Слышишь, Кричит сова !
Шрифт:
– Ты собирался в Питер?
– Ага. На полгода.
– Констатирую: вы, ненахальная лаборатория, просите на полгода. Мы, нахальная лаборатория, просим на неделю. Вам не дают. Нам дают. Какая несправедливость!
Коля, не отвечая, приподнялся и из кучи книг на столе вытащил одну, выглядевшую по меньшей мере нелепо в этом половодье технической литературы,- "Айвенго" Вальтера Скотта.
– Небось лет двадцать назад читал?
– спросил Коля, раскрывая книгу на заложенной странице.- Освежи-ка в памяти вот этот отрывок. Читай вслух.
Алексей недоуменно пожал плечами, взял протянутую книгу.
– "'Вы не приняли в расчет ветра, Губерт,- сказал его соперник, натягивая свой лук,- а то вы попали
– Клянусь небом,- сказал принц Джон Губерту,тебя стоит повесить, если ты потерпишь, чтооы этот негодяй превзошел тебя в стрельбе.
Понукаемый таким образом, Губерт снова стал на место и, помня совет своего соперника, принял в расчет только что поднявшийся слабый ветерок, прицелился и выстрелил так удачно, что попал в самую середину мишени.
– Лучше этого выстрела тебе не удастся сделать, Локсли,- сказал принц со злорадной улыбкой.
– Ну-ка я подшибу его стрелу,- отвечал Локсли и расщепил торчащую в мишени стрелу Губерта. Зрители, теснившиеся вокруг, были так потрясены этим чудом искусства, что даже не выражали своего изумления обычными в таких случаях возгласами.
– Это должно быть, не человек, а дьявол!
– шептали друг другу йомены.С тех пор как в Англии согнули первый лук, такого стрелка еще не видывали..." - Неплохо стрелял Робин Гуд. Даже не целясь,- сказал Коля. Алексей в первое мгновение не понял - при чем тут Робин Гуд, но тут же в памяти всплыло: Локсли - настоящее имя Робин Гуда.
– Ну, если ты решил устроить литературный вечер, почему бы нам не почитать еще что-нибудь?
– А почитаешь,- спокойно сказал Коля.-- За тем и званы, ваше сиятельство.
Не забыл, паршивец! Еще в восьмом классе Алексей раскопал в заброшенной кладовке связку пожелтевших листов, на первом из которых тонкими буквами с загогулинами было выписано тушью: "Опись имущества и фольварка графа Болеслава Потоцкого. Составлена 15 февраля 1845 года". Естественно, эту самую опись Алексей притащил в школу. Учитель истории Павел Федорович объяснил ему, а заодно и всему классу, что эта опись свидетельство усиления шовинистической политики царского самодержавия в первой половине девятнадцатого века. Любое имущество облагалось налогом. Но если российскому помещику накладывался налог с его собственных слов скажет, что у него пять крепостных, а не пять тысяч,- с него никаких документов не потребуют, то с инородцев, хоть они и помещики, брали точно по описи... Все бы хорошо, но Павел Федорович затянул свое объяснение до середины большой перемены, из-за чего и сорвалась блицвстреча по баскетболу с задаваками из восьмого "б". Когда Павел Федорович, сунув журнал под мышку, вышел, к Алексею подошел капитан классной команды Сережка Никоноз и ласково спросил: - Ну как, юсподин граф, ваша любознательность удовлетворена?
Так и прилипло к Алексею это прозвище. Вишь, Епсилон долговязый, и сейчас помнит. Ну да я тоже кое-что помню,- подумал Алексей. Кольку прозвали так после того, как, отвечая у доски, он сказал вместо "эпсилон" епсилон.
– Ну-ну, валяй дальше, Епсилон!--сказал Алексей.- Наше сиятельство слушает.
– Н-да, брат, склероз. В таком возрасте рановато. Епсилон - это Нелька Николаева. А я - епископ.
Алексей поерзал, вспоминая. Ну да, конечно,- это еще в шестом классе, кажется,, было. На вопрос Павла Федоровича - что он может сказать об Ордене меченосцев, Коля помялся и ляпнул, что ими командовал этот, как его, епископ.
– Ну ладно, старик, не будем устраивать квартирный КВН,- примирительно сказал Коля.- Вот почитай-ка это письмецо. Я его на днях получил от Мишки Баренина. Ты его должен помнить - длинный такой. Он распределение в Новосибирск получил. Так вот, поскольку
в Питер едешь ты, а не я, считай, что просьба Мишкина адресована тебе.Алексей взял письмо, придвинул настольную лампу.
"Здравствуй, Николай! Привет из туманного Альбиона!
Вот уже второй месяц загораю здесь. Загораю - в студенческом смысле, ибо в прямом - ой, туманы мои, растуманы. Быть мне здесь до конца года ихний Майкл поехал к нам в Академгородок. А наш Майкл - я то есть - сюда, в Кембридж, в лабораторию сэра Сэллингтона. Обмен молодой научной мыслью называется. О делах своих писать не стану - долго. Как-нибудь при встрече. На днях получил письмо от Ирины. Пишет, что ты в Питер собираешься. И тут меня осенило. Но расскажу по порядку.
Вечера я провожу в библиотеке - она здесь преотличная.
Кстати, под наши научные и технические журналы отведен специальный читальный зал. Так вот, на днях иду сдавать очередной "сьянс-ревю", и библиотекарь, старенький такой дедок из диккенсовского романа, вдруг говорит: - Простите, сэр, мою назойливость, но вы, кажется, русский?
Назойливость! Помнишь, как в том английском анекдоте: муж на пятидесятом году супружества говорит жене: "Дорогая, а почему бы нам с вами не перейти на "ты"?
– Русский,- говорю.
– А вам не знаком мистер Гайкоу?
– Гайкоу?
– Да-да, конечно, вы не можете его знать. Он читал у нас лет сорок назад. И тогда он был уже пожилым человеком. Извините за беспокойство, сэр.
Не знаю почему, но я заинтересовался этим Гайкоу.
Может, из-за странной для русского фамилии. По моей просьбе библиотекарь охотно отыскал толстенный том записей посещения за двадцать девятый год. Этот самый Гайкоу побывал в библиотеке одиннадцать раз и каждый раз брал только одну книгу. "Лук. История и легенда" - так примерно переводится ее название. Книга толстая, подробная. С английской обстоятельностью разбираются детали, которые для неспециалиста по меньшей мере скучны.
Я бы не дочитал ее, не наткнись случайно на имя Робин Гуда. Ну-ка, думаю, как серьезная наука об этом парне говорит? Мы-то о нем знаем только из Вальтера Скотта да из, помнишь, трофейный фильм такой был - "Приключения Робин Гуда". Особенного о самой его личности я ничего не узнал, трактовка вполне классовая: разбойник. Но вот одна деталь заинтересовала меня чрезвычайно. В одном из шотландских преданий рассказывается, что Робин Локсли еще совсем молодым парнем вынужден был бежать из дому, "вызвав гнев олдермена", как говорится в легенде.
За что не сказано, да это и не важно. Пробираясь сквозь чащобу, он наткнулся на незнакомца, не то заблудившегося, не то раненого - это рассказано неясно. По просьбе незнакомца, высказанной знаками, Робин помог ему добраться до нужного места. Что это было за место? Среди чащи, на круглой выжженной поляне высился "сверкающий, как золотая гинея, замок". В награду обитатели замка подарили Робину десять стрел. Сколько времени провел он в замке, не сказано. Но вот однажды ему знаками показали, что он должен уходить (или они должны уходить- в тексте неясно). Робин решил, что его посылают поохотиться. Но едва в поисках дичи он удалился на милю, позади вдруг раздался страшный грохот, и он увидел, как вдали сверкающий замок всплыл над верхушками леса и растаял в небе.
Слухи о поразительной меткости Робин Гуда из Шервудского леса могут быть такой же легендой, как и то, что я уже рассказал. Но комментировать их я не хочу. Мое внимание привлекла другая подробность. Оказывается, одна из стрел Робин Гуда не только столетия сохранялась в роду йоменов Локсли, но и служила одному своеобразному обычаю. При выборе главы клана вместо умершего устраивалось состязание в стрельбе из лука. Право выстрелить стрелой знаменитого предка получали все мужчины от двадцати до сорока лет. Условие: стрелять не целясь.