Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Мы опросили свидетелей, которые единолично показали на вашу фотографию.

– Вот как... А под "свидетелями" вы имеете в виду своего сына?
– Вот теперь взгляд Сангина мог убить.

– Кхм, кхм.
– Бедный начальник откашлялся и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки.
– Мой сын был одним из пострадавших...
– Врать не было смысла, все равно правда всплывет.

– Все ясно. Похоже, полиция в этой стране прогнила настолько, что даже начальники полиции считают себя выше закона, и вместо того, чтобы разобраться в ситуации, идут на поводу своих родных. Уверен, что если эту страну станет контролировать Союз, простые граждане будут спать гораздо спокойнее, уверенные,

что их не бросят в карцер за то, что они не совершали.
– Закончил я с мерзкой ухмылкой на лице. Енсу же сжимала кулаки и выглядела так, что сейчас бросится меня душить.

– Прошу не делайте поспешных заключений.
– Сангин же оставался собранным и спокойным.
– Это все не более чем большое недоразумение. Вам не кажется, что судить всю полицию по одному-единственному ее представителю несколько преждевременно? Мы благодарим вас за то, что вы показали на коррупцию в наших рядах, и уверяю вас, мы проведем доскональное расследование по этому случаю, и виновные будут наказаны.

– Я вам не верю.
– Просто ответил я.
– Впрочем, я вижу смысл в некоторых ваших словах, и допускаю возможность недопонимания наших организаций.
– Енсу сейчас казалась весьма удивленной.

– Я рад, что мы пришли к пониманию.
– Слегка подозрительно сказал Сангин.

– Однако как я уже и говорил, я не верю вашим словам про это "непременно проведем расследование" и "виновные будут наказаны". Сегодня я напишу первую версию своего доклада. Но отправлять ее начальству не стану. Пока. Через два дня.
– Я показал два пальца.
– Я хочу увидеть статью в газетах, где будет рассказано о вашем "расследовании", о том, как местная полиция относится к иностранным гражданам, и о том, что вытворяет сынок начальника этого участка. Уверен, у вас есть достаточно средств, чтобы узнать правду. И чем больше грязи вы на них вывалите, тем больше шанс того, что мой доклад случайно будет удален, а я ударюсь головой о стену и забуду, о произошедшем. Вы все поняли?
– Мило улыбнулся я, с удовольствием заметив, как побледнел полицай.

– Мы позаботимся о том, чтобы наши граждане узнали о недостойных действиях защитников правопорядка.
– Кивнул Сангин.

– Вот и отлично.
Поднялся я на ноги. Я не стал уточнять, чтобы полицаю заткнули рот о произошедшем здесь: КСА уже давно скрывает существование Союза, и мои советы им не нужны.
– А к вам, господа сотрудники КСА у меня есть несколько вопросов.

– Да, конечно. Прошу за нами.
– Вскоре я сидел на заднем сиденье их машины, и мы ехали в сторону штаб-квартиры КСА.

– Чем мы можем помочь?
– Спросил Сангин, когда мы расположились в довольно уютном кабинете после довольно долгого перехода по коридорам огромного, многоэтажного здания КСА. Кстати ехали мы досюда действительно пятьдесят пять минут...

– Мне нужна информация обо всех контрабандистских группировок, работающих в этом городе.

– Мы уже давали эту информацию вашим агентам и говорили, что ни о каком саркофаге не слышали.
– Раздраженно сказала Енсу.

– Меня это не волнует.
– Пожал я плечами, отметив, что М-21 и М-24 не такие уж и идиоты. По крайней мере, они додумались сюда сходить.

– Кроме того вы же говорили, что уже почти нашли его?
– Продолжила Енсу.

– ...
– Я выдержал паузу.
– Что вы сказали?
– Недобро прищурившись, спросил я.

– Ничего.
– Сквозь зубы выдавила она. Может М-21 все же не такой и умный: все же дал КСА информацию о своем задании. Пускай сам и не сказал, но многие вопросы могут сами по себе являться ответами на другие вопросы...

– Так что насчет моей просьбы?

Вот, тут все, что нам известно.
– Пока я разговаривал с Енсу, Сангин успел сбросить нужную информацию на флэшку.

– Отлично. Пожалуй, это все, что мне от вас нужно.

– Вас отвезти?

– Мне не нужен транспорт.
– Отрицательно покачал головой я, и телепортировался из здания КСА на соседнюю крышу. Потом еще около дюжины перемещений, и я стою у дверей своего дома. На улице уже темно, а завтра в школу...

– Акира! Ну, наконец-то! Что ты так долго?
– Возмущенно посмотрела на меня Хикари.

– Извини, задержался. Пришлось проучить кое-кого. Ладно, давай спать, а то завтра не проснемся.

Следующие пара дней прошла без всяких приключений: школа, отдых, тренировки на заднем дворе. После школы мы зачастили домой к директору, ну то есть навестить Рэя. Там я и убедился, что Франкенштейн не собирается ничего у нас спрашивать. По крайней мере, сейчас: шансов задать вопросы и побеседовать наедине, было полно, но он ими не воспользовался. Тем лучше для меня: меньше головной боли. Я задавал Виоле вопросы по поводу самого Рэя: что это за дворянин такой, что постоянно с Франкенштейном ошивается? Но девушка, к сожалению, ничего не знала. Сказала, что ходили слухи, что Франки после долгой борьбы с дворянами, осел у них на острове и даже пошел в услужение какому-то чистокровному, но подробностей она не знала, так что Рэй мог быть кем угодно: от главы семьи, которой служит Франки, до простого исполнителя, которому ассистирует этот знаменитый человек.

– Ну что, заглянем к Рэю?
– Потирая руки, спросил Шинву после уроков.

– Не, сегодня без нас.
– Помотал я головой.

– Хм? А что так?

– Мы с Хикари идем на свидание.
– Улыбнулся я, приобняв порозовевшую девушку.

– Мог бы и не говорить так прямо.
– Буркнула она.

– А чего скрывать? Или ты меня стесняешься?

– Дурак!
– Ударила она меня кулачком, а я лишь нагло усмехнулся.

– В таком случае удачи, мы не будем вам мешать!
– Ребята ушли, да и мы не стали задерживаться.

– Хочешь куда-нибудь сходить?
– Спросил я у Хикари, когда мы садились в такси.

– На твое усмотрение.

– Центр города.
– Приказал я водителю.
– Тогда просто походим в центре, а там видно будет.

А город оказался на удивление большим. Я вроде, как и живу здесь уже с неделю, а вот так вот остановиться, и осмотреть город все не удавалось. Но вот, наконец-то выдалась свободная минутка и, оказалось, что здесь полно мест, где можно весело провести время. За неполные три часа мы побывали в трех открытых супермаркетах, зашли в парочку мелких музеев, прошли мимо нескольких дюжин бутиков и других мелких магазинов, а что касается магазинов сувениров, их вообще было не счесть. Плюс все эти забегаловки, мороженицы, игровые залы, караоке, и прочее, прочее, прочее.

– Акира, смотри!
– Хикари почти все это время держала меня под руку, так что сейчас она просто слегка дернула мою руку и показала в сторону очередного магазинчика. Вот только там был не обычный товар: на витрине были выставлены традиционные жрические кимоно и разнообразные маски, несомненно, Японского стиля.
– Давай посмотрим?

– Пойдем.
– Кивнул я. Внутри мы нашли именно то, что было на витрине: разнообразные традиционные Японские одежды, и маски, вдохновленные нашим же фольклором. Тут-то я и подумал, что неплохо было бы прикупить какую-нибудь маску, чтобы в следующий раз не пришлось закрывать лицо темным туманом. Да и Хикари с Кими маска не помешает: мы же все же простые студенты...

Поделиться с друзьями: