Собрание сочинений в 10-ти томах. Том 3
Шрифт:
Молчи и надейся (лат.).
83
Крепкий щит - спасение вождей (лат.).
84
Тебе принадлежащий (лат.)
85
Молись! (лат.)
86
Людовик Великий (лат.) - надпись на триумфальной арке, воздвигнутой в Париже на бульваре Сен-Дени в память о победах Людовика XIV над
87
Французское «Trou aux Rats» (Крысиная нора) созвучно с латинским «Tu, ora».
88
Неровными шагами (лат.).
89
Песня в цвету (франц.).
90
«Господь» (лат.) - начало молитвы.
91
Кто глух, тот глуп (лат.)
92
Игра слов. Фамилия Condelaurier (Гонделорье) состоит из слов: gond - крюк и laurier - лавровое дерево.
93
Прокорми себя сама (лат.).
94
Мужчина с женщиной не станут читать «Отче наш» (лат.)
95
«Каким образом» и «но поистине» (лат.)
96
Поистине эти харчевни изумительны! (итал.)
97
Дыши надейся (лат.)
98
Откуда? Оттуда? (лат.) - Человек человеку зверь (лат.) - Звезда, лагерь, имя, божество (лат.) - Большая книга, большое зло (греч.) - Дерзай знать (лат.) - Веет, где хочет (лат.)
99
Пост (греч.)
100
Небесного называй господом, земного - погибелью (лат.)
101
Пламя! (лат.)
102
Рок судьба (лат.)
103
Разорвали рубаху («кухонная» латынь).
104
Рубаху, а не плащ (лат.).
105
Это по-гречески; прочесть невозможно (лат.).
106
С моим лакеем («кухонная» латынь)
107
Кто не работает, пусть не ест (лат.).
108
Цепям
и палкам вопреки, оковам, тюрьмам, дыбам, веревкам назло, кандалам, ошейникам, железкам (лат.).109
Через самого, и с самим, и в самом (лат.).
110
Бессмысленный набор слов.
111
Голый весишь ты сто фунтов, если вешать за ноги (лат.).
112
Колдунья или ведьма! (лат.)
113
Диалог об энергии и деятельности демонов (лат.).
114
У каждого места есть свои дух (гений) (лат.).
115
Тебя, Бога, хвалим! (лат.)
116
При сохранении своей формы душа остается невредимой (лат.)
117
Позорно жить среди сквернословия (лат.).
118
Некогда я был фиговым стволом (лат.).
119
Епископ Эдуэнский (лат.).
120
Сознаюсь (лат.).
121
Goton - уменьшительное от имени Marguerite (Маргарита)
122
О фигурах правильных и неправильных (лат.).
123
Учение (греч.).
124
Поелику милостивые государи эта женщина изобличена в колдовстве и преступное намерение ее доказано, я от имени со борной церкви Парижской Богоматери, коей присвоено право высшей юрисдикции в пределах острова Сите, заявляю присутствующим что требую во первых присуждения ее к денежному штрафу во вторых присуждения ее к публичному покаянию перед порталом Собора Парижской Богоматери, в третьих, приговора, в силу коего эта колдунья была бы казнена вместе с ее козой на месте, в просторечии именуемом «Грев» или на острове на реке Сене близ королевских садов (лат.)
125
Увы! Варварская латынь! (лат.)
126
Отрицаю (лат.).
127
Оставь надежду навсегда (итал.) - из «Божественной комедии» Данте.
128
Queue (Ке) окраина хвост (франц.).
129