Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Собрать мозаику. Книга вторая
Шрифт:

Сердце радостно билось в предвкушении того, что сегодня будет самый замечательный день рождения в моей жизни.

Родители и Тубертоны, которые все подготавливали для празднования, решили устроить его в форме светского бала, а не молодёжной вечеринки, что было модно в последнее время. Только эту тайну они мне раскрыли, чтобы я подготовила себе соответствующий бальный наряд.

*** *** ***

Я спускалась по центральной парадной лестнице дома к ожидающим внизу гостям. Пригласили друзей и соседей семьи, всех друзей из академии — Джессику с Мэрини, и многих

парней из нашей группы. Присутствовали друзья Джейсона и Криса, даже Алан Бродли. Не было только Джейсона и Элеоноры, которым тоже отправили приглашение.

Я постаралась не думать о них, чтобы не портить настроение, и спускалась, словно принцесса из сказки, впервые в жизни такая красивая и элегантная, что гордилась собой. Мы с мамой и с самой модной модисткой Зардана постарались на славу, чтобы на совершеннолетие я выглядела безупречно.

Краем глаза замечала, как замирают гости, ошеломленные моим внешним видом, но я смотрела только на одного человека в зале, невольно с замиранием сердца ожидая его реакции, взгляда, когда он увидит меня.

Кристоф стоял вполоборота и разговаривал с моим отцом. Он был очень интересен и элегантен в темно-синем смокинге. Я попросила его одеться в этот цвет, чтобы мы были в одной цветовой гамме. Заметив, что мой отец замер и восхищенно смотрит мимо него, Кристоф тоже обернулся.

Я смотрела в его темно-карие глаза, счастливо улыбаясь, уже уверенная в своей внешности и его реакции. Сначала глаза Кристофа слегка расширились, он замер, ошеломленный, как и все, а затем столько восхищения, нежности, благоговения я прочла в искрящихся светом глазах, что тепло и счастье заполнили сердце. Неужели я влюбляюсь в этого невероятного молодого мужчину?

Я медленно, как и положено лере, с совершенно прямой спиной спустилась со ступеней и остановилась, улыбаясь всем вокруг. И гости отмерли и загалдели поздравления. Заиграл живой оркестр с поздравительной мелодией. Кристоф подошел, поцеловал руку, не отрывая восхищенных глаз, и тихо произнес:

— Ты так прекрасна, Лорианна. Дух захватывает, словами не описать.

— Спасибо, Крис, — прошептала в ответ. — Слова не нужны, — счастливо улыбнулась я. — Я все прочитала в твоих глазах. Я очень старалась… для тебя, — добавила одними губами еле слышно.

Он неожиданно больно сжал мои пальцы, которые до этого поцеловал, да так и не выпустил, глаза потемнели, а у меня перехватило дыхание. Столько всего было в его взгляде, что сердце взволнованно забилось, а по телу прошла странная волнительная дрожь.

— Для меня, — прошептал он тихо, благодарно. — Надеюсь, что все сегодняшние ловеласы это поймут, — добавил уже слегка насмешливо, пытаясь скрыть растерянность.

А я легко рассмеялась.

— Кристоф, отпусти, наконец именинницу, — услышали мы голос графини Тубертон. Она мягко высвободила мои пальцы из его руки и тихо прошептала. — В конце концов, соблюдайте приличия на людях, или уже объявите о помолвке, — строго произнесла графиня, с небольшим упреком.

Затем нежно обняла меня, поцеловала в щеку и искренне поздравила с днем рождения. А дальше меня оттеснили от Кристофа гости и друзья, и тоже стали поздравлять. Мне дарили подарки, мужчины целовали кончики пальцев, женщины — воздух около щеки. Я смеялась, а голова кружилась от множества мелькающих лиц.

А потом начался фуршет и танцы. Кристоф кружил меня по залу и не уставал повторять, какая я красавица. Потом я потанцевала с отцом и графом Тубертоном, с братом Джессики, который одно время пытался за мной ухаживать, а сейчас просто съедал глазами, чем очень смущал.

— Лорианна,

отец хочет поговорить с твоим отцом, — немного взволнованно произнёс Эван. — Как ты на это смотришь?

— Я? — искренне удивилась я. — А здесь важно мое мнение?

— Конечно, — серьезно ответил он. — Отец хочет поговорить о нашей помолвке.

Объятия парня стали крепче, а взгляд горячей.

— О… — растерялась я. Пресветлая Богиня, какая помолвка?! — Эван, ты не заметил, что я встречаюсь с Крисом Тубертоном? — удивилась я.

— Но вы не помолвлены, — хитро подмигнул мне парень. — А у меня самые серьезные намерения, — и он так стиснул меня, что стало трудно дышать. — Я давно влюблён в тебя. Хочу назвать тебя своей невестой.

Танец закончился и Эван нехотя передал меня Крису, который вновь закружил меня по залу.

Я смущенно смотрела на Криса и думала о словах Эвана, который, облокотившись плечом о стену, продолжал прожигать меня взглядом. Выйти замуж за Эвана Симлера было очень заманчиво. Он относился к высшей аристократии Тангрии, был богат, красив, его отец был советником самого герцога Зарданского. Но я не любила его. Кроме того, он мне даже не нравился, в отличие, например, от Кристофа, в которого я уже была немножко влюблена.

После танцев был путешествующий по империи фокусник — обычный человек без магии, который всех восхитил своими необыкновенными номерами. Несколько раз он приглашал меня помогать, и каждый раз в конце номера в его руке необъяснимым образом появлялась бордовая роза, которую он мне дарил. Это приводило в изумление и восторг не только меня, но и всех гостей. Ведь все это он вытворял без магии, исключительно ловкостью рук.

Потом снова были танцы, то медленные, то быстрые, то веселые, то романтичные.

Затем мини-спектакль с актерами из зарданского главного театра. Они показывали комедию «Зарданский вор», поставленную известным зарданским режиссёром. Все гости хохотали во время спектакля, и я хихикала, с благодарностью посматривая на Кристофа, ведь это он был инициатором пригласить актеров ко мне на день рождения.

Я восхищалась подготовленным мне праздникоми и была почти счастлива. Джейсон все-таки не пришел, хотя я надеялась, что он забудет все надуманные обиды и придет.

Весь вечер я ждала его. Иногда невольно искала взглядом среди гостей, но, конечно, не находила. Случайно встретилась глазами с Бродли. Он стоял, небрежно облокотившись плечом на колонну, и пил вино из бокала. Его лицо было серьезно и задумчиво, и он смотрел прямо на меня. Когда наши взгляды встретились, он просто отсалютовал бокалом без своей вечно насмешливой ухмылки. Это было непривычно, и я слегка кивнула ему, не проигнорировала, как в последнее время, и быстро отвернулась. Этот парень так и вызывал у меня странное предубеждение и чувство быть с ним настороже.

После спектакля начались снова танцы. Я танцевала и танцевала, слушала комплименты, видела ревнивые взгляды Кристофа, который сверлил меня взглядом, если я танцевала с кем-то другим, а не с ним, а особенно с Эваном Симлером. Я потанцевала и с Бродли, который был странно немногословен и задумчив, и даже не высказал ни одного едкого замечания в отношении меня или праздника. Я хотела спросить его про Джейсона, но в последний момент сдержалась, все же побоявшись колких замечаний.

А потом в конце вечера, когда праздник подходил к концу, передо мной вдруг появился хмурый сдержанный Джейсон Тубертон. Когда я увидела перед собой знакомые ореховые глаза, то почувствовала вдруг невероятное облегчение.

Поделиться с друзьями: