Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Соболья королева
Шрифт:

– Хурр, спасибочки, сэрр!

Акстель смерил её подозрительным взглядом:

– Юрр, мисси, а что вы, значится, делали там внизу?

Гурчен, ибо это была она, обошлась без велеречивых объяснений, сообщив ему:

– Нас там, это самое, завалило, там еще двоих засыпало возле меня. Не будете ли вы, значится, столь любезны их выкопать, большой сэрр?

Акстель взял фонарь, повесив его на корень дуба. Он погрозил кротихе большой копательной лапой:

– Ты оставайся на месте, юрр - я их вытащу!

Гурчен наклонилась над краем туннеля, прикрывая глаза лапой, когда он устремился вглубь рыхлой почвы, как меховое

ядро. На какое-то мгновение всё стихло, а затем грунт начал извергаться в том месте, где Акстель спустился. Гурчен пришлось подвинуться в сторону, когда он швырнул вялое тельце Флиб наверх, в туннель.

Акстель сдул землю со своей морды:

– Ты сказала - там было двое?

Её кивок отправил его снова рыть вниз. Рыхлая земля подвигалась туда-сюда, а затем он появился на поверхности с маленьким Гаффи, отчаянно цеплявшимся за его шею. Ухватившись за корень, Акстель передал Гурчен фонарь. Он вскарабкался назад в туннель. Гаффи спрыгнул в объятия Гурчен, плача от страха после своих тяжких испытаний под землей. Большой крот перекинул Флиб через плечо, указывая вверх:

– Пошли, значится, со мной, на свежий воздух!

В лесу была темная ночь. Гурчен и Гаффи глубоко дышали, вне себя от радости, даже несмотря на то, что они были кротами, что они выбрались из темницы и больше не были заключены в пещере. Они оба начали болтать, объясняя своё положение их новому большому другу, но тот заставил их замолчать, фыркнув:

– Вы, значится, помолчите, пока я гляну, жива ли ещё эта юная особа!

Забрав инструменты, оставленные им на поверхности, Акстель очистил рот и нос Флиб от обломков. Он вливал ей воду в открытую пасть, пока она не издала булькающий звук и не дёрнулась, выташнивая на траву грязь и тонкие корешки. Акстель усадил её:

– Бурр, скоро с ней, это самое, все будет в порядке!

Отведя их на небольшое расстояние, он усадил сбежавших пленников в сухом овражке. Запалив небольшой бездымный костерок от пламени фонаря, Акстель закопался в своей сумке в поисках еды:

– Вы, должно, проголодались и пить хотите!

Гаффи обнял своего спасителя за шею:

– Хурр-хурр-хурр, спасибочки, сэрр! Вы хурроший зверь!

Крот-воин никогда не имел дела с малышами и никогда не был свидетелем выражения настоящей признательности. Он позволил пообнимать себя какое-то время, а затем усадил Гаффи рядом с Флиб и Гурчен и завозился, пряча свое смущение за грубым ворчанием:

– Юрр, вы, малыши, теперь, значится, посидите, пока я найду вам, что поесть.

Флиб, все еще плевавшаяся кусочками камня, не могла есть, однако выпила немного отличной одуванчиковки большого крота. Двое кротят благодарно вгрызлись в каштаново-желудевые коржики. Как только они закончили есть и пить, оба малыша мгновенно уснули.

Акстель выкопал из своих инструментов старый плащ и укрыл их обоих. Он обратил свое внимание на Флиб:

– А теперича, мисси, может вы, это самое, расскажете, как вы очутились там, под землей?

Землеройка рассказала свою историю, начиная от времени её пленения и до самого обрушения туннеля. Она в подробностях описала своих пленителей-хищников и их власть над юными пленниками, темноту мрачного подземелья, мизерные пайки и грубое обращение. Флиб упомянула, что у неё есть младшие сестра и брат, еще совсем дитя, которые всё ещё находятся в плену с остальными. Она также рассказала о Кнуте и Бинте, жестоких лисах-тюремщиках.

Завершив

свой доклад, Флиб ближе присмотрелась к Акстелю Твердокогтю. Крот-воин сидел молча; его глаза дико сверкали в свете костра. Он подобрал толстый конец сухого корня, выворотив его из земли одной лапой. Его чудовищные копательные когти расщепили корень одним быстрым ударом. Бросив древесину в огонь, он обратил свой взгляд на спящих диббунов:

– Так ты, значится, говоришь, что хищники позакр-рывали добр-рую ор-раву малышей там внизу, мисс?

Флиб кивнула:

– Где-то с два десятка. Большинство украдены из их семей, и некоторые младенцы едва двух сезонов от роду, бедные крошки.

Она замолчала, боясь говорить больше. Было слышно, как скрежещут зубы Акстеля; взгляд его глаз стал опасным. Вынув боевой молот из-за своего пояса, он потряс им прямо перед носом Флиб, ворча:

– Хуррабр-рые хищники, а? Закр-рывать деток на замок и заставлять их голодать? Это не пр-равильно, мисс, совсем не пр-равильно. Этих злодеев надобно наказать! Хурр, именно так, и я, значится, тот, кто их накажет, помяните мое слово!

* * *

В Лесу Цветущих Мхов Звилт распустил основные силы Разрушителей, отослав их назад в лагерь. Присоединившись к Вилайе и Дирве, он сопроводил их, его избранных охранников пещеры и троих маленьких заложников назад в Волоог.

Но ещё прежде, чем они достигли входа в старом стволе дуба, Дирва начала странно дергаться.

Черная Королева смерила её холодным взглядом:

– К чему все эти ужимки и прыжки?

Дирва мрачно ответила:

– Я чую это своими костями и шкурой, Величество - там что-то не так. Волоог не такой, каким мы его оставили.

Вилайя знала достаточно, чтобы довериться чувствам своей помощницы. Она скомандовала Звилту:

– Оставь двух охранников здесь с пленниками. Быстро иди вперед - выясни, что случилось в моё отсутствие. Мы последуем за тобой.

Когда Черная Королева в конце концов достигла Волоога, Звилт стоял внутри при входе. Его Разрушители удерживали охранников - двоих из тех четверых, что оставались с Кнутом и Бинтой.

Высокий соболь выпихнул обоих охранников вперед, рыча на них:

– Доложите вашей Королеве, скажите ей, что здесь случилось!

Старший из двоих сглотнул:

– Это был обвал, Величество, внутри камеры пленников. Мы слышали шум и видели, как почва сыпалась из решетки дверей!

Оба охранника задрожали от страха под пронзительным взглядом глаз Вилайи. Она указала на младшего из охранников:

– Ты это видел? Кто-нибудь из пленников пострадал?

Он сказал ей, постоянно поглядывая на своего напарника в поисках подтверждения:

– Величество, мы этого не видели. Мы только слышали шум, но мы быстро пошли посмотреть, что это было. Дверь темницы заклинило, и на неё насыпались обломки.

Старший охранник закивал так, как будто от этого зависела его жизнь (а так оно и было):

– Так точно, Величество. Лисы видели это. Они были там, прямо снаружи, всё время.

Младший добавил:

– Эти другие два охранника, те, кого вы оставили с нами следить за пленниками, они были с лисами. Они, должно быть, видели. как это случилось!

Королева подняла лапу, заставив их замолчать:

– Тогда пришлите их ко мне, немедля!

Звилт вмешался:

– Величество, они ушли, дезертировали - Кнут, Бинта и двое часовых!

Поделиться с друзьями: