Смертельная измена
Шрифт:
— Когда? — спросил Гротти, абсолютно убитый размахом происходящего.
— Немедленно! Я буду там. Сам буду руководить и рассылать отдельные группы. Все равно, когда они прибудут, я буду там.
Он положил трубку, очень довольный собой. Причина его неудач крылась в том, что он оказался в этом сырном гнезде. Он был специалистом и менеджером по действительно большим катастрофам. И лишь в таких случаях мог развернуться во всю мощь и продемонстрировать все грани своего мастерства.
Началась беспримерная акция.
На площади
Они искали и после наступления темноты, поддерживая связь с помощью мобильных телефонов и радиостанций, но никого и ничего не нашли. Ни единого следа Глории.
В двадцать два часа тридцать минут в сотый раз зазвонил его телефон.
— Pronto, — сказал он твердым, уверенным голосом.
— Нери, — тихо отозвалась Габриэлла. — Нери, послушай, мама только что пришла домой.
— Как? Пришла домой? Откуда?
У Нери перед глазами все поплыло, и он почувствовал, как подкосились колени.
— Она была не в лесу. Она сидела у Силены и пила кофе. Они случайно встретились, разговорились, и Силена пригласила ее к себе домой. Похоже, они так хорошо беседовали, что мама осталась у нее на ужин и даже выпила пару бокалов вина. Силена только что привела ее домой. Она ведь живет всего в ста метрах от нас.
Нери ничего не мог ответить, настолько плохо ему стало. Какой стыд и позор! Он лихорадочно соображал, как теперь выйти из этого положения и, по возможности, с наименьшим ущербом.
Для того чтобы отозвать добровольных помощников из леса, понадобилось настоящее мастерство. Нери набирал номера телефонов, чтобы прекратить поиск, до тех пор, пока у него не заболели пальцы. Но через полтора часа, когда все разъехались по домам, в лесу остались еще пять человек, до которых невозможно было дозвониться, и они неутомимо продолжали поиски.
Нери сказал всем, что его теща Глория была найдена Габриэллой и их соседкой недалеко от Рапалы, где она собирала цветы и пела детские песенки. Когда он, крайне изможденный, далеко за полночь явился домой, Габриэлла обняла его.
— Ты ни в чем не виноват, Нери, — сказала она. — Никто даже подумать не мог, что она сидит у соседки. Я молюсь, чтобы для тебя все обошлось благополучно и без последствий. Но знаешь, постепенно я прихожу к мысли, что все, за что ты берешься, идет вкривь и вкось. Ты настоящий неудачник.
Нери боялся этого всегда. Оттого что Габриэлла сказала это еще и вслух, лучше ему не стало.
72
Магда пролистала все поваренные книги, стоявшие на полке над мойкой, но нигде не нашла листочка с рецептом, который разыскивала. В ящиках кухонного шкафа его тоже не было. Она даже поискала в своем письменном столе, хотя обычно не хранила там никаких рецептов.
Как жалко! А она уже представляла, как будет прекрасно, если Йоганнес, который приедет завтра вечером, получит сюрприз в виде своего любимого
пирога. Но без рецепта этот пирог со сложной начинкой у нее никогда не получится.Хотя Магда и не любила этого делать, вечером она позвонила родителям мужа. Рецепт этого пирога ей дала Хильдегард несколько лет назад, и она знала, что свекровь берегла рецепт как зеницу ока и хранила его в картонной коробке из-под обуви.
Уже после третьего звонка Рихард был у аппарата.
— Ах, Магда, — сказал он, — у тебя хорошие новости? Или почему ты звонишь?
— Привет, Рихард! — сказала Магда. — Я хотела испечь Йоганнесу пирог с вишнями. Передай, пожалуйста, трубку Хильдегард, мне нужен рецепт.
— Хильдегард у врача, — сказал Рихард, — это из-за спины. Ей становится все хуже. Я могу сказать, чтобы она перезвонила тебе, когда вернется от врача.
— Да, пожалуйста, скажи. А как твои дела? — спросила она скорее по обязанности.
— Да так себе. У меня много работы… Приходится заново привыкать. После такого длительного перерыва снова руководить — дело нелегкое.
— Как? Почему? А чем ты занимаешься?
— Я взял руководство фирмой на себя, пока ситуация с Йоганнесом не прояснится.
— А-а… — сказала она, — значит, так… Тогда все хорошо. И пожалуйста, передай от меня привет Хильдегард.
Она отключилась.
Еще какое-то время Рихард держал трубку в руке, раздумывая, не сделал ли он какой-нибудь ошибки.
Магда лежала в шезлонге и читала новеллу Герхарда Гауптмана, когда час спустя Лукас позвонил ей на мобильный телефон.
— Любимая, — нежно сказал он, — пожалуйста, не пугайся и не сердись, но я завтра не смогу приехать. Я просто не успеваю. На фирме так много еще нужно выяснить, и за короткое время сделать это просто невозможно.
Магда молчала. Чувство разочарования охватило ее. У нее не было слов. Целую неделю ее жизнь состояла только из ожидания, она уже начала считать минуты до его возвращения, а теперь вот такое. При этом он твердо обещал, он клялся, что будет здесь через неделю.
— Как долго еще? — выдохнула она.
— Почти неделю. В субботу вечером я вернусь.
— Почему, Йоганнес, почему? — снова спросила она, как будто не слышала его объяснений.
— Если я хочу быть с тобой, мне нужно взять на работу управляющего. Это ты знаешь. Иначе фирма развалится. А найти его очень непросто. А до тех пор, пока я его найду, нужно привести в порядок очень многое.
Магда окаменела.
— Давай поговорим в другой раз, — сказала она быстро, чтобы не закричать на него и не разрыдаться.
— Хорошо, сейчас закончим. Я тебе сообщу, каким поездом приеду в субботу. И пожалуйста, помни: я люблю тебя, что бы ни случилось.
Магда кивнула, но этого он не мог ни видеть, ни слышать, и положила трубку. Перед глазами у нее все плыло. Он соврал! На фирме нечего было делать. Руководство ею взял на себя его отец. И нанимать на работу управляющего ему не нужно было. Нет, была только одна причина, которая удерживала его в Берлине, — это Каролина.