, ты веришь каждому моему слову, а тут тебе лень пораскинуть мозгами. Слушай, я хочу познакомить тебя кое с кем.
— С Муларони?
— Эй, как ты догадался?
— Мне Билли Дарвин сказал. Или я участвую в реконструкции, или пакую вещи и уезжаю.
— Черт побери! Ему не обязательно было излагать это в такой форме. Но ты же будешь участвовать, а? Все, чего мы хотели, — это чтобы он отпустил тебя на пару дней. Понимаешь, о чем я? Тебе надо с ним встретиться.
— Как там Энн?
Роберт закрыл трубку ладонью и посмотрел на Энн. Она надевала спортивную тапочку. Убрав ладонь с трубки, Роберт сказал: