Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я знаю, ты испугана, — сказал Генри, вернувшись в дом и вновь усаживаясь рядом с Мэдди. — И все же постарайся сосредоточиться. Не мог ли это быть кто-нибудь из банка?

— Из банка? — Сама мысль об этом казалась столь нелепой, что Мэдди растерянно заморгала. — Неужели вы думаете, что Брента убил Харолд Уайтхед?

— Может, Уэбстер? — спросил Генри. — Тот самый парень, что провожал тебя к сейфу? Ты видела, как он уносил твою ячейку обратно в хранилище?

— Нет, — сказала Мэдди. — Я взяла паспорт Эм и сразу убежала. — Слова Генри поразили ее словно удар грома. — Уэбстер? Так вы полагаете, что деньги украл Уэбстер? Думаете, Уэбстер

похитил Эм?

— Тот юнец, что разбил твою машину в четверг, — его младший брат, — сообщил Генри. — А я не верю в совпадения. Итак, мог ли это быть голос Уэбстера?

— Это мог быть чей угодно голос, даже ваш, — ответила Мэдди. — Что будем делать, Генри? Моя дочь…

— Сейчас твоей дочери нужно лишь одно — чтобы ее мать прекратила панику, — сказал Генри. — Думай и вспоминай. Это не мог быть Стэн Сойер?

— Господи, откуда мне знать? — Мэдди уронила голову в ладони. — Это был хриплый шепот, а я не отличила бы Стэна от Уэбстера, даже если бы они говорили нормальным голосом.

— Может, Хауи? — подсказал Генри, и Мэдди ответила:

— Нет. Точно нет. Я бы узнала Хауи. Это был не он.

— Повтори дословно, что он тебе сказал, — попросил Генри, но в тот же миг раздался телефонный звонок и Мэдди ринулась к аппарату. — Я тоже послушаю, — добавил Генри, шагая следом за Мэдди.

Она подняла трубку и повернула ее так, чтобы было слышно им обоим, но оказалось, что звонит ее мать.

— Мэдди, что случилось? Я слышала сирены и видела на улице проблесковые маячки. Это к тебе? Эм вернулась? Что происходит?

— Нет, Эм не вернулась, — ответила Мэдди, изо всех сил стараясь говорить спокойно. — Мы до сих пор не нашли ее. Это приехал Генри, он собирается начать поиски.

— Так попроси его выключить сирены, не то вся улица решит, что у тебя стряслась беда.

— Мама, я не могу сейчас с тобой говорить. — Мэдди положила трубку, невзирая на протесты матери. — Сирены сделали свое дело, — сказала она Генри. — Как по-вашему, похититель успел их заметить?

— Их заметил весь город, — отозвался Генри. — А теперь повтори его слова и вспомни, как он их произносил.

Мэдди закрыла глаза и попыталась припомнить слова похитителя.

— Он сказал… сначала он сказал «миссис Фарадей», потом добавил что-то вроде «у вас очень милая девочка», потом сказал, что если я не явлюсь с повинной, то никогда не увижу свою дочь.

— Явка с повинной? Так он и сказал?

Мэдди откинула голову назад, прижавшись затылком к стене.

— Не могу вспомнить, — сказала она. — Он еще говорил, что я должна сознаться. Что я должна позвонить Генри.

— Генри? Или шерифу Хенлм?

— Нет, я точно помню, он сказал «Генри».

— Мэдди, постарайся припомнить его доподлинные слова, — велел Генрн. — Может быть, там найдется какая-то зацепка.

— Он знает о деньгах, — ответила Мэдди. — Он потребовал, чтобы я рассказала вам о деньгах.

«И о пистолете тоже», — вспомнила она, похолодев. Кем бы ни был похититель, он знал о пистолете, спрятанном в «сивике». Значит, это и есть убийца.

О Господи! Эм в руках убийцы.

У самого уха Мэдди вновь зазвонил телефон, и она вскрикнула от неожиданности и испуга.

— Прежде чем ответить, глубоко вздохни, — сказал Генри, но Мэдди не могла думать ни о чем, кроме Эм.

Эм ехала по обочине дороги. Велосипед вихлял из стороны в сторону, и она так устала, что не была уверена, удастся ли ей удержать равновесие.

Поначалу мысль отправиться на ферму казалась Эм просто великолепной. К тому же она знала дорогу, потому что запомнила нужные повороты с помощью приема, который подсказал Кей Эл: тридцать три человечка сидят на крылечке и щелкают гикориевые орешки. Однако Эм катила по Тридцать третьему шоссе, как ей казалось, не менее часа, но никакой Порч-роуд не было и в помине. А если и была, она ее пропустила. Она заблудилась в сельской глуши, ее могут украсть, задавить машиной, даже застрелить… Эм судорожно сглотнула. После получаса езды в корзинке велосипеда Феба стала проявлять нетерпение, а к концу первого часа Эм и сама начала беспокоиться. Мысль отправиться на ферму уже не казалась такой удачной, хотя она была бы очень рада, если бы ей удалось туда добраться.

Феба опять заскулила, и Эм решила отдохнуть. Она свернула с дороги и остановилась под деревом, едва успев прислонить велосипед к стволу и подхватить собаку, которая выпрыгнула из корзинки и повисла на поводке. Рухнув на землю под деревом, Эм принялась наблюдать за Фебой, которая вынюхивала землю, ковыляя по широкой полуокружности, ограниченной длиной поводка.

Конечно, можно было развернуться и поехать домой, но это привело бы Эм в точку, откуда она начинала, а ей совсем туда не хотелось. Она с трудом вытерпела неделю в школе, и самым неприятным было то, что дети при ее появлении начинали говорить приглушенными голосами. Даже Мэл то и дело норовила засыпать ее вопросами. До сих пор в жизни Эм не было такого случая, чтобы ей захотелось оказаться подальше от Мэл.

Нет, она прекрасно понимала подругу. Эм и сама была не прочь услышать ответы на многочисленные вопросы, но мама продолжала врать, и наконец пришло время самостоятельно докопаться до истины. Начинать следовало с фермы и с Кей Эла. Они могут вместе порыбачить, поболтать о Фебе, и, может быть, тогда жизнь покажется не такой страшной, а заодно она сумеет, что-нибудь разузнать.

Но только если найдет дорогу. А это невозможно, пока она не поднимется с земли, чтобы вновь крутить педали. Как ни противна была ей эта мысль, Эм понимала, что она не может провести под этим деревом всю свою жизнь. К тому же рано или поздно стемнеет, и тогда ей придется несладко.

— Идем, Феба, — позвала Эм. Феба торопливо засеменила ей навстречу, и она подхватила ее и уложила в корзину, застланную полотенцем. Вздохнув, Феба завозилась, устраиваясь поудобнее. — Я знаю, мне и самой это не нравится, но тут уж ничего не поделаешь, — сказала Эм, и в тот же миг со стороны дороги послышался звук приближающегося автомобиля. Она подняла лицо и увидела ярко-красный «мустанг».

— Эй! — крикнул Кей Эл, останавливая машину напротив Эм. — Твоя мать сходит с ума!

— Мне очень жаль, — ответила Эм, ничуть не пристыженная. Если бы не безобразное поведение матери, ей не пришлось бы накручивать тысячи миль на этом проклятом велосипеде.

— Оно и видно, — сказал Кей Эл, вылезая из машины и тщетно пытаясь сделать свирепое лицо. — Мне совсем не хочется, чтобы ты огорчала свою маму.

Эм почувствовала страшную усталость.

— Хватит врать, — пробормотала она. — Вы совсем не такой злой, каким хотите казаться.

Кей Эл нахмурился:

— Что с тобой произошло?

— Я заблудилась, — ответила Эм и слезла с велосипеда. Кей Эл подхватил его и удержал на месте. — Я хотела поговорить с вами, но заблудилась и не смогла найти Порч-роуд. Я ошиблась.

Поделиться с друзьями: