Соблазнение невинной
Шрифт:
— Лия будет расстроена, что вы ее здесь не застали. Но она не могла задержаться, так как спешила к дочке.
Он замер на пороге, со всей силы сжав ручку двери.
— У нее есть дочь?
— Ой, она такая милая. Лия часто берет ее с собой на работу. Такая красавица и умница.
Рорк вернулся к столу секретарши, напугав девушку своим видом. Глаза его горели.
— Сколько ей лет? — спросил он, грозно нависая над девушкой.
— О! Это очень романтическая история! — сказала Сара, вздыхая. — Руби родилась ровно через девять месяцев после смерти графа. Чудо! Бог решил помочь Лии перенести потерю мужа. И Руби —
Но Рорк ничего не ответил. Он уже вне себя от ярости бежал вниз по лестнице.
Ребенок!
Лия родила дочь.
И она ничего не сказала ему об этом. Она скрыла от него ребенка!
Рорк вспомнил, как она нервничала, когда они разговаривали утром у ее дома. Тогда он решил, что Лия боится того, что он утащит ее в спальню. Но оказывается, она переживала из-за того, что ему может раскрыться тщательно охраняемый на протяжении стольких месяцев секрет.
Возможно, девочка и родилась через девять месяцев после смерти графа, но Виллани не мог быть ее отцом. Это абсолютно невозможно! Тогда, в саду в Италии, Лия была девственницей, и он стал ее первым мужчиной. А вчера она призналась ему, что у нее не было других мужчин, кроме него.
Перед глазами Рорка мелькнула сцена в кафе, когда официант спросил у Лии, почему не пришла Руби. Он тогда поинтересовался, кто это. Лия тоже тогда занервничала и солгала ему, сказав, что это ее подруга.
Боже! Как он был глуп! Он думал, что может доверять такой умной, красивой и своенравной женщине, как Лия Виллани! Он явно недооценил ее!
Лия солгала ему и лишила его права выбора. Лии было стыдно признаться в том, кто настоящий отец ребенка! Как она могла! Она лгала всем! Вместо того чтобы признаться, что отцом ее дочери является Рорк Наварра, Лия убедила всех в том, что престарелый муж на своем смертном одре зачал с ней свою наследницу.
У Рорка дрожали руки от негодования. Она умудрилась обдурить его! Все это время, пока он мечтал о ней и ворочался в постели, думая о ней, пока метался из страны в страну, чтобы выкинуть Лию из головы… Рорк не мог поверить в то, что Лия почти полтора года скрывала от него правду. Она предпочла скрыть от него свою беременность, потом умолчала о рождении дочки, да к тому же солгала о том, кто является отцом ее ребенка!
Как у нее хорошо получалось лгать, смотря ему в глаза, лежа с ним в одной постели!
Рорк сжал пальцы в кулаки. Как же легко Лия обвела его вокруг пальца! Он-то действительно хотел оставить ее в покое, как бы тяжело ему ни было это сделать. Пытался поступить благородно и забыть о своих желаниях, уважая ее просьбу.
Ярость душила его. Благородно! Какая глупость! Сев в «роллс-ройс», он приказал водителю отвезти его к дому Лии.
Пока они ехали по городу, Рорк молча смотрел на мелькавшие за окном машины. Губы его — скривились, и он холодно рассмеялся. Она вызывала у него восхищение! Казалась ему особенной! Он действительно считал, что Лия честная и добрая.
А теперь?
Теперь-то ему хорошо известно, какая Лия на самом деле. Ему открылось ее настоящее лицо, и она будет принадлежать ему до тех пор, пока он не насытится ею. Лия недостойна его мучений.
Как он мог забыть, что в этом мире нужно думать только о себе и мужчина должен добиваться того, чего хочет, не останавливаясь ни перед чем?
Глава 15
Миссис
О'Киф взяла свою сумочку и внимательно посмотрела на Лию.— Все, я ухожу, — сказала она. — Графиня, вы уверены, что не хотите, чтобы я осталась? Только скажите…
— Что вы, миссис О'Киф, все в порядке, — ответила Лия, утирая слезы. Она постаралась улыбнуться дочке, которая сидела неподалеку на ковре и играла в кубики. — Просто… просто я немного расстроена сегодня.
— Дорогая, не надо так убиваться. Вы молоды и должны смотреть вперед. Вам нужен мужчина, который станет вам мужем и отцом для Руби. Уже полтора года прошло, как умер ваш муж.
Естественно, миссис О'Киф считала, что она оплакивает Джованни. Как объяснить, что ей разбил сердце настоящий отец Руби, который хотя и жив, но не имел ни малейшего желания завести детей и жену или даже просто остепениться?
— Я не из-за этого плачу, — призналась Лия, смахивая слезы. — А совсем из-за другого.
— Из-за другого? — переспросила женщина удивленно. — Правильно ли я понимаю, что из-за мужчины?
Лия покачала головой, но ничего не ответила и снова посмотрела на дочь, игравшую с кубиками на полу. Отец Руби не хотел взваливать на себя такую обузу. Как же ей теперь не плакать? Рорк никогда не простит ее, если каким-то образом узнает, что ей так долго удавалось скрывать от него правду.
Впрочем, он уже, конечно, улетел в Азию и больше никогда не вернется в Нью-Йорк, а значит, вероятность того, что он узнает о существовании дочери, ничтожно мала. Она должна радоваться, но почему-то ей хотелось плакать.
Солгав ему, она лишила себя хоть какой-то надежды на то, что Рорк когда-нибудь снова появится в ее жизни. Вот только забыть о нем ей вряд ли удастся!
Когда Лия поняла, что беременна, ее ненависть к Рорку не имела границ. Ей казалось, что, только забыв о его существовании, она сможет любить своего ребенка.
Теперь, видя глаза дочери перед собой ежедневно, она будет вспоминать о нем совсем с другими чувствами. Лия не могла забыть того, как мягко и с какой мольбой во взгляде Рорк просил ее остаться с ним, но она отказала ему.
«И я все это время лгала ему. Лгала, смотря прямо в глаза, — подумала Лия, и слезы градом покатились у нее по щекам. — Прекрати! Возьми себя в руки!»
К ней подползла Руби и протянула кубик с буквой «Л». Лия посмотрела на дочку и улыбнулась сквозь слезы.
— «Л», — прошептала она, возвращая девочке кубик. — С нее начинается слово «любовь».
Лия опустилась на колени, прижала к себе Руби и поцеловала в лоб. У ее дочки будет все: образование, возможности и, главное, заботливая мать. Единственное, чего она не сможет ей дать, — это любящего отца.
— Не вините себя и не мучайте, графиня, — мягко сказала миссис О'Киф. — Граф вас поймет, если вы полюбите другого мужчину. Вы еще так молоды. У вас вся жизнь впереди. Вам нужен мужчина, который будет заботиться о вас. А вашей малышке любящий отец, который будет рядом с ней.
Посмотрев на миссис О'Киф, Лия вздрогнула и перевела взгляд на Руби.
«Боже! Что я наделала?» — вдруг пронеслось у нее в голове.
Она убедила себя, что действует в интересах Руби и Рорка, но ее решение не говорить Рорку о дочери было трусливым и эгоистичным. Ведь Рорк способен измениться, и сегодня он это доказал, сделав ей предложение.