Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Собрание произведений. Шестидесятые. Том 1

Жванецкий Михаил Михайлович

Шрифт:

лейбусы, трамваи полные. И те, что туда, набиты, и те,

что сюда, битком. Нужны трамваи и троллейбусы?!

Потому что в них движутся люди, движимые желани-

ем заработать. Потому все и носятся молча… Два пен-

сионера помчались, цепляясь кошелками, потому что

там выставку открыли?.. Потому что там на рубль де-

шевле. Либо на тот же рубль, но на одну селедку боль-

ше, что одно и то же. Потому все и передвигаются,

и глазами некоторые очень далеко видят. Производст-

во двигают инженеры,

движимые желанием зарабо-

тать. Земля вращается, потому что мы по ней бегаем,

движимые желанием заработать. Дай человеку зара-

ботать — он горы свернет. Он на Луну без пальто взле-

тит. Не успеет надеть. Если дашь хорошо заработать.

Не просто заработать, а хорошо заработать. И не спра-

шивай, где взял ракету, где достал горючее, где нашел

карту. Только скажи, куда и сколько. И жди! Конечно,

идеи, конечно, бензин, пар. Но, простите меня, пере-

станьте платить…

П е р в ы й. Ну?

В т о р о й. И что?

Т р е т и й. И все! И все… Все паровозы пар выпус-

тят… Два-три на энтузиазме еще прокатят пару кило-

метров — и пшшшш… На ваших глазах будет падать

давление. Казалось бы, пар по всем законам должен да-

вить во все стороны одинаково, а он не давит. Криво-

шипно-шатунный механизм должен преобразовывать

поступательное движение во вращательное, а он не

преобразует. Лучшая машина чихнет в последний

раз — и псссс, пшшш… Элементарная кирка тюкнет

в последний раз где-то на Севере и — блям-пам-бам —

упала. В двигателях внутреннего сгорания зажигание

исчезнет, и не найдешь. А напряжение, вы думаете,

будет двести двадцать?.. Можете спать в трансформа-

торной будке. А батареи вы щупали?.. А включите ре-

продуктор. Казалось бы, он должен сообщать. А ему

и сообщать нечего. А фонари будут гореть?.. Хах-ха…

Перестаньте платить, и ни одной элементарной части-

цы не найдете. Не такие уж они элементарные. Вот вам

и технический прогресс. Вот вам и идеи. А дай челове-

ку заработать, он идей всяких, мировоззрений, филосо-

фий напридумывает, как пропеллер вертеться будет!

Да, идеи движут миром. Так же, как качество продук-

ции. Но чтобы они появились… Нужно… Или я не

прав?

П е р в ы й. Идемте в другое место. С ним невозмож-

но дискутировать.

В т о р о й. Да нет. Он просто не от мира сего.

Т р е т и й (жуя). Может быть, может быть…

Блеск, Паша

Д и р е к т о р. Вы у нас молодой специалист?

М о л о д о й с п е ц и а л и с т. Да.

Д и р е к т о р. Как дела?

М о л о д о й с п е ц и а л и с т. Превосходно.

Д и р е к т о р. Как завод?

М о л о д о й с п е ц и а л и с т. Изуми…

Д и р е к т о р. Новая техника?

М о л о д о й с п е

ц и а л и с т. Потряса…

Д и р е к т о р. Все дело?

М о л о д о й с п е ц и а л и с т. Великоле… поставлено.

Д и р е к т о р. Во что превращено предприятие?

М о л о д о й с п е ц и а л и с т. В образец.

(Директор долго смотрит ему в глаза. Молодой спе-

циалист смотрит в глаза директору.)

Д и р е к т о р. По специальности пойдете?

М о л о д о й с п е ц и а л и с т. Нет… Я в многотиражку.

Д и р е к т о р. Прекрасно. (Появляется начальник

снабжения.) Как кабель?

Начальник снабжения. Идет. Все прекрасно.

Д и р е к т о р. Когда будет?

Н а ч а л ь н и к с н а б ж е н и я. Да он уже… Да вот

уже… Да это уже… Ну от-то… Ну он уже… Можете до-

кладывать. Сделано. Проложено. Уже вон оно… Про-

бьем траншею, грудью проложим его, зубами. Он уже

наш. Мы все… Ногами. Не уложим, так затоптаем. Та-

кой сейчас энтузиазм в отделе снабжения. Моего зама

двое держат.

(Директор долго смотрит на начальника снабже-

ния. Тот — на директора.)

Д и р е к т о р. Где бухгалтер? Бухгалтера. (Входит

бухгалтер.) Как дела?

Б у х г а л т е р. Какие дела? С такими делами… Не

могу ни черта понять, кто кем оформлен? Не пойму,

я сам кто?

Д и р е к т о р. Вы у нас недавно. Позовите главного

бухгалтера.

(Появляется главный бухгалтер.)

Д и р е к т о р. Как бухгалтерия?

Г л а в н ы й б у х г а л т е р. Все в порядке.

Д и р е к т о р. А вот товарищ…

Г л а в н ы й б у х г а л т е р. Он ошибся. Все прекрасно.

Д и р е к т о р. Он говорит, путаница.

Г л а в н ы й б у х г а л т е р. Все четко. Часы. Тик-так.

Отлажено. Блеск. Документация. Наряды. Зарплата

согласно штатам. Штаты по зарплате. Копеечка в копе-

ечку. Прибыля. Я такого не видел. Шестое предприя-

тие меняю. Впервые…

(Директор берет лицо главного бухгалтера. Долго

смотрит в глаза главному бухгалтеру. Тот — директору.)

Г л а в н ы й б у х г а л т е р. Потрясающе…

(Директор смотрит ему в глаза.)

Г л а в н ы й б у х г а л т е р. Блеск… Я тут недавно кар-

тотеку перебирал… (Директор смотрит ему в глаза.)

Изумительно…

Д и р е к т о р. Все. Тебе верю. Ему нет.

Г л а в н ы й б у х г а л т е р. А как же. Я ему сам не ве-

Поделиться с друзьями: