Сокровища Аттилы
Шрифт:
Перед рассветом, когда сон особенно крепок и необорим, когда костры сторожевого охранения хайлундуров едва мерцали, ворота крепости распахнулись. Большой отряд выскользнул из них и ринулся вниз.
Готы бежали, делая огромные прыжки, и в мгновение ока оказались у подножия горы. Лишь шорох обуви выдавал их бег. Охранение хайлундуров устало дремало возле затухающих костров, а в сереющем свете готы бесшумными тенями проносились мимо. Не замедляя движения, разделились на два отряда, первый устремился к шатру Ерана, второй — к шатру Ак—Булача.
Несколько черных голов поднялись среди вповалку лежащих хайлундуров, сонно всматриваясь. Послышался одинокий вскрик, оборванный ударом тяжелого копья. В спешке нападавшие не заметили, что спящих хайлундуров
Степняки, притворявшиеся спящими, живо вскочили на ноги. Предрассветную мглу озарил свет факелов. Готы в это время опрокидывали повозки, приближались к шатрам. Послышался топот копыт множества скачущих лошадей. На стан ворвались всадники. Оказывается, и на сей раз готов поджидала засада. По ним ударили стрелы. Лязгнули дротики, вонзаясь в щиты.
Еран и Диор в окружении плотного кольца охраны с возвышенности прислушивались к разгорающемуся в отдалении бою. Кольцо хайлундуров, окруживших готов, быстро густело. Сотни факелов приближались от реки. Это на помощь союзникам спешили анты.
В крепости пока было тихо. Витириху трудно было понять, что творится в долине. Наконец и на вершине замелькали огни. Там, видимо, поняли, что дела у нападавших плохи.
Факелы антов свернули к горе, стали растягиваться вдоль ее подошвы в длинную линию. Но по замыслу Диора не битва в долине была главным событием ночи. Она лишь отвлекала внимание готов, оставшихся в крепости. Сейчас Ратмир во главе отряда воинов–антов на челнах подплывает к заливчику. А несколько ладей, наполненных воинами, встали на якоре напротив мыска. Есть ли охрана в подземном ходе? Это Диора тревожило больше всего.
Воздух в долине светлел. Зарумянилось небо на востоке. Готы рубились отчаянно. Они, отступив от шатров, стянулись в плотную стаю, прикрылись щитами и ощетинились копьями. Гигантская броненосная черепаха медленно пятилась к горе, отражая наскоки конных хайлундуров. Но ползла она не к дороге, по которой можно было подняться к замку, а все больше забирала влево, в обход горы. Диор понял, что готы уйдут.
Стан хайлундуров напоминал морской прибой в момент, когда нахлынувшая волна останавливается в своем беге, рассыпаясь в брызгах пены на множество клокочущих, шипящих водоворотов, струй. Диор понял замысел Витириха гораздо раньше Ерана. Степняки привыкли к засадам, ложному бегству, неожиданным атакам, доводящим, противника до остолбенения. Они впервые увидели, как сражаются в поле пешие готы. И растерялись. Толпа всадников металась по стану, наскакивая на броненосную черепаху. Готские тяжелые копья в пять локтей длины били без промаха. Вот огромный германец, прикрывшись щитом, отразил меч конного хайлундура и с такой силой ударил копьем, что опрокинул всадника вместе с лошадью. Готы уходили по трупам врагов.
— Царь Еран! — громко крикнул Диор. — Если отряд не будет уничтожен, ты дорого заплатишь за это!
Еран что–то прорычал и, хлестнув плеткой жеребца, помчался с возвышенности. За ним поскакали телохранители, плетками прокладывая себе дорогу среди мечущихся всадников. Диор напряженно ждал. Черепаха стала втягиваться за угол горы. Антам не пришлось участвовать в сражении, ибо отступавшие готы обошли их левее. Поэтому анты стали отходить вправо, чтобы не мешать коннице Ерана.
Вот броненосная черепаха готов медленно втянулась за поворот. Преследовать отступавших хайлундуры теперь могли лишь вдоль склона горы, а не со стороны степи, где действию конницы мешала роща. Большая толпа хайлундуров приблизилась к тропинке, над которой нависали валуны. Соблазн для Витириха был слишком велик. Более удобного случая, возможно, уже не будет. Вождь готов отдал команду. Каменный ураган с оглушительным грохотом и свистом в считанные мгновения настиг мечущуюся толпу степняков, производя ужасающие опустошения. Все случилось настолько быстро, что никто
не успел укрыться. Валуны давили людей и лошадей. Сила ускорения их была столь велика, что даже груды трупов не могли сдержать их стремительного бега. Один из камней докатился до возвышенности, на которой стоял Диор. На стане творилось невообразимое. Уцелевшие хайлундуры в панике скакали прочь. Лошади вминали убитых в землю, ржали, вставали на дыбы. Кричали раненые. Стан представлял собой сплошное месиво. Мощь хайлундуров теперь надолго подорвана.К возвышенности подскакал забрызганный кровью Ак—Булач, прохрипел:
— Страшные потери. Почти треть воинов уничтожена…
— Где Еран? — спросил Диор.
Отводя глаза, Ак—Булач буркнул:
— Царь погиб. Раздавлен валуном. Его несут сюда.
— Наведи порядок на стане и собери в шатре вождей племени. Анты отомстят Витириху за гибель Ерана. Возьми на время золотую пайзу. Она будет знаком твоей царственной власти! Объяви всем о воле Верховного правителя!
Диор бросил темник–тархану золотую пластину. Тот, воровато оглянувшись, поймал, вгляделся, глубоко вздохнул, расправляя плечи и выпрямляясь, ликующе сказал своим телохранителям:
— Сообщите всем: Еран погиб. Верховный правитель Аттила назначил царем хайлундуров меня, Ак—Булача! Скачите! Кричите!
А к возвышенности уже мчался славянин Черновол. Приблизившись, он радостно объявил:
— Добрент велел передать: наши ладьи потопили челны готов. Все утонули. В доспехах сразу пошли на дно. Добрент ждет тебя. Сказал, чтобы ты прибыл без промедления!
Диор спустился с холма, обратился к Ак—Булачу:
— Итак, ты царь! Анты не дали нападавшим уйти в крепость! Готовь своих воинов к штурму!
— Хай, я все исполню! — заверил тот.
Глава 2
ШТУРМ БЕЛОГО ЗАМКА
1
Потный Добрент встретил Диора на берегу. Сняв шлем, зачерпнув им воды из реки, он жадно пил. Напившись, вылил остатки воды себе на голову, весело крякая, надел шлем на мокрые волосы, затянул ремни под кудрявой русой бородкой, сказал:
— Все сделали, как уговорились. Поспели вовремя. Готы думали, что уже дома. А тут мы. Сейчас все на дне, кроме пленных. Трех успели вытащить.
— Допросил их?
— А как же! Но это уже ни к чему было. Ратмир захватил пещеру!
— Хвала Небу! — облегченно воскликнул Диор. — Как это ему удалось? Неслыханная удача!
— Да, сегодня удачный день! — подтвердил князь, устало усаживаясь на бревно, лежащее на берегу. — Перун благосклонно принял наши жертвы!
Поблизости, привязанные к бревенчатым стойкам, покачивались на мелких волнах крутобокие ладьи со спущенными парусами. Корабли отдыхали, как усталые работники. Огненный зрак солнца поднялся высоко над долиной, словно всматриваясь, что случилось за ночь.
— Большие потери у хайлундуров? — спросил Добрент.
— Погиб один воин из трех. Еран раздавлен валуном, — ответил Диор, умолчав о том, что, когда Ерана принесли, у него из спины торчал обломок стрелы.
— Кто стал царем?
— Ак—Булач. Он согласен отдать вам Белый замок за пять тысяч фунтов золота.
Голубые глаза Добрента вспыхнули радостью.
— Перун внял нашим мольбам! — прошептал он.
— Пусть он поможет вам добыть золото Аттилы. Тогда вы расплатитесь с Ак—Булачем. Как Ратмиру удалось захватить подземный ход?
Князь весело объяснил:
— Один из пленных знал секретное слово. Охрана подземного хода уже ждала своих. Когда челны Ратмира подплыли, гот и крикнул это слово. Стража тревогу поднять не успела. Всех перебили. Ход, оказывается, ведет в ту самую пещеру, где Витирих хранит запасы продовольствия. Мои дружинники ворвались бы и в крепость. Там есть лестница. Но снаружи, возле лестницы, тоже оказалась охрана. Они успели опустить крышку люка. Я послал Ратмиру еще воинов. Теперь сам отправляюсь туда, везу факелы.