Солдаты удачи (Красный круг)
Шрифт:
– Что-то новенькое...
– проворчал лойнант, который прислушивался к разговору.
– Хью Грамон не готов своими руками перерезать десять тысяч глотов во имя искоренения Вуду... Я вдруг вспомнил, Хью, что ты говорил в Трех Деревнях о каком-то плане.
– Плане?
– Ну да, что-то вроде: "Я знаю теперь, как навести здесь порядок".
– А вы никому не расскажете?
– Грамон воровато оглянулся.
– Я решил, что там должен быть город. Столица острова Андро. Тогда вудуистам придется оттуда уйти - там, куда пришли придворные вроде Адмирала Шуайа, никто кроме них жить не может. Вудуисты обоснуются, конечно же, в джунглях неподалеку, но все
Стивенсон взглянул на Лоу, чтобы оценить, насколько интересно предложение коротышки. Но лойнант лишь сморщился и застонал. Тогда Хью заговорил снова.
– Нет, не думай, что я тоже заразился общим безумием. Никакой войны за объединение, ничего подобного. Пусть будут Бахам, Улут, Джибу, пусть там правят короли. Все, что нужно - забрать у них армии.
– И ты утверждаешь, что это - не война, лысая обезьяна?..
– прошипел Лоу, стараясь не привлекать внимания.
– Оставь эти фантазии, умоляю! Да, я сболтнул недавно лишнее. Но то, что говорю я - не сбывается никогда, а с твоими словами все наоборот!
– Лысую обезьяну я тебе прощаю, - великодушно сообщил Хью и сделал длинную пазу. Потом спокойно продолжил: - Никакой войны, Лоу, никакой войны. Неужели ты еще не понял, что как раз сейчас на острове нет королей, да и армий как таковых нет! Только бы факельщики не протянули лапы, не затеяли опять свои игры. Вот что, вы мне помогли все обдумать, и теперь я решился. Я создаю Армию Андро.
– Нет!..
– Лоу даже взвизгнул.
– Не говори хотя бы, что я имею к этому отношение!
– Вот как?.. А я хотел предложить тебе чин Маршала. Знаешь, Стивенсон, у нас на острове есть два чина, которые присваиваются лишь самым заслуженным людям. Это чин Адмирала и чин Маршала. В Бахаме не было Маршалов уже лет двести. Столько же еще и не будет, наверное.
– Можно, я тебе задам вопрос?
– лойнант, отказавшийся стать Маршалом, схватил коротышку за локоть.
– А кем ты считаешь самого себя, если раздаешь такие чины?
Хью засмотрелся на пролетевшего через тропинку попугая, потом поднял с земли какую-то веточку. Стивенсон затаил дыхание. Да, он правильно сделал, что остался на острове! Когда сюда приплывет "Иоанн" или другое судно, кандцам, похоже, будет с кем иметь дела!
– Если моя жена, пусть и четвертая, Королева Вуду, то я, наверное, король.
– Хью, ты не Король Вуду, ты охотник за вудуистами!
– взмолился Лоу.
– Опомнись!
– Ладно, не будем пока об этом, - смилостивился коротышка.
– Хотя про чин Маршала все-таки подумай. Не знаю, какой из меня король, но ты это заслужил.
Они пошли дальше молча, а за их спинами топали почти три десятка первых бойцов Армии Андро. Стивенсон вытащил подаренную лойнантом трубку, набил ее и закурил на ходу. Табак приобретал какой-то особый вкус в этом вечно влажном климате, и сразу болотные запахи стали приятны, а насекомые немного отстали. Отвианец оглянулся и увидел Дженис, увлеченно рассказывающую что-то Але. Безносый каторжник не показался ему таким уж страшным, как при первой встрече, а девушка... Помощнику аббата давно пора жениться, а не разглядывать посторонних женщин.
– Хью, а сколько лет твоей жене?
– Наверное, уже четырнадцать, - предположил коротышка, думавший в такт шагам о чем-то своем.
– Сколько?!
– испугался отвианец.
– Подожди, но она не выглядит ребенком!
– Конечно, не выглядит. Я же сказал: ей уже четырнадцать.
Стивенсон
опять потопал молча. Нет, рано что-то решать в отношении этого острова, рано. Надо еще во многом разобраться... Другие люди, совершенно другие. В Д'Алва, наверное, почти такие же, но он был там так мало, почти ни с кем и не разговаривал. Впереди показался широкий просвет. Тропинка в джунглях на глазах превращалась в веселую аллею. А через четверть часа ходу они оказались на развилке.– Налево - мыс Вуду, это еще Бахамская территория, - пояснил Лоу.
– А направо Ками. Хью, а ты не думаешь, что твоя семья могла вернуться на мыс Вуду, в ваш домик?
– Домик, кажется, сожгли добрые рыбаки, - буркнул коротышка.
– Нет, не думаю, что Джея туда вернулась. Темные братья подбирались к нам именно с мыса Вуду, а она не могла знать, что они исчезли с острова. Скорее всего, пошла в Ками, ей всегда там нравилось. Знаешь, женщины падки на таких дворянчиков, непонятно откуда раздобывших фамилию, которые везде таскаются с мечом и только и ждут повода вызвать кого-нибудь на дуэль.
– Знаю, - согласился Лоу и переглянулся со Стивенсоном.
Аллея кончилась. Справа оказались высокие скалы, слева потянулись крестьянские поля, ухоженные, богатые. Владельцы полей трудолюбиво обрабатывали свое имущество, встречая отряд испуганным взглядом, а провожая - недобрым. Вскоре они оказались в маленьком поселке, где Хью зачем-то свернул в лавку, попросив его подождать. Кандец вошел следом.
В дверях он столкнулся с женщиной, выносящей кипу какой-то одежды. Увидев белое лицо входящего, та взвизгнула и уронила одежду на пол. Стивенсон поднял ее, протянул, но женщина никак не могла решиться принять свое добро из белых рук.
– Дура ты дура, - пробурчал какой-то дородный мужчина, выхватил одежду у Стивенсона, пихнул островитянке и шлепком по заду отправил ее за дверь.
– Вы откуда такой, господин?
– С Большой Земли, - как можно приветливее улыбаясь, ответил кандец. Он искал глазами Грамона, но тот куда-то запропастился.
– Я не имею отношения к Темному Братству.
– Чем докажешь?
Стивенсон хотел было сделать шаг назад, оказаться снаружи и позвать в свидетели хотя бы Лоу, но наткнулся на чье-то сильное плечо. Тут же последовал сильный удар и кандец пролетел мимо первого собеседника внутрь лавки, причем последний успел с необычайной ловкостью вытащить у Стивенсона меч.
– Подождите!
– отвианец решил не вставать, и лежа на спине протянул к своим обидчикам руки.
– Там, на улице мои друзья!
– Грозить нам вздумал, слышишь, папа?
– тот, что толкнул Стивенсона, оказался как две капли воды похож на отца, вот только в два раза моложе.
– Руби его!
Человек с мечом Стивенсона в руках на миг задумался, и тут же откуда-то из глубины лавки прилетела глиняная кружка, разбившись об его выпуклый лоб. Человек не дрогнул, но немного отвлекся от белого.
– Вы с ума сошли, господин, что на людей кидаетесь?
– Грамон вытирал губы, глаза у него блестели, наверняка опять приложился к рому.
– Верните оружие моему другу.
– Ты еще кто такой? Бахамец?
– узнал дородный мужчина выговор коротышки. Он приложил палец ко лбу и пояснил: - Вот за это ты мне ответишь, как только мы разберемся с заморцем. На улицу выйдем, и ответишь.
– Хью Грамон. Меня зовут Хью Грамон, - обладатель звучного имени подошел к Стивенсону и помог ему подняться.
– А это мой друг, который приплыл к нам с далекого севера, чтобы помогать в войне с Темным Братством.