Сочная жертва
Шрифт:
– Так что случилось? Он убил своего отца?
– Он не просто убил. Там все гораздо хуже.
– Изначально зычный голос начальника хэйвордской полиции упал до слабого шепота. Монтгомери узнал симптом. Человек был близок к шоку. То, что он обнаружил в доме Лайонела Майлза, было куда ужаснее того, к чему детектив сумел его подготовить. Монтгомери жал на газ, пока начальник полиции накачивал его всеми жуткими подробностями. Спустя шесть с половиной часов он остановился возле дома покойного Лайонела Рэя Майлза.
Если Монтгомери не подготовил начальника полиции к возможной находке в доме Лайонела
– Господи Иисусе!
Лайонел Рэй лежал на капоте своего любимого "Линкольна Континенталя" 1969-ого года выпуска с разорванной грудью и вырванным сердцем. Зияющая грудная полость была набита чесноком. А поверх кучи свежих головок лежали четки. В том месте, где некогда было сердце, тело было пробито деревянным колом и пригвождено к капоту. Голова была отчленена и лежала на полу в ногах у трупа, набитая головками чеснока. Тело еще дымилось. Видимо, убийца пытался его сжечь. Хэйвордские полицейские успели потушить огонь, прежде чем он успел нанести большие повреждения. По всей улице разносился запах чеснока и жареной свинины. Самое страшное, аромат был восхитительным. Он напомнил детективу, что он почти сутки ничего не ел.
Монтгомери знал, что поджог был не попыткой уничтожить улики, а скорее гарантией того, что этот демон никогда уже не воскреснет. Он подошел ближе и посмотрел на тлеющий труп.
– Бедняга. Что же ты натворил такого, что заслужил это?
– Детектив!
– Молодой офицер, больше похожий на вчерашнего школьника, вбежал в гараж с выпученными глазами. Он хватал ртом воздух, словно рыбка гуппи в пустом аквариуме.
Монтгомери быстро развернулся, уловив знакомое возбуждение в голосе паренька. Значит, они нашли что-то неожиданное.
– Что такое?
– Мы обнаружили еще тела. Много тел! В подвале.
– Что? Покажите.
Молодой офицер быстро вышел из гаража и провел детектива через черный вход в подвал. Огромная немецкая овчарка из кинологического подразделения деловито рыла лапами земляной пол. Еще два полицейских, вооруженных вениками и лопатами, извлекали из земли скелет. Два других были уже частично выкопаны.
– Сколько их?
– Не знаю. Они там лежат друг на друге. Некоторые очень старые.
– Это... это же дети!
– У Монтгомери закружилась голова.
– Сколько лет, говорите, подозреваемому?
– спросил один из офицеров.
– Эти тела на вид слишком уж старые. Посмотрите на одежду. Я такой обуви не видел с восьмидесятых.
Монтгомери уставился на вырытую ногу, обутую в старенькие "Бритиш Найтс". У него самого была пара подобных кроссовок году в 92-ом. Джозефу было тогда лет десять. Это не были жертвы Джозефа Майлза. Они принадлежали Лайонелу Рэю. Вот почему Джозеф вернулся сюда. Чтобы уничтожить истинный источник проклятия -
своего собственного отца.
На то, чтобы извлечь все тела, ушло несколько дней. Когда работы были закончены, полицейские насчитали двадцать пять тел. Жертвы были в возрасте от шести до шестнадцати лет. Самому старому трупу было, как минимум, десять лет. Тела были расчленены, горло у всех перерезано. Следов каннибализма обнаружено не было. Что подтверждало теорию детектива о том, что преступником был старший Майлз, а не его сын. Похоже, что Джо оказал миру услугу,
уничтожив своего отца. Но где сейчас был он сам?Глава сорок шестая
Алисия вздрогнула, когда горячая вода брызнула из душа на едва зажившую, розоватую кожу. После ее мытарств с Джозефом Майлзом прошло несколько месяцев, и она уже неделю как выписалась из больницы. В конце месяца у нее была запланирована встреча с пластическим хирургом, где они собирались обсудить протезы, которые заменили бы ей удаленные грудные железы. Она перенесла уже шесть операций, болезненную пересадку кожи на том месте, где когда-то были груди. Теперь решался вопрос, возможно ли установить какие-либо имплантанты, чтобы придать ее груди более естественный, прежний вид. Алисия насмешливо фыркнула, глядя, как вода струится по ее гладкой, лишенной сосков груди. Она не испытывала иллюзий. Она знала, что никогда не будет выглядеть, как прежде.
Выйдя из душа, она оценивающе посмотрела на свое покрытое шрамами, изуродованное тело. Сейчас ее грудь представляла собой тонкий слой кожи, натянутый на ребра. Ей казалось, что она видит под ним свое бьющееся сердце. Она заплакала. С ней сделал это человек, в которого она влюбилась.
– Почему он просто не убил меня? Почему оставил меня такой?
Джо все еще не арестовали, но больше убийств с признаками каннибализма не было. Он словно исчез. Либо лекарство действительно сработало. Только так, как она больше всего боялась. Каждую ночь она молилась, чтобы он вернулся к ней. Чтобы закончить начатую им работу.
Она услышала донесшийся из спальни шум и осторожно вытерла полотенцем с себя воду и слезы. Звук был такой, будто кто-то открыл окно. Несколько минут спустя она услышала отчетливый звук шагов.
– Эй?
Она прижала полотенце к изувеченной груди и выглянула в комнату. Она вовсе не удивилась, увидев стоявшего в спальне Джо.
– Ты получил мое сообщение? На форуме?
– Да.
– Выражение его лица было почти удрученное.
– Так ты сделаешь это? Сделаешь, что я прошу?
– Ты уверена, что хочешь этого?
– Уверена. После больницы у меня осталась куча обезболивающих таблеток. Я приму целую горсть. И ничего не почувствую.
– Я скучал по тебе, Алисия.
– По щеке у него скатилась слеза.
– Я тоже по тебе скучала.
Даже накрыла для нас стол.
Джо повернулся в сторону маленькой кухни. И действительно, огромный стол, слишком большой для ее крошечной квартиры, занимал всю кухню, маленькую столовую и частично гостиную. Стол был из цельного дуба и стоил явно недешево. На нем стоял серебряный поднос, на котором уместилась бы крупная свинья, а во главе - обеденный сервис на одну персону. На подносе лежал огромный разделочный нож.
– Это антикварный стол, - сказала она.
– Я купила его специально. Как раз на тот случай, если ты вернешься.
– Я люблю тебя, Алисия.
– Знаю. Но я не могу так жить, - сказала она, жестом указывая себе на грудь.
– А как насчет пластической хирургии?
– Посмотри на меня.
– Алисия уронила полотенце, обнажив чудовищный шрам, пробегающий через всю грудь. Джозеф втянул в себя воздух, шокированный собственной жестокостью.