Смерть и девушка из соседнего дома
Шрифт:
— Ты иди, — сказала я подруге, — а я догоню.
— Опоздаешь ведь.
— Я мигом, — пообещала я и посмотрела на Брук, которая недоверчиво усмехнулась. — Две минуты максимум. Даю слово.
— Ладно, но потом не жалуйся, что я тебя не предупреждала. — Направляясь в класс, она дерзко отбросила с лица волосы. — И даже не мечтай, что я тебя прикрою.
Не удержавшись, я улыбнулась, а потом посмотрела туда, где вроде как находился источник ярости Кэмерона, на который он тратил столько энергии. У противоположной стены стоял незнакомый парень. Оба сверлили друг друга взглядами, как волки, готовые
Внезапно его пронзительный взгляд обратился ко мне. Я стояла на цыпочках за шкафчиками, но не успела пригнуться, и сердитые глаза меня заметили.
Никогда в жизни я не видела таких темных глаз и такого красивого лица. Прижавшись спиной к ярко-красному металлу, я крепко зажмурилась, но перед мысленным взором так и стояли безупречные черты.
Неужели он на меня злится? Что такого я сделала, чтобы его обидеть? А может, его просто бесил сталкер? Что ж, тогда у нас есть кое-что общее. Правда, я откровенно пялилась. Может быть, ему не нравится, когда на него так пялятся.
— Звонок уже был, народ.
Из кабинета вышел директор Дэвис в привычном коричневом костюме с еще более коричневым галстуком. И то, и другое прекрасно сочеталось с каштановыми волосами и еще более каштановыми усами. Наш директор — высокий и могучий. Сложен скорее как футболист, чем директор школы. Впрочем, такие габариты иногда приходятся очень кстати. Некоторые наши ученики тоже сложены, как футболисты.
Я рискнула еще разок выглянуть из-за шкафчиков, пока директор разгонял опоздавших по классам с помощью годами отработанного ворчания:
— Бегом в классы! Резвее, резвее.
Пару секунд спустя он повернулся оценить игру в гляделки, которая происходила прямо в его пропитанном дисциплиной коридоре. На мгновение его взгляд остановился на высоком, темноволосом и прекрасном, а потом обратился к Кэмерону.
— Ласк, — сказал директор еще жестче, — быстро в класс. Сейчас же.
Поначалу Кэмерон и ухом не повел. Потом моргнул, оторвал взгляд от второго парня, улыбнулся директору, притворяясь послушным учеником, и ушел. Что тут скажешь? Кэмерон — довольно странное дополнение к нашему маленькому сообществу. Вечный одиночка со всеми вытекающими правами и титулами, он, тем не менее, никогда не страдал от дефицита женского внимания. Более того, у него с этим явно наблюдался перебор, но, похоже, его это только раздражало. В большинстве случаев. Глядя, как Кэмерон уходит, я задумалась, действительно ли он пойдет в класс.
— Откуда это у тебя?
Второй парень повернулся к директору.
— Простите, сэр?
— Татуировка. Откуда она у тебя?
— Татуировка? У меня нет татуировок, — сказал брюнет и вытянул руку, когда мистер Дэвис подошел к нему поближе.
Ей-богу, то, что некоторые парни творят с белыми футболками и синими джинсами, граничит с грехом. Темноволосый закатал рукав, демонстрируя крепкие изгибы играющего под кожей бицепса.
Директор задумчиво сдвинул брови и оглянулся.
— Могу поклясться, что…
— Я хотел сделать татуировку, — перебил парень, — но мама сказала, что я должен подождать.
Его голос оказался глубоким и бархатистым. Меня словно обдало теплой водой, и
в животе что-то сдвинулось.— Ты новенький, — заключил директор, смерив собеседника взглядом с ног до головы.
— Да, сэр.
— Как зовут?
Ответил парень почему-то не сразу. Темные глаза посмотрели в мою сторону, но на этот раз я не подпрыгнула от неожиданности. Взгляд скользнул мимо и остановился на чем-то у меня за спиной.
— Джаред, — ответил парень, снова глядя на директора.
Джаред, значит. Что ж, мне нравится. Правда, Взрыв Сверхновой было бы уместнее.
— Джаред и все? — спросил мистер Дэвис, намекая на фамилию.
Длинные ресницы незаметно дрогнули, когда новенький снова посмотрел куда-то мне за спину.
— Ковач, сэр. Джаред Ковач.
Директор вздрогнул и глянул на меня, но его будто ни капельки не волновал тот факт, что я все еще не в классе. Странно. Мистер Дэвис живет ради того, чтобы разгонять опоздавших нарушителей по соответствующим камерам.
— Что ж, мистер Ковач, я директор Дэвис. — Он протянул руку.
Несколько секунд Джаред словно сомневался, но все же крепко пожал руку директора. Мистер Дэвис у нас высокий, но Джаред возвышался над ним. Директору даже пришлось слегка запрокинуть голову.
— Ты уже заполнил документы для регистрации?
— Да, сэр. Отдать их вам сейчас?
— Давай сейчас.
С правого плеча Джареда соскользнул рюкзак. Никакого рюкзака я в упор не помню. Видимо, была ослеплена мускулами и идеально сидящими джинсами. Джаред передал мистеру Дэвису папку, и тот достал из нее несколько страниц.
— Родители не могут сегодня прийти. Надеюсь, это не проблема.
— Вовсе нет. Значит, ты из Лос-Анджелеса?
Лос-Анджелес! Круто.
— Так точно, сэр.
— Надеюсь, жизнь в маленьком городке тебя не разочарует.
— Мне нравятся маленькие города.
О да, Бог существует.
— Вот и хорошо, — отозвался мистер Дэвис. — Тогда будем надеяться, что маленьким городам нравишься ты.
Лоб Джареда слегка нахмурился, голова склонилась набок.
— Будем надеяться, — согласился он.
— Видишь ту дверь? — указал директор в мою сторону, где в конце коридора находился кабинет методиста.
Джаред кивнул.
— Иди туда и отдай документы миссис Гири. Она поможет разобраться с расписанием, а мы пока внесем твои данные в систему.
— Спасибо.
Забрав папку, Джаред повесил рюкзак обратно на плечо. Когда он направился к кабинету миссис Гири, я чуть не упала. Каждое его движение было пропитано силой, мощью и опасной грациозностью.
— У тебя, случайно, нет родственников в наших местах? — крикнул ему вслед директор.
Джаред остановился и обернулся:
— Нет, сэр.
Явно не удовлетворившись ответом, мистер Дэвис все же кивнул и жестом отпустил Джареда.
А Джаред снова двинулся к кабинету методиста. То есть в мою сторону.
В отчаянной попытке спрятаться я прыгнула за шкафчики и изо всех сил постаралась слиться со стеной. Проходя мимо меня, Джаред замедлил шаг, быстро оглянулся и улыбнулся. Точнее даже не улыбнулся, а выдал намек на улыбку одними только уголками чувственных губ. Неужели он меня увидел? Я-то была уверена, что фокус со стеной удался на ура.