Смысл зла
Шрифт:
Бишоп предупреждал ее, что пока она не научится полностью контролировать свои способности, дверь, созданная или активированная в ее мозгу разрушительной травмой, похоже будет открываться неожиданно. И что случаи способны быть особенно мощными посреди расследования убийств, когда несколько человек умерли недавно и жестоко.
Но все эти месяцы, проведенные в относительном спокойствии Квантико, в изучении профессии следователя, знакомстве с ООП, плюс в изучении всех этих упражнений по концентрации, медитации и контролю, дали ей ложное ощущение безопасности.
Она решила,
Она не была готова.
Сначала видение Джейми Брауэр в комнате для совещаний, а теперь это. Образ Триши Кейн, стоящей возле стола, за которым она работала при жизни, был менее отчетлив, чем видение Джейми: странно нереальная, но явно пытающаяся сказать что-то, что Холлис не способна была услышать.
Почему она не может их услышать? Раньше это был голос в ее голове и всего лишь ощущение присутствия, по крайней мере, до последнего времени. Не… это. Не эти туманные образы людей — душ — пойманных в ловушку между мирами. Уже не живые, но еще и не ушедшие, стоящие в дверях между этим миром и следующим, в дверях, которые открыл для них собственный вероломный разум Холлис. Говорящие с ней.
Пытающиеся говорить
Холлис этого не ожидала.
Только не этого.
Она не знала, как с этим справляться. Она не знала, хочет ли вообще попытаться научиться контролю.
Ей хотелось убежать, вот чего ей хотелось сделать. Убежать и спрятаться от мертвых и от…
Требовательный звонок сотового телефона выдернул ее из состояния паники, она глубоко вздохнула, чтобы и проверить и успокоить свой голос, прежде чем отвечать на звонок:
— Темплтон.
— Что случилось? — спросила без вступления Изабелл.
— Я проверила офис Триши Кейн, но…
— Нет, Холлис. Что случилось?
У нее уже было несколько выбивающих из колеи случаев с другими членами ООП и с их легкой связью друг с другом, поэтому явная обеспокоенность Изабелл состоянием ума Холлис не особенно удивила ее. И, тем не менее, ей все еще было не по себе от этого.
— Я видела Тришу Кейн, — открыто призналась она, наконец.
— Она сказала тебе что-нибудь? — спросила Изабелл спокойным тоном.
— Она пыталась. Я не смогла ее услышать. Как и прежде.
— Как долго это продолжалось?
Холлис прошлось задуматься на минуту:
— Не долго. Не так долго, как в комнате для совещаний. И не так отчетливо. Она была… образ был бледнее. Тоньше. И не ощущался так зловеще.
— Пауэлл ничего не заметил?
— Не думаю.
— Ты сейчас не в офисе?
— Нет.
— О’кей. Уже поздно. Почему бы тебе не вернуться в гостиницу, залезть в ванную, постоять под горячим душем — что-нибудь в этом духе. Расслабиться. Заказать пиццу. Посмотреть что-то ужасно скучное по телевизору некоторое время.
— Изабелл…
— Холлис, доверься мне. Возьми перерыв пока можешь, и успокойся. Просто успокойся. Поспи, если получится. Не думай слишком много. Мы здесь только начинаем, и дальше будет только сложнее.
— Я должна научиться справляться с этим.
— Да. Но тебе не обязательно учиться всему сегодня. Сейчас тебе надо только немного отдохнуть и снова собраться с силами. И все. Я сама
доберусь до гостиницы через пару часов. Я загляну, вдруг тебе понадобиться компания. Если нет, хорошо, увидимся за завтраком. Но если тебе захочется поговорить, я буду там. О’кей?— О’кей. Спасибо.
— Не за что, партнер.
Рэйф смотрел, как Изабел закрывает свой телефон и возвращает его в поясную сумку, которую носила вместо дамской сумочки. Они стояли в гостиной Джейми Брауэр, но стоило им приехать, как Изабелл потянулась за своим сотовым, сказав, что должна позвонить Холлис, и не объяснив зачем.
— У нее были неприятности, — догадался Рэйф, глядя на Изабелл.
— Она увидела другую жертву. Тришу Кейн. Ее это довольно сильно встревожило, — Изабелл слегка нахмурившись, пожала плечами. — Она, как и до этого, не смогла услышать, что пыталась сказать ей Триша, поэтому для нас никакой пользы.
— Вы узнали, что она в беде до того, как позвонили ей. Каким образом? — прежде чем Изабелл смогла ответить, Рэйф сделал это сам. — Связи. Экстрасенсорная связь. Она ваш партнер.
— Связь, которую она считает по большей степени лишающей присутствия духа, нежели обнадеживающей, на этой стадии, — сухо заметила Изабелл. — Уверена, вас это тоже касается, — она двинулась через довольно приятную квартиру, с интересом осматриваясь.
Рэйф последовал за ней:
— Что вы хотели этим сказать?
— Я вас нервирую. Признайте это.
— Я с вами едва ли сутки знаком, — возразил Рэйф. — Этого времени недостаточно, чтобы привыкнуть к духам женщины, не говоря уже о том факте, что она знает, даже не заглядывая, какие трусы на вас надеты.
Изабелл тихонько рассмеялась:
— О’кей, этот раунд вы выиграли.
Рэйф подумал, что хотя бы одна победа пришлась бы ему сейчас кстати.
— Холлис в порядке?
— Будет, я думаю. На этот раз. Но если она в ближайшее время не накинет узду на свои способности, дальше для нее все станет только сложнее.
— Мне кажется, разговоры с мертвецами никогда не станут легче.
— Нет, из того, что мне рассказывали, эта часть не изменится. Для того чтобы открыть ту дверь и при этом остаться в стороне — и защищенным — от всей этой эмоциональной и духовной энергии, просачивающейся оттуда, требуется исключительно мощный медиум с сильным ощущением своего «я».
— Защищенным?
Изабелл задержалась на кухне, легко проведя рукой вдоль идеально чистой гранитной столешницы кухонного стола. Тут и там были расставлены обычные небольшие приборы: тостер, блендер, кофемашина.
— Она не часто готовила.
— По словам ее семьи и друзей, нет. Много обедов из бутербродов. Что вы имеете в виду, говоря, что медиум должна защитить себя?
— Или должен. Эта способность не предопределяется полом, знаете ли.
— Признаю ошибку. А существуют ли способности, зависящие от пола?
— Нет, насколько я знаю.
— О’кей. Что означает, что медиум должен или должна защитить себя?
Изабелл покинула кухню и прошла по короткому коридору в спальню. Она встала в центре комнаты, осматриваясь.