Смерть Рыцаря
Шрифт:
— Соседи ничего не заподозрят? Откуда у тебя может быть такое красивое платье.
Руфь улыбнулась и тут же скрыла улыбку, сознательно опуская уголки губ.
— Не буду с ним выходить из дома.
Спустя почти месяц, Руфь наконец набралась смелости постирать своё нарядное платье. Она бережно его терла и так же бережно отжимала. И при этом она пользовалась своей собственной щелочью, которую сама сделала. На которую поглядывала и гордилась.
А на следующий день, где-то после обеда, когда её платье уже высохло, на улице послышались басистые голоса мужиков.
— Там остался твой муженек! Мы его звали с нами, чтобы под жарой этой не пахать, но он остался. Под березой наверняка сидит, потеет, думает, какой он дурак!
Мужики посмеялись и пошли дальше.
Руфь, долго не думая, вернулась в дом, налила в большую кружку воды из ведра, замотала несколько кусочков хлеба в платок и собралась в поле сама. Уходя, она посмотрела на платье висящее на стуле. «А может взять собой? Там где-нибудь переодеться в него и встретить Измаила? Ему нравится платье. Я это знаю. Но какое дело мне до этого?». Так и было решено, что Руфь это платье возьмет и переоденется по пути.
#
Однако не Измаил первым увидит Руфь в этом прекрасном платье. И даже не Мария. А солдаты, сопровождающие карету впереди, и извозчик. И только потом Мария. И только потом Измаил. Платье это настолько прелестное, что врезается в память и остаётся там навсегда. Платье настолько чудесное, что заставило Марию открыть дверь кареты, выпрыгнуть на ходу и побежать к нему.
— Я не могу поверить, что снова встретилась с вами! — крикнула Мария, пробираясь через траву, что была ей по грудь.
Руфь не сразу узнала девочку. Сначала она приняла её за одну из жильцов деревни, но быстро опомнилась. Пляж, лодка, рыцарь и девочка.
— Мария, верно?
— Она самая, — Мария остановилась перед Руфь, поднимая голову, — я рада, что ты в порядке. И это роскошное платье тоже. Ты выглядишь чудесно, свежо.
— Спасибо, — Руфь не смогла сдержать радости от комплементов. Её лицо засияло, — и я рада что ты в порядке. Твоё путешествие закончилось? Как ты здесь оказалась?
— Да, закончилось. Я еду домой.
Они пошли в сторону Измаила, косящего траву.
— А где рыцарь, тот с которым ты была?
Мария во всей красе знала, как пойдет разговора, если она скажет, что Галахад умер, освобождая Воларис и спасая её саму. Всё внимания, вся жалость на которую способно женское сердце, обрушится на неё.
— Галахад, да. Он…он остановился в Серебрадэне. Там сейчас. Наши пути разошлись.
— Он дал нам хорошие советы. Я ему за это благодарна.
Измаил всё же увидел идущих к нему девчонок, опустил косу и пошел им навстречу. Они встретились у тех же берёз, где он недавно обедал.
— Вот кого я никак не ожидал увидеть, — улыбнулся Измаил.
Мария ответила на его улыбку тем же.
— А меня ты ожидал здесь увидеть? В постиранном мною платье, с водой и хлебом специально для тебя?
У Марии стало тепло на душе.
— Я вижу, вы подружились, — сказала она.
Они сели под березой, Руфь раскрыла
ткань с хлебом и предложила каждому по кусочку.— Ой, а я не голодна, — ответила Мария. Во время поездки с мэром, ей удалось столько всего отведать и в таком количестве, что забирать у кого-то хлеб было для неё бессовестно.
Измаил посмотрел на дорогу. На остановившуюся роскошную карету, на охрану этой кареты.
— С кем ты там едешь?
— Мэр Серебрадэна.
— Похоже на то. Можно узнать почему?
— Нам по пути.
Измаил рассмеялся.
— Если бы всё было так просто.
— Это долгая история. Но вы всё равно о ней услышите совсем скоро, поэтому мне кажется, вам надо услышать её от меня. Вы же знаете Воларис?
— Эм, конечно, флейта короля Якова, дракон, что разрушил корабль, помнишь?
— Да, да, точно, извини. Что ж, тогда вы точно должны знать. Если ты хотел отомстить за своих друзей пиратов, то уже не кому. Дракон мертв, Воларис расколдован.
Измаил с Руфь тут же занялись перевариванием этих слов. Они жевали хлеб и думали. Затем Измаил спросил:
— Кто убил дракона?
— Галахад. Он же и расколдовал Воларис.
— Я и понятие не имел, кого встретил на пути. Чтобы победить такого дракона…
— И он ещё выжил, — добавила Руфь.
Мария опустила голову и стала пощипывать траву.
— Да, насчет Галахада. Я не хотела эту тему поднимать, но боюсь, она будет преследовать меня всю оставшуюся жизнь. «Девочка, которая выжила». И все будут спрашивать про Галахада, хоть говорить о нём мне больно. Он умер, — Мария подняла голову, посмотрела на обоих, — он спас меня, освободил Воларис, пожертвовав собой.
Затем Мария стала всё рассказывать и всё объяснять, но пыталась держать историю короче. У неё уже были заготовки, она продумала, какую часть можно обрезать, сократить, но даже с этой укороченной версией, она уставала под конец. Может ей стоит написать книгу и носить с собой несколько экземпляров на случай расспросов? Осталось только научиться читать не по слогам и писать.
— Но я хочу поговорить о вас, — Мария выслушала слова сочувствия, в её голосе появилось раздражение, — как вы сюда попали? Что будете делать дальше?
Начала рассказ Руфь.
— Мы шли по дороге, как нам и было велено, пока не наткнулись на деревню, что неподалеку отсюда. Были по пути еще поселения поменьше, но мы решили, что легче будет затеряться в большой деревне. Несколько домов были здесь пустыми. Мы придумали легенду, как оба попали на пиратский корабль в плен. Оба из простых семей.
— Почему из простых?
— Потому что…
— Потому что легче знати притворяться простушкой, — вставил Измаил с ухмылкой, — чем простому мужику — знатью.
— Его походка всё выдает, — подметила Руфь.
— А твоя не выдает? — ответил Измаил, — Идешь будто на тебе пять корсетов и два из них на ногах.
— А у тебя пиратская походка! Пиратская! Я удивлена, как нас еще не раскусили! — сказав это, Руфь откусила хлеба и стала гордо его жевать.
Измаил посмотрел на неё, затем обратился к Марии.