Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Собрание сочинений в 12 т. Т. 11
Шрифт:

–  Илька, - сказал он, - я только что получил записку от следователя Керсдорфа, который просит меня зайти к нему в кабинет…

–  Следователь Керсдорф?… - воскликнула молодая девушка.
– Что ему нужно от тебя?…

–  Не знаю… -ответил Николев, отворачиваясь.

–  Не идет ли речь о каком-нибудь деле, в которое замешан Иван и которое заставило его покинуть Дерпт?…

–  Не знаю, Илька… Да… возможно… Так или иначе, мы вскоре узнаем, в чем дело.

Учитель вышел, но Илька все же успела заметить, что он был сильно взволнован. Он шел неуверенным шагом в сопровождении полицейского, как бы машинально, и не замечал,

что является предметом всеобщего любопытства. Некоторые прохожие даже шли за ним следом или провожали его недружелюбными взглядами.

Они пришли в судейскую палату, и учителя ввели в кабинет, где его уже поджидали следователь Керсдорф, майор Вердер и секретарь суда. Поздоровавшись со всеми, Дмитрий Николев стал ждать, чтобы с ним затворили.

–  Господин Николев, - обратился к нему следователь Керсдорф, - я пригласил вас, чтобы получить некоторые сведения об одном порученном мне деле.

–  О каком деле идет речь?
– спросил Дмитрий Николев.

–  Садитесь, пожалуйста, и выслушайте, что я вам скажу.

Учитель сел на стул против письменного стола, за которым сидел в кресле следователь, майор остался стоять у окна. Беседа тотчас же превратилась в допрос.

–  Господин Николев, - сказал следователь, - не удивляйтесь, если вопросы, которые я вам поставлю, будут касаться вас лично, затрагивать вашу личную жизнь… В интересах дела, как и в ваших личных, вы должны отвечать без обиняков.

Господин Николев не столько слушал следователя, сколько внимательно следил за выражением его лица. Он сидел скрестив руки и продолжал молчать, лишь изредка кивая головой.

Перед г-ном Керсдорфом лежали протоколы расследования. Он разложил их на столе и спокойным строгим голосом продолжал:

–  Господин Николев, вы несколько дней отсутствовали?…

–  Да, это так, господин следователь.

–  Когда уехали вы из Риги?…

–  Тринадцатого рано утром.

–  А вернулись?

–  Нынче ночью в первом часу.

–  Вас никто не сопровождал?…

–  Никто.

–  И вы вернулись один?…

–  Один.

–  Вы выехали с ревельской почтовой каретой?…

–  Да… - после некоторого колебания ответил Николев.

–  А возвратились?…

–  Я приехал на телеге.

–  Где вы сели на эту телегу?…

–  В пятидесяти верстах отсюда на рижском тракте.

–  Итак, вы уехали тринадцатого с восходом солнца?…

–  Да, господин следователь.

–  Кроме вас, никого не было в почтовой карете?…

–  Нет… в карете был еще один пассажир.

–  Вы были с ним знакомы?

–  Совершенно не знаком.

–  Но вскоре вы узнали, что это Пох, артельщик банка братьев Иохаузенов?…

–  Да, действительно, этот артельщик был очень болтлив и все время разговаривал с кондуктором.

–  Он говорил о своих личных делах?…

–  Только о них.

–  А что он говорил?

–  Он говорил, что едет в Ревель по поручению господ Иохаузенов.

–  Не заметили ли вы, что он очень торопится вернуться в Ригу… чтобы сыграть там свадьбу?…

–  Да, господин следователь… если память мне не изменяет, - ведь я обращал очень мало внимания на их беседу, не представлявшую для меня интереса.

–  Не представлявшую для вас интереса?
– вмешался майор Вердер.

–  Конечно, господин майор, - ответил Николев, бросая на майора удивленный взгляд.
– Почему меня могло интересовать то, что говорил этот артельщик?…

–  Возможно,

это-то как раз и намеревается выявить следствие, - отвечал г-н Керсдорф.

Услышав этот ответ, учитель сделал недоумевающий жест.

–  Не было ли у этого Поха сумки, - продолжал следователь, - какую обычно носят банковские артельщики?…

–  Возможно, господин следователь, но я не заметил ее.

–  Значит, вы не можете сказать, не оставил ли он ее по неосторожности в карете, не бросил ли на скамье и не мог ли ее видеть на станции кто-нибудь посторонний?

–  Я уткнулся в свой угол, завернулся в дорожный плащ, иногда дремал, закрыв лицо капюшоном, и вовсе не замечал, что делали мои спутники.

–  Между тем кондуктор Брокс утверждает, что сумка была…

–  Что же, господин следователь, если он это утверждает, значит - так оно и есть. Что касается меня, я не могу ни оспаривать, ни подтвердить его слов.

–  Вы не разговаривали с Похом?…

–  В дороге - нет… Я впервые заговорил с ним, когда карета сломалась и нам пришлось отправиться в корчму.

–  Стало быть, вы сидели весь день уткнувшись в угол, старательно надвинув на лицо капюшон?…

–  Старательно?… Почему «старательно», господин следователь?… - с некоторой запальчивостью подхватил это слово г-н Николев.

–  Потому что вы как будто не хотели быть узнанным.

Это замечание, в котором чувствовался определенный намек, вставил майор Вердер, снова вмешиваясь в допрос.

На этот раз Дмитрий Николев не выразил того возмущения, которое вызвали у него раньше слова следователя. Помолчав с минуту, он лишь сказал:

–  Предположите, что мне хотелось совершить поездку инкогнито. Я полагаю, это право всякого свободного человека - в Лифляндии, как и везде!

–  Ловкая предосторожность, чтобы избежать очной ставки с возможными свидетелями!
– возразил майор.

Это был еще один намек, всю серьезность которого учитель не мог не понять, и это заставило его побледнеть.

–  В конце концов, - сказал следователь, - не отрицаете же вы, что банковский артельщик Пох был в этот день вашим попутчиком?…

–  Нет… не отрицаю… если моим попутчиком в карете был действительно Пох…

 Это совершенно достоверно, - ответил майор Вердер.

Господин Керсдорф возобновил допрос следующим образом:

–  Итак, путешествие протекало без приключений, от станции к станции… В полдень вы остановились на часок пообедать… Вы приказали подать себе в сторонке, в темном углу корчмы, как бы постоянно заботясь о том, чтобы вас не узнали… Затем почтовая карета отправилась дальше… Погода была очень плохая, лошади с трудом боролись с ветром… И вот в половине восьмого вечера произошел несчастный случай… Одна из лошадей упала, и карета, у которой сломалась передняя ось, опрокинулась…

–  Господин следователь, - сказал Николев, прерывая его, - могу я вам задать вопрос: почему вы меня обо всем этом спрашиваете?

–  В интересах правосудия, господин Николев. Когда кондуктор Брокс убедился в том, что карета не может добраться до следующей станции, города Пернова, пассажирам было предложено провести ночь в трактире, который виднелся в двухстах шагах у дороги… Вы сами указали на этот трактир…

–  Кстати, я не знал этой корчмы и вошел туда в этот вечер впервые.

–  Допустим! Достоверно только то, что вы предпочли провести ночь там, а не отправиться с кондуктором и ямщиком в Пернов.

Поделиться с друзьями: