Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Бишоп предупреждал ее, что пока она не научится полностью контролировать свои способности, дверь, созданная или активированная в ее мозгу разрушительной травмой, похоже будет открываться неожиданно. И что случаи способны быть особенно мощными посреди расследования убийств, когда несколько человек умерли недавно и жестоко.

Но все эти месяцы, проведенные в относительном спокойствии Квантико, в изучении профессии следователя, знакомстве с ООП, плюс в изучении всех этих упражнений по концентрации, медитации и контролю, дали ей ложное ощущение безопасности.

Она решила,

что готова к этому.

Она не была готова.

Сначала видение Джейми Брауэр в комнате для совещаний, а теперь это. Образ Триши Кейн, стоящей возле стола, за которым она работала при жизни, был менее отчетлив, чем видение Джейми: странно нереальная, но явно пытающаяся сказать что-то, что Холлис не способна была услышать.

Почему она не может их услышать? Раньше это был голос в ее голове и всего лишь ощущение присутствия, по крайней мере, до последнего времени. Не… это. Не эти туманные образы людей — душ — пойманных в ловушку между мирами. Уже не живые, но еще и не ушедшие, стоящие в дверях между этим миром и следующим, в дверях, которые открыл для них собственный вероломный разум Холлис. Говорящие с ней.

Пытающиеся говорить

Холлис этого не ожидала.

Только не этого.

Она не знала, как с этим справляться. Она не знала, хочет ли вообще попытаться научиться контролю.

Ей хотелось убежать, вот чего ей хотелось сделать. Убежать и спрятаться от мертвых и от…

Требовательный звонок сотового телефона выдернул ее из состояния паники, она глубоко вздохнула, чтобы и проверить и успокоить свой голос, прежде чем отвечать на звонок:

— Темплтон.

— Что случилось? — спросила без вступления Изабелл.

— Я проверила офис Триши Кейн, но…

— Нет, Холлис. Что случилось?

У нее уже было несколько выбивающих из колеи случаев с другими членами ООП и с их легкой связью друг с другом, поэтому явная обеспокоенность Изабелл состоянием ума Холлис не особенно удивила ее. И, тем не менее, ей все еще было не по себе от этого.

— Я видела Тришу Кейн, — открыто призналась она, наконец.

— Она сказала тебе что-нибудь? — спросила Изабелл спокойным тоном.

— Она пыталась. Я не смогла ее услышать. Как и прежде.

— Как долго это продолжалось?

Холлис прошлось задуматься на минуту:

— Не долго. Не так долго, как в комнате для совещаний. И не так отчетливо. Она была… образ был бледнее. Тоньше. И не ощущался так зловеще.

— Пауэлл ничего не заметил?

— Не думаю.

— Ты сейчас не в офисе?

— Нет.

— О’кей. Уже поздно. Почему бы тебе не вернуться в гостиницу, залезть в ванную, постоять под горячим душем — что-нибудь в этом духе. Расслабиться. Заказать пиццу. Посмотреть что-то ужасно скучное по телевизору некоторое время.

— Изабелл…

— Холлис, доверься мне. Возьми перерыв пока можешь, и успокойся. Просто успокойся. Поспи, если получится. Не думай слишком много. Мы здесь только начинаем, и дальше будет только сложнее.

— Я должна научиться справляться с этим.

— Да. Но тебе не обязательно учиться всему сегодня. Сейчас тебе надо только немного отдохнуть и снова собраться с силами. И все. Я сама

доберусь до гостиницы через пару часов. Я загляну, вдруг тебе понадобиться компания. Если нет, хорошо, увидимся за завтраком. Но если тебе захочется поговорить, я буду там. О’кей?

— О’кей. Спасибо.

— Не за что, партнер.

Рэйф смотрел, как Изабел закрывает свой телефон и возвращает его в поясную сумку, которую носила вместо дамской сумочки. Они стояли в гостиной Джейми Брауэр, но стоило им приехать, как Изабелл потянулась за своим сотовым, сказав, что должна позвонить Холлис, и не объяснив зачем.

— У нее были неприятности, — догадался Рэйф, глядя на Изабелл.

— Она увидела другую жертву. Тришу Кейн. Ее это довольно сильно встревожило, — Изабелл слегка нахмурившись, пожала плечами. — Она, как и до этого, не смогла услышать, что пыталась сказать ей Триша, поэтому для нас никакой пользы.

— Вы узнали, что она в беде до того, как позвонили ей. Каким образом? — прежде чем Изабелл смогла ответить, Рэйф сделал это сам. — Связи. Экстрасенсорная связь. Она ваш партнер.

— Связь, которую она считает по большей степени лишающей присутствия духа, нежели обнадеживающей, на этой стадии, — сухо заметила Изабелл. — Уверена, вас это тоже касается, — она двинулась через довольно приятную квартиру, с интересом осматриваясь.

Рэйф последовал за ней:

— Что вы хотели этим сказать?

— Я вас нервирую. Признайте это.

— Я с вами едва ли сутки знаком, — возразил Рэйф. — Этого времени недостаточно, чтобы привыкнуть к духам женщины, не говоря уже о том факте, что она знает, даже не заглядывая, какие трусы на вас надеты.

Изабелл тихонько рассмеялась:

— О’кей, этот раунд вы выиграли.

Рэйф подумал, что хотя бы одна победа пришлась бы ему сейчас кстати.

— Холлис в порядке?

— Будет, я думаю. На этот раз. Но если она в ближайшее время не накинет узду на свои способности, дальше для нее все станет только сложнее.

— Мне кажется, разговоры с мертвецами никогда не станут легче.

— Нет, из того, что мне рассказывали, эта часть не изменится. Для того чтобы открыть ту дверь и при этом остаться в стороне — и защищенным — от всей этой эмоциональной и духовной энергии, просачивающейся оттуда, требуется исключительно мощный медиум с сильным ощущением своего «я».

— Защищенным?

Изабелл задержалась на кухне, легко проведя рукой вдоль идеально чистой гранитной столешницы кухонного стола. Тут и там были расставлены обычные небольшие приборы: тостер, блендер, кофемашина.

— Она не часто готовила.

— По словам ее семьи и друзей, нет. Много обедов из бутербродов. Что вы имеете в виду, говоря, что медиум должна защитить себя?

— Или должен. Эта способность не предопределяется полом, знаете ли.

— Признаю ошибку. А существуют ли способности, зависящие от пола?

— Нет, насколько я знаю.

— О’кей. Что означает, что медиум должен или должна защитить себя?

Изабелл покинула кухню и прошла по короткому коридору в спальню. Она встала в центре комнаты, осматриваясь.

Поделиться с друзьями: