Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Ненавижу бабье!
– выкрикнул он.
– Все беды от них!

– Пьешь?
– раздался женский голос над его головой, и майор вздрогнул.

– Лери, ты чего, птичка моя?
– спросил он, подобострастно улыбнувшись.

– Пьешь, значит, - она сложила руки на груди, и майор втянул голову в плечи.
– Ты девочку искать собираешься?

– Да где я ее искать буду, Лери?!
– возмутился майор.
– Степь большая!

– Значит, будешь пить, - констатировала женщина.
– Прикажи выпустить Шеллисов из-под ареста.

– Они мне гарнизон разнесут, пусть остынут сначала, - нахмурился Смур.

– Слушай ты... господин майор!
– взорвалась Лери.
– Или ты сейчас

же выпускаешь Шеллисов и даешь распоряжение отправиться на поиски, или я подам рапорт об отставке, заберу детей и спивайся тут в одиночестве!

– Да и вали!
– заорал взбешенный майор.

Лери, молча, развернулась и вышла из его кабинета. Смур некоторое время сидел, держась за бутылку и собираясь налить. Потом вскочил и швырнул бутылку о стену, посмотрел, как вино красными ручейками стекает на пол, и заорал:

– Гиль!

Послышались тяжелые шаги в коридоре, дверь распахнулась, и на пороге появился лейтенант Гиль.

– Шеллисов выпустить. Собрать поисковый отряд.
– приказал он.

– Слушаюсь, - кивнул лейтенант.

– Старшим ставь капитана Смур. Шеллисов в отряд включить, обоих! Хотя стой.
– майор сморщился.
– Только капитана. Если еще и эта соплячка пропадет, греха не оберемся.

– Слушаюсь!
– вытянулся Гиль.

– Исполнять!
– рявкнул майор и упал обратно в кресло, с которого вскочил минуту назад.
– Хотите ползать по степи, ползайте, - проворчал он и полез за новой бутылкой.

Через полчаса из крепости выехал отряд в составе двадцати человек, возглавляемый капитаном Смур.

Глава 14

Проснулась я от того, что мои ноги сковывали короткой цепью. Ходить мелкими шажками можно, а вот бежать нет. Сказать, что я обиделась, ничего не сказать. Я очень-очень обиделась, и очень-очень разозлилась на Ансара, а заодно на того амбала, который сковывал меня, потому что его рука то и дело, как бы случайно, гладила мои лодыжки. Лицо амбала я запомнила. Ансара наградила самыми неприличными эпитетами, которые знала. Амбал покраснел, слушая мои витиеватые выражения.

– Понимаешь меня?
– спросила я, глядя на его пылающие уши.

– Да, - кивнул он.

– Тогда руки убрал, и дышать на меня не смей, - сказала так, чтобы угрозу он хорошо услышал.

Амбал меня понял плохо, потому что его рука доползла до колена, а на губах появилась издевательская усмешка. Я встала на колени, взяла его лицо в руки, глядя в глаза почти нежно. Амбал расплылся в улыбке и тут же отлетел от меня с громкой руганью, получив удар головой в переносицу.

– Меня Ансар третьей женой берет, - гордо сообщила я.
– Жить без меня не может. Всех, говорит, за тебя порешу, а ты сердце хозяина ручищами своими грязными лапаешь?
– и гневно сдвинула брови.

– Врешь, - не поверил степняк.

– Я вчера его старшей жене не поклонилась, а он мне ничего не сделал, - похвасталась я.

– А в цепь тогда зачем?
– подозрительно спросил амбал.

– Дорожит он мной, потерять боится, вот и подстраховался.
– нашлась я.
– Если еще раз сунешься, башку сверну, понял?

– Понял, - кивнул он и исчез.

Я снова вытянулась, собираясь досмотреть сон, в котором за мной пришла вся королевская армия, которую почему-то возглавлял Ник. Цепь жалобно звякнула, и сон окончательно исчез. Я снова села и подергала оковы. Крепкие, не сорвешь. Пока я рассматривала досадную помеху на своих ногах, послышались шаркающие шаги, и в мою каморку вошла старуха с платком на голове, прятавшим седые волосы. Она глянула на меня колючими черными глазками и махнула рукой, велев следовать за ней. Я встала и посеменила следом, гремя своим новым украшением. Старуха неодобрительно обернулась и укоризненно

покачала головой, словно это я была виновата в том, что бужу весь дом... Бужу? Почувствовала, как счастливая улыбка растягивает мои губы, и топнула посильней. Цепь громыхнула об пол, топнула еще и начала приплясывать, создавая грохот и звон. Так и шла за старухой, которая уже вовсю ругалась и закрывала уши.

Затем прибежала совсем молоденькая девушка, которая пыталась мне на пальцах что-то объяснить.

– Что?
– заорала я, перекрикивая собственный шум.
– Что говоришь?

Она тоже начинала кричать, но на своем языке, потому я ни слова не поняла. Теперь орала и старуха: на меня, на девушку и на весь дом. Все это время я продолжала движение, громыхая от души. Теперь к нам присоединились двое мужчин и Гайша, взлохмаченная и заспанная.

– Что ты делать? Старший жена бесить, - начала она мне объяснять.

– Ей полезно, может похудеет, - ухмыльнулась я.

– Бить больно!
– попыталась докричаться до меня Гайша.

– Никто меня не тронет, пока Ансар не вернется, - расплылась я в улыбке, потому что на лицах мужчин была досада, но трогать меня никто не посмел. Значит, мой вывод верный.

И все же женщине-горе повезло, я вышла из дома. Старуха потащила меня к печи, показав, что я должна лепить лепешки и отправлять их в печь. Понятливо кивнув, я принялась за дело. Обитатели ансарова жилища немного понаблюдали за тем, как я старательно выполняю доверенную мне работу, вздохнули с облегчением и разошлись. Но вскоре вернулась старуха, неся в руке глиняный кувшин с кисловатым молочным напитком, разрешив взять лепешки. Я расплылась в улыбке и приступила к завтраку, не забывая подкидывать дрова. Вскоре огонь пылал очень душевно, превращая румяные кругляши в уголь. На запах гари прибежала моя старуха и прогнала меня от печи и от лепешек подальше.

– Надо новый тесто делать, - покачала головой подошедшая Гайша.

И меня, как виновницу в безвременной кончине лепешек, отправили за мукой. Даже спорить не стала, надо было осмотреть владения Ансара. Я внимательно обследовала помещение, где хранились мука, яйца, прочая снедь и еще зачем-то поставленный к продуктам мешок с клеевым порошком, который широко использовался в нашем королевстве. Добавляешь воду, получаешь клей. Я одобрительно хмыкнула, запомнив, где стоит порошок, набрала муки и вернулась к Гайше. Месить тесто и печь лепешки взялась она сама. Я пристроилась рядом, вроде как поучиться.

– Гайша, - начала я, - а почему старшая жена ничего не делает, а ты жена любимая спину гнешь?

– Потому что она госпожа, - отозвалась женщина, но я уловила нотки неудовольствия.

– Но ведь ты тоже госпожа, получается, - не согласилась я.

– Так решить господин, - вздохнула Гайша.

– А что, у всех степняков по несколько жен?
– продолжала я любопытствовать.

– Нет. Бедный степняк иметь один жена, богатый три, хан иметь тоже три, но еще иметь много наложниц, - пояснила женщина.
– Наш хан Таймаз не иметь ни одной жена, но иметь столько наложниц, сколько звезд на небе.

– Куда ему столько?
– поразилась я.
– Неужели на всех хватает?

– Хан Таймаз сильный воин, - ухмыльнулась Гайша, но тут же ответила более серьезно.
– Наложниц с набегов везти, другие воины дарить. Ансар говорить, - добавила женщина.

– А где живет хан? Почему Ансар сказал, что его три дня не будет?
– узнать, где засел главный паук, я чувствовала своим долгом.

– Туда идти лишь тот, кому дорога открыта, - туманно ответила женщина.

Я нахмурилась. Что за бред? Могла просто сказать - не знаю, а она загадочный вид на себя напустила и многозначительно молчит. Гайша еще немного помолчала, потом понизила голос и доверительно сообщила:

Поделиться с друзьями: