Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Собрание сочинений в 12 т. Т. 2
Шрифт:

–  Однако, - ответил дядя с некоторой досадой, - а как же иностранцы…

–  Что вы хотите! У иностранцев на родине есть свои библиотеки, а ведь для нас главное, чтобы наши крестьяне развивались. Повторяю, склонность к учению лежит в крови исландца. Поэтому в тысяча восемьсот шестнадцатом году мы основали Литературное общество, которое теперь процветает. Иностранные ученые почитают за честь принадлежать к нему; оно издает книги, предназначенные для воспитания и образования наших соотечественников, и приносит существенную пользу стране. Если вы, господин Лиденброк, пожелаете быть одним из наших членов-корреспондентов,

вы этим доставите нам большое удовольствие.

Дядюшка, состоявший уже членом сотни научных обществ, благосклонно изъявил согласие, чем вполне удовлетворил г-на Фридриксона.

–  А теперь, - продолжал последний, - будьте так любезны, назовите книги, которые вы надеялись найти в нашей библиотеке, и я смогу, может быть, доставить вам сведения о них.

Я взглянул на дядю. Он медлил ответом. Это непосредственно касалось его планов. Однако, после некоторого размышления, он решился говорить.

–  Господин Фридриксон, - сказал он, - я желал бы знать, нет ли у вас среди древних книг также и сочинений Арне Сакнуссема?

–  Арне Сакнуссема?
– ответил рейкьявикский преподаватель.
– Вы говорите об ученом шестнадцатого столетия, о великом естествоиспытателе, великом алхимике и путешественнике?

–  Именно о нем!

–  О гордости исландской науки и литературы?

–  Совершенно справедливо.

–  О всемирно известном человеке?

–  Совершенно согласен с вами.

–  Отвага которого равнялась эго гению?

–  Я вижу, что вы его хорошо знаете.

Дядюшка слушал с восторгом лестные отзывы о своем герое. Он не спускал глаз с г-на Фридриксона.

–  Отлично!
– сказал дядя.
– А его сочинения?

–  Сочинений у нас нет.

–  Как? В Исландии их нет?

–  Их нет ни в Исландии, ни где-либо в другом месте.

–  Почему?

–  Потому, что Арне Сакнуссем был гоним, как еретик, и его сочинения были сожжены в тысяча пятьсот семьдесят третьем году в Копенгагене рукой палача

–  Превосходно!
– воскликнул дядя к большому негодованию преподавателя естественных наук.

–  Что?… - переспросил последний.

–  Да! Все объясняется, приходит в связь, становится ясным, и я понимаю теперь, почему Сакнуссему, после того как его сочинения подверглись преследованию и он был принужден скрывать свои гениальные открытия, свою тайну, в зашифрованном виде…

–  Какую тайну?
– живо спросил Фридриксон.

–  Тайну… которая… - отвечал дядя заикаясь.

–  У вас, может быть, есть какой-нибудь особенный документ?

–  Нет… Это только мое предположение.

–  Хорошо, - ответил г-н Фридриксон, который был столь любезен, что не стал настаивать, заметив смущение дяди.
– Надеюсь, - продолжал он, - что вы не покинете наш остров, не изучив его минералогических богатств?

–  Несомненно, - ответил дядя, - но я несколько запоздал; другие ученые, конечно, уже побывали здесь.

–  Да, господин Лиденброк; работы Олафсена и Повельсена, произведенные по королевскому поручению, исследования Тройля, научная экспедиция Гаймара и Роберта на борту французского корвета «Поиски» [6] и недавние наблюдения ученых, находившихся на фрегате «Королева Гортензия», много содействовали изучению Исландии. Но, поверьте мне, на вашу долю осталось

немало.

–  Вы думаете?
– спросил добродушно дядя, стараясь скрыть блеск своих глаз.

–  О да! Сколько еще остается исследовать гор, ледников, вулканов, почти совсем неизученных! Посмотрите, чтобы не ходить далеко за примером, на эту гору, возвышающуюся на горизонте. Это Снайфедльс.

–  Так-с!
– сказал дядя.
– Снайфедльс.

–  Да, один из самых замечательных вулканов, кратер которого редко посещается.

–  Он потух?

–  О да! Пятьсот лет тому назад.

–  Ну, так вот, - ответил дядя, судорожно закидывая ногу на ногу, чтобы не подпрыгнуть, - я думаю начать свои геологические исследования с этого Сеффель… Фессель… как вы сказали?

–  Снайфедльс, - ответил милейший г-н Фридриксон.

Эта часть разговора происходила на латинском языке; я понял все и едва мог сохранять серьезное выражение лица, глядя на дядюшку, старавшегося скрыть свою радость, бившую через край; строя из себя невинного младенца, он становился похож на старого черта.

–  Да, - продолжал он, - ваши слова определяют мой выбор! Мы попытаемся взобраться на этот Снайфедльс и, быть может, даже исследовать его кратер!

–  Я очень сожалею, - ответил г-н Фридриксон, - что мои занятия не дозволяют мне отлучиться; я с удовольствием и с пользой сопровождал бы вас туда.

–  О нет, нет!
– живо возразил дядя.
– Мы не хотели бы никого беспокоить, господин Фридриксон; от души благодарю вас. Участие такого ученого, как вы, было бы весьма полезно, но обязанности вашей профессии…

Я склонен думать, что наш хозяин в невинности своей исландской души не понял тонких хитростей моего дядюшки.

–  Я вполне одобряю, господин Лиденброк, что вы начнете с этого вулкана, - сказал он.
– Вы соберете там обильную жатву замечательных наблюдений. Но скажите, как вы думаете пробраться на Снайфедльский полуостров?

–  Морем, через залив. Путь самый короткий.

–  Конечно, но это невозможно.

–  Почему?

–  Потому что в Рейкьявике вы не найдете сейчас ни одной лодки.

–  Ах, черт!

–  Вам придется отправиться сухим путем, вдоль берега. Это, правда, большой крюк, но дорога интересная.

–  Хорошо. Я постараюсь достать проводника.

–  Я могу вам как раз предложить подходящего.

–  А это надежный, сообразительный человек?

–  Да, житель полуострова. Он весьма искусный охотник за гагарами; вы будете им довольны. Он свободно говорит по-датски.

–  А когда я могу его увидеть?

–  Завтра, если хотите.

–  Почему же не сегодня?

–  Потому что он будет здесь только завтра.

–  Итак, завтра, - ответил дядя, вздыхая.

Вскоре после этого многозначительный разговор закончился, и немецкий профессор горячо поблагодарил исландского. Во время обеда дядюшка получил важные сведения, узнал историю Сакнуссема, понял причину вынужденной таинственности его документа, а также заручился обещанием получить в свое распоряжение проводника.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Вечером я совершил короткую прогулку по берегу моря около Рейкьявика, пораньше вернулся домой, лег в постель и заснул глубоким сном.

Поделиться с друзьями: