Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сначала свадьба
Шрифт:

— Понятно, — сочувственно протянула она. — Мне это уже знакомо.

Бен хмыкнул:

— Ладно! Пошли лучше посмотрим, что там делает мама.

— По-моему, она на кухне.

Войдя, они увидели Вирджинию, поджидающую их в коридоре, ведущем из кухни в столовую.

— Дом просто очарователен, Лорел!

— Мне очень приятно это слышать, хотя я, признаться, тут ни при чем. Это все дело рук моей бабушки, и мебель, и все прочее.

— У нее был замечательный вкус.

Пока Бен угощал Тоби содовой, Лорел наскоро показала свекрови комнаты на нижнем этаже.

— Мы с Лорел собираемся выпить кофе, — вернувшись на кухню, непререкаемым

тоном объявила Вирджиния, и братья безропотно удалились в гостиную. Дождавшись, когда за ними закрылась дверь, она тут же уселась на стул. — Поскольку, я слышала, вы варите умопомрачительный кофе, я лучше предоставлю это вам, — с усмешкой заявила она.

— Наверное, это мое единственное достижение по части домашнего хозяйства. Когда дело доходит до кухни, от меня толку мало, — призналась Лорел, наливая воду в кофейник. — У нас в доме всегда держали и кухарку, и горничных. Особенно когда умер дед и все дела в магазине легли на бабушкины плечи.

— Вы вовсе не должны оправдываться передо мной, Лорел. Уверена, что мой сын хотел получить жену, а не домоправительницу.

— Да, конечно... — Лорел смущенно вспыхнула.

— Как раз в связи с этим я и хотела кое-что сказать вам наедине. У нас с вами не было времени как следует познакомиться, дорогая, но поверьте, я очень рада принять вас в нашу семью. У вас ведь никого нет в наших краях?

— Похоже, что так, миссис Сэйер. Остался только кузен, но он живет в Бостоне. — При мысли о том, насколько она одинока, горло у Лорел сжалось.

— Прошу вас, зовите меня Вирджиния.

Лорел едва не разревелась от досады, что приходится врать прямо в глаза этой славной женщине, и все только потому, что та волей судьбы оказалась матерью Бена. Она вдруг поймала себя на том, как ей хочется забыть о ворохе лжи, нагроможденном ими с Беном. Но в последнюю минуту Лорел прикусила язык. Стоит ей только проговориться, и все пропало! К тому же в отсутствие Бена было гораздо проще перевести разговор на какую-нибудь нейтральную тему, и, пока готовился кофе, Лорел принялась беззаботно рассказывать о своем магазине.

Несмотря на искреннюю любовь к матери и брату, Бен безумно обрадовался, увидев, что они засобирались домой. Однако уже перед самым уходом Вирджиния, улучив момент, загнала сына в угол.

— Бен, она просто прелесть!

— Ну, у меня всегда был отменный вкус, разве не так? — бросил он, мечтая только о том, чтобы в голосе его не было и намека на сарказм. По иронии судьбы не он выбрал ее, а она — его, и то лишь потому, что другого выхода у нее не было.

— Знаешь, — задумчиво продолжала между тем Вирджиния, — мне казалось, что есть все-таки что-то ненатуральное в вашей свадьбе. Я имею в виду ее скоропалительность и все такое. И ты никогда раньше не говорил о ней, разве что в последние дни. И теперь я очень рада, что у вас все хорошо. Ты ведь правда любишь ее, сынок?

— Конечно, мама.

— И она тоже тебя любит, сынок, хотя, похоже, страшно стесняется этого, правда?

— Да. Она довольно стеснительная, но только на людях, — поспешил добавить Бен.

— Но ты уж постарайся побыстрее отучить ее от этого, Бенджамен. — И она злорадно засмеялась, заметив его испуганный взгляд.

А Бен мечтал только об одном: чтобы когда они с Лорел наконец останутся вдвоем, она забыла о стене, возведенной ее собственными руками и разделившей их. Он понимал, что этого никогда не случится, и все-таки как последний дурак надеялся. Ради всего

святого, они ведь женаты!

— Ну что ж, пора оставить наших голубков наедине.

С трудом выдавив улыбку, Бен привлек Лорел к себе и ласково ткнулся носом ей в ухо, прежде чем запечатлеть нежный поцелуй на щеке.

— Хорошая идея, мама. Кажется, я уже говорил — у нас медовый месяц!

— Бен, ну правда же! — смущенно ахнула Лорел.

Но Вирджиния и бровью не повела. Наоборот, на лице ее отразилось живейшее удовольствие.

— Бен, ты просто невозможен! — хохотнула она, поощрительно похлопав его по щеке.

Стоя рядышком на крыльце, они смотрели, как миссис Сэйер вместе с Тоби забралась в машину. И Бен вдруг внезапно почувствовал, что не в силах устоять перед искушением продолжить игру, затеянную ради его матери. Крепко прижав Лорел к груди, он с нежностью коснулся губами ее губ, желая, подобно герою какого-нибудь романа, унести ее в свою комнату. И к черту раздельные спальни! К черту все! Только бы она позволила ему показать ей, насколько хорошо им может быть вдвоем!

К его величайшему удивлению, Лорел не только не отстранилась, но и вернула ему поцелуй с такой пылкостью, которую не проявляла даже на свадьбе. Неужели это всего лишь попытка доказать, что и она умеет играть не хуже его? Но даже если и так, ему нет до этого дела! Во всяком случае, сейчас, когда она замерла в его объятиях. Должно быть, он все-таки не настолько противен ей, как ему показалось вначале.

Осторожно прижав ее спиной к стене, Бен слегка раздвинул ей ноги и со сдавленным стоном наслаждения прильнул к ее телу. Он даже не успел подумать, что делает, как его правая рука, скользнув к ее груди, накрыла ее, мягко сжала нежную плоть, лаская соски. Почувствовав, как она затрепетала в ответ, как ее соски превратились в тугие бутоны, Бен, раздвинув языком ей губы, скользнул внутрь и окончательно потерял голову. Реакция Лорел застала его врасплох. В ее горле замер стон, а руки вдруг обвились вокруг шеи Бена. Она теснее прижалась к нему, не замечая, что ее грудь трется о его ладонь и губы раскрываются под его губами. Удивленный и обрадованный, Бен охотно пошел ей навстречу, даже не пытаясь понять, что кроется за этой неожиданной покорностью. И вдруг Лорел резко отпрянула в сторону.

— Не надо, — услышал он ее несчастный голос и замер.

— Но почему? — Дыхание со свистом вырывалось из груди Бена. — Почему мы должны останавливаться?!

— Это... это какое-то безумие! Я сошла с ума, раз допустила такое! — Она в отчаянии прижала ладони к запылавшим щекам. — Честное слово, Бен, я... я не такая!

— Какая «не такая»? Лорел, ради всего святого, о чем это ты?!

— О своем разнузданном поведении. Подумать только — вытворять такое, да еще на крыльце, когда все соседи видят! — окончательно смешавшись, выдавила она. — Это ужасно!

— Да нет же, Лорел! Всем ведь известно, что мы женаты! И никому и в голову не придет удивляться, уверяю тебя! Именно этого от нас и ждут!

— Только не от меня! Мужчины все такие. А женщина должна быть более сдержанной!

— Господи, да кто вбил тебе в голову эту чушь?!

— Никто. Я и так это знаю.

— Не верю! Нелепо считать, что ты поступила дурно, вернув мне поцелуй! — Взяв ее руку, он положил ее к себе на грудь и едва не застонал от удовольствия. — Лорел, клянусь, ты не сделала ничего дурного! В том, что сейчас произошло между нами, нет ничего неправильного.

Поделиться с друзьями: