Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сочинения в стихах и прозе
Шрифт:

… преславный Сумароков… – Александр Петрович Сумароков (1717-1777), великоросский поэт, драматург и литературный критик. Один из крупнейших писателей великоросского классицизма XVIII века. Считается первым профессиональным великоросским литератором. Издатель «Харьковского Демокрита» Василий Маслович, поместив «Стихи по прочтении Сумарокова» Акима Нахимова в пятом, майском номере своего журнала (1816), приложил к этому сочинению свою сноску, в которой привёл 25 цитат из сочинений Сумарокова, где присутствует рифма «райски крины – Екатерины».

Сонет

великоросский перевод сочинения французского поэта Жака Валле де Барро (1599-1673) (в редакторской сноске названного Дебаро). На протяжении жизни де Барро насмехался над верой и нарушал церковные заповеди, то есть был безбожником, грешником и авантюристом. В конце жизни раскаялся, покаялся в своих грехах и стал религиозен.

… куда перун повергнешь Ты? – Перун – синоним слова «молния».

… Юпитер: он в несколько тысяч раз более Земли. – Диаметр Юпитера превосходит диаметр Земли в 11 209 раз.

Московский гигант Иван Великий… – Колокольня «Иван Великий» является частью церкви Иоанна Лествичника на Соборной площади Московского Кремля. Построена по проекту итальянского архитектора Бона Фрязина в 1505-1509 годах. Высота с крестом 81 метр.

… в сравнении с юпитерским подьячим, которого карман ужасная бездна, могущая поглотить всех крючкотворцев земного шара. – Наверняка утверждение о гигантских жителях Юпитера навеяно Акиму Нахимову фантастической повестью Вольтера «Микромегас», главный герой которого, огромный великан, совершая путешествие по Вселенной, кроме прочего, прилетает на Юпитер и живёт там некоторое время. О том, что Нахимов читал это сочинение, говорит упоминание Вольтеровского исполина в стихотворении Нахимова «К самому себе».

… подвигали торжественный берлин… – Берлин – крытый четырёхколёсный передвижной экипаж с двумя внутренними сиденьями, спроектированный около 1660 или 1670 года пьемонтским архитектором по заказу генерального квартирмейстера Фридриха Вильгельма, курфюрста Бранденбургского.

… красоули… – большие чаши для вина (первоначально употребляемые в монастырях).

… прага… – порога.

… наполненную синими, красными и белыми документами… – То есть денежными банкнотами разного номинала.

… пример вшей, умертвивших римского диктатора Силлу. – О смерти древнеримского диктатора Луция Корнелия Суллы (136-78 гг до н. э.) от размножения в его больном организме огромного количества вшей Плутарх написал в своей книге «Сравнительные жизнеописания». Согласно более официальной версии диктатор умер от инсульта.

… победителя Мария и Митридата… – Гай Марий (157-86 гг до н. э.) древнеримский политик и полководец, соперник Суллы. Митридат VI Евпатор (132-63 гг до н. э.), правитель Понтийского царства.

… забыв славу Периклов, Эпаминондов и Агезилаев, раболепно повергаются пред султаном… – Перикл, Эпаминонд и Агесилай Второй – великие древнегреческие полководцы. Аким Нахимов умер

до того, как греки начали вооружённую борьбу за независимость от турецкого султаната.

Мизософы-блохи… – Мизософ – тот, кто отрицает пользу наук. Мизософия – ненависть к мудрости.

… которые населяют знатную часть западной Европы. – Речь о французах. Следует иметь в виду, что этот текст написан в период войн между Российской и Французской империями.

non plus ultra! – Довольно! Хватит! (латин.)

… от пифика с белою бородою… – Пифик – устаревший синоним слова «обезьяна». Белые «бороды» имеют несколько видов обезьян; неясно, какой из них имеется в виду.

… она называлась Rl-oeua; но была известнее под именем Ubrt-eoia. – Очевидно имеется в виду французский философ и писатель Франсуа-Мари Аруэ (1694-1778), известный под псевдонимом Вольтер.

… заметны были по красным колпакам. – Фригийский колпак красного цвета был символом Великой Французской революции, символом свободы, им покрывали свои головы революционеры якобинцы и санкюлоты.

… обезьяна ростом с пифика… – Наполеон I Бонапарт.

… при первой встрече с раздражёнными гипербореянами. – Тут под мифической северной страной Гипербореей подразумевается Россия.

Разговор между двумя мертвецами и Меркурием. – В журнале «Харьковский Демокрит» (№ 1, январь, 1816) этот текст напечатан без указания имени автора и с подписью: «С английского».

… от Радамонта. – Радамонт (Радамант, Радаманф) согласно древнегреческой мифологии был одним из судей в подземном мире мёртвых. Его имя стало нарицательным, как символ строгого судьи.

Миносродной брат Радамонта и также судья в загробном мире.

… говорит Кондильяк… – Этьенн Бонно де Кондильяк (1715-1780) – французский философ.

Армидин замок. – Армида – персонаж поэмы Торквато Тассо «Освобождённый Иерусалим» – красавица, в которую были влюблены многие рыцари. Армида и её прекрасный замок фигурируют и в других произведениях, созданных разными мастерами по мотивам поэмы Тассо: в живописи, в музыке, литературе и т. д.

… Боссюэтовых проповедей… – Жан-Бенинь Боссюэ (1627-1704) – французский проповедник, богослов, епископ.

Буцефалу, знаменитейшему между лошадьми, могло также пригрезиться сраженье при Арбеллах… – Сражение при Арбелах (или сражение при Гавгамелах), состоявшееся 1 октября 331 года до н. э., было решающей битвой, в которой греческая армия Александра Македонского разгромила персидскую армию Дария Третьего. Любимый конь Александра звался Буцефалом (Быкоголовым), поскольку на его теле было пятно, напоминающее очертаниями бычью голову.

Поделиться с друзьями: