Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Смерть в поварском колпаке
Шрифт:

– Не нападай! Инвесторов найти нелегко, а на поддержку программ ей требуются средства…

– Да, финансовый аспект важен, но она вовсе не так рискует, как хочет это показать. Никогда не берется, например, за сериалы или фикшн, по следам реальных событий, нет, это она оставляет другим. Только ток-шоу, тематические передачи, всякие там «киоски» и «вечера», и не больше пяти-шести документальных фильмов в год. Не откажешь ей в умении пользоваться своими каналами.

– Что за каналы?

– Связи в верхах, которые позволяют ей добиваться серьезного финансирования, продавать каналам свои передачи без конкурентов, избегать предупреждений ВСА [38] , получать престижные премии на фестивалях. И в то же

время я не отказываю ей ни в смелости, ни в мужестве. Будь я вульгарен, я сказал бы, что эта баба – с яйцами.

38

Высший совет аудиовизуальных средств массовой информации Франции (CSA).

– О, Ангерран, ради Бога! – для проформы возмутилась Лора.

– Ну ладно, не нравятся яйца, скажем иначе… С сердцем? Нет! С хладнокровием? Еще хуже… Нужно что-то другое… но что?

Пако оторвался от тарелки, вытер губы и произнес:

– Может, с потрохами?

12

В дом Вильдье, взгромоздившийся на самую вершину одного из Сюренских холмов, с улицы можно было попасть, лишь поднявшись по ступенькам высокой лестницы, увенчанной козырьком в стиле ар-деко. Зато со стороны сада открывался поистине великолепный вид на раскинувшуюся в долине столицу.

В роскошном мраморном камине, служившим главным украшением гостиной, языки пламени жадно лизали дрова, и Лора, завороженная волшебной игрой огня, не могла оторвать от него глаз. Женевьева Вильдье тем временем убирала с низенького столика разбросанные детские игрушки и журналы по декорированию интерьеров.

– Благодарю, что согласились меня принять в столь тяжелых обстоятельствах, – сказала Лора, когда хозяйка дома поставила журналы на полку.

– Ну что вы, не за что. Страшное известие повергло меня в шок, но, к счастью, близкие меня очень поддержали. В тот же вечер ко мне переехали две подруги – я поселила их там, в голубой комнате, – чтобы не оставлять меня одну с детьми, вернее нас – меня и мою помощницу по хозяйству, Карри. Остальные постоянно мне звонили или посылали сообщения. Как видите, мне еще повезло.

– Да, конечно. Постараюсь не отнять много времени. Как я уже говорила по телефону, мне хочется добраться до истоков, вызвавших страсть Жюльена к кулинарии, и немного вспомнить о часах, проведенных им в детстве у плиты вместе с матерью.

Женевьева улыбнулась скорбной, но растроганной улыбкой.

– Прекрасная мысль – почтить его память таким образом. Поднимусь-ка я наверх – за фотоальбомами, буквально на минутку. А вы пока последите за огнем, ладно?

Не успела она выйти из гостиной, как туда вошел младший из троих детей. Мальчик чинно поприветствовал гостью, взял со столика забытую игровую приставку и уже на пороге едва не столкнулся с тоненькой молодой женщиной, чей акцент, напоминавший о ландах и овсянке, выдавал южанку.

С волнением и грустью они принялись просматривать детские фотографии Вильдье, из которых Лора выбрала две – самые трогательные. На них маленький Жюльен был снят на кухне во время готовки под внимательным и полным любви взором матери в безупречно белом переднике, дающей ему какие-то рекомендации.

Женевьева не смогла удержаться и продолжила это печальное путешествие в прошлое, подойдя к годам их первой встречи с Жюльеном.

– О, это была невероятная история! – с жаром произнесла она. – Мы тогда были совсем молоды, а он – до безумия влюблен. Жюльен и меня втянул в этот водоворот. Я только что закончила магистратуру по истории искусств и проходила стажировку в одной из престижных художественных галерей VII округа. Как-то мне поручили сопровождать поставку скульптуры в отель «Ле Мерис», куда Жюльен недавно устроился су-шефом. С первой же встречи между нами пробежала искра. Папа, конечно, этого не одобрил, он предпочитал, чтобы я нашла жениха из нашего круга, кого-то вроде нас с ним. Но разве не сам он назвал меня «белой вороной» семьи? Довольно скоро он понял, что Жюльен – работяга, каких мало, и что на

него можно положиться.

Лора одобрила сказанное сочувственной улыбкой.

– Но теперь, без Жюльена, мне вряд ли справиться. Не представляю, что будет с рестораном. Пожалуй, мне эта задача не по плечу.

– Вам ведь хорошо известны случаи, когда трехзвездным заведениям удавалось выстоять, несмотря на безвременный уход шефов.

Сомнения Женевьевы Вильдье не развеялись.

– Догадываюсь, о ком вы говорите. Жена Бернара Луазо опиралась на слаженную команду, способную подхватить вожжи, а вот с Сирином это невозможно.

Лора была полностью с ней согласна и лишь поразилась ясности мышления собеседницы, которую собиралась подбодрить фальшивыми увещеваниями.

– Прибавьте к этому проект кафе-бистро, куда уже вложена уйма средств.

– Жюльен был прекрасным администратором, не думаю, что вас ждут неприятные сюрпризы.

– Хотелось бы и мне в это верить, но только… наш эксперт-бухгалтер… вот с кем придется повозиться.

– А что за проблемы с бухгалтером?

– Мне от него не по себе. Крайне неприятный старый холостяк, из тех, что… Когда он выходит из своего кабинета и отправляется на прогулку в Венсенский лес… то ясно, что он не собирается там уточек кормить!

Замечание подкрепила гримаска, давшая Лоре понять, что дальше госпожа Вильдье, пожалуй, не зайдет.

– К тому же мне прекрасно известно, какого он обо мне мнения. Конечно, если нужно было разблокировать счет для оплаты аренды или ремонта, он быстро находил мой телефон. А вот когда я просила предоставить счета или другую информацию, ситуация менялась. Он попросту не принимал меня всерьез, хотя мы с мужем владели акциями в равных долях. Даже у Жюльена бывали с ним стычки, а уж теперь…

– У них что, отношения были натянутыми, у Жюльена и господина..?

– Бравелона, Бернар Бравелон. Психоригидный тип – так, во всяком случае, называл его Жюльен. Но хватит, не буду грузить вас своими проблемами. Кстати, мне пора собираться на игру в теннис, сейчас я как никогда в этом нуждаюсь.

Хозяйка проводила Лору до лестницы, не без раздражения заметив, что птицы испачкали лобовое стекло ее автомобиля.

Журналистка стала прощаться, договорившись, что выбранные снимки ей вышлют по электронной почте.

– Еще раз благодарю. Вы ведь знаете, как долго мы дружили с Жюльеном. Меня всегда трогало, с каким доверием он ко мне относился и всегда прислушивался к моему мнению.

По натянутой улыбке Женевьевы, которую Лора не замедлила вернуть, она поняла, что ее принимают за обычную мифоманку. А что еще оставалось думать вдове: разве Вильдье мог к кому-нибудь прислушиваться, кроме нее самой?

На обратном пути Лору терзали сомнения: перезвонить Женевьеве, попытаться прояснить ситуацию для самоуспокоения? Только вот был ли в этом смысл, не обернется ли новая встреча очередным «днем памяти»? Она выехала на улицу Суффло, потом, припарковав скутер за Пантеоном, прошла по улице Кловис до дома номер двадцать три и очутилась территории лицея Генриха IV, где должна была встретиться с преподавателем Амандины по физике и химии. Пробегая мимо галереи бывшего монастыря Святой Женевьевы, Лора думала об их утреннем разговоре о латыни – ее всерьез беспокоило эмоциональное состояние дочери. Преподавателя Амандины она обнаружила за проверкой заданий учеников в абсолютно пустом классе.

К ее удивлению им оказался стройный молодой человек лет тридцати, с тонкими чертами лицами, чувственным ртом и светло-голубыми, чуть лукавыми глазами. С подчеркнутой любезностью предложив ей сесть, он признался, что в последнее время поведение Амандины его тревожит.

– Она болтает на уроках?

– Нет, поведение нареканий не вызывает. Просто я заметил, что с ней что-то не так. Будто ее заблокировали. Кажется, что она находится где-то далеко.

– Отлично понимаю, что вы имеете в виду. Причины я не знаю. Она собирается бросить латынь. А ведь дочь прекрасно провела каникулы – на неделю она отправилась в горы с отцом, была в полном восторге и говорила, что замечательно отдохнула. Ничего не понимаю. А что вы сейчас проходите?

Поделиться с друзьями: