Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сочинения Козьмы Пруткова
Шрифт:

70

Лишь только кончится обед,

Всем грянуть залпом: «Много лет!»

71

Перед отъездом, подходя к руке,

 Опять держать палец на темлячке [1]

[1] Да какие же это афоризмы? Это взято прямо из моего приказа, когда мы всем полком ездили поздравить владыку.

72

Есть ли на свете что-нибудь горше,

 Как быть сотрудником

при Корше? [1]

[1] В этом афоризме не вижу ничего военного. И кто опять этот Корш?

73

Не нам, господа, подражать Плинию,

Наше дело выравнивать линию.

74

Не нужны нам никакие фермы-модели,

Были бы сводни и бордели.

75

Для нас овцеводство и скотоводство —

Это, господа, наше производство [1].

[1] Опять все это украдено. Все из моей речи, которую я говорил в день водосвятия.

76

Наш полковник, хотя не пьяница,

Но зато фабрится и румянится [1].

[1] Ах, он прохвост! Если я когда и употреблял румяны, то, конечно, не для лица, а ему почему знать.

77

Ах, господа! Быть беде!

Г. полковник сидит на биде[1].

[1] Неправда. Никогда в жизни не сиживал.

78

Гг. офицеры! Шилды-шивалды!

Пустимтесь вприсядку, поднявши фалды[1].

[1] Видно похвальное сближение с нижними чинами. Не забыть отнести к прогрессу.

79

Что бы нам, господа, взять по хлысту,

 Постегать прохожих на мосту?[1]

[1] Шалость, могущая навлечь неприятности. Справиться, было ли исполнено.

80

Тому удивляется вся Европа,

Какая у полковника обширная шляпа [1].

[1] Чему удивляться? Обыкновенная, с черным султаном. Я от формы не

отступаю. Насчет неправильной рифмы, отдать аудитору, чтобы приискал

другую.

81

Будемте, господа, стоять по чину,

 Пока адъютант выводит «Лучину» [1].

[1] Это когда мы ездили в Житомир на пикник.

82

Все у меня одеты по форме.

 Зачем мне заботиться о корме?[1]

[1] Если встретимся на том свете, посажу в нужник под арест на две

недели.

83

Господа, откроемте подписку,

Поднесем полковнику глиняную миску[1]

[1] Отчего же глиняную? Неуместная шутка.

84

Если продуемся, в карты

играя,

 Поедем на Волынь для обрусения края.

85

Или выпросим комиссию на Подоле

 И останемся там как можно доле [1].

 [1] Я и сам не прочь, но, говорят, все места розданы. Следовало бы распространить и на остальные губернии.

86

Начнем с того обрусение,

Что каждый себе выберет имение.

87

Действуя твердо и предвзято,

Можно добраться и до майората.

88

Хоть мы русское имя осрамим,

 Зато послужим себе самим.

89

Те, кто помещиков польских душили,

Делали пробу in anima vili.

90

Когда совсем уж ограбим их,

 Тогда доберемся и до своих.

91

Держаться партии народной

И современно и доходно.

92

Люблю за то меньшую братию,

Что ею колю аристократию.

93

Хорошо ловить рыбу, где ток воды мутен.

Да здравствует Черкасский и Милютин![1]

[1] Совершенно сбился с толку. Тут нет ничего военного. Боле относится к гражданской деятельности.

94

Сегодня не поеду на развод,

У меня немного болит живот.

95

Даже с трудом на ногах стою —

Принести мне бобровую струю.

96

Шум в ушах, и на языке кисло,

 Нижняя губа совсем отвисла.

97

Уж не разбит ли я параличом?

 Послать за полковым врачом.

98

Спереди плохо, сзади еще хуже,

Точно сижу я в холодной луже.

99

Не надо боле ни лекарств, ни корму,

Оденьте меня в парадную форму.

100

Ширин, вырин, штык молодец —

 Не могу боле — приходит конец...[1]

[1] Нечего сказать, умер как солдат. Приказать слабосильной команде, чтоб похоронила его с почестями. Отменяю прежнее приказание и позволяю Герасиму поминать. Соорудить над его могилой небольшой памятник, в виде кивера, с надписью: «Был исправен». Издержки разложить на покупку муки, а также наверстать уменьшением привара к солдатским пайкам. Остаток от расходов в кассу не класть, передать мне лично.

Поделиться с друзьями: