Соло. Книга 2
Шрифт:
Подвал использовался как погреб. Повсюду стояли ящики с едой, бочки с каким-то пойлом, даже созданный магами воды ледник имелся, где хранилось мясо. В отдельной подсобке хранился инвентарь, какие-то инструменты, но меня они не интересовали. Судя по воспоминаниям, полученным от группы, проход в схрон начинался у дальней от входа стены. Сейчас там находился стеллаж с овощами.
Пришлось повозиться, перетаскивая ящики на свободное место. Достав из кисета путника кирку, что я позаимствовал у Зарга, я примерился к стеллажу и начал его бессовестно разрушать. Золотого, который я передал одноглазому, хватит на сотню таких стеллажей.
Расчистив стену, я
Откинув камни, я добрался до стальной круглой крышки. Загнав кирку в особое отверстие, я с трудом открыл доступ в вертикальную шахту. Вот он, слабый момент моего плана. Если сейчас за мной спуститься кто-то из местных, ему ничего не будет стоить закрыть крышку, оставив меня под землёй. Выбраться-то я выберусь, но на это потребуется время. А я завтра обещал быть у Блэквудов.
Однако отступать я не собирался. Подсветив лампой, я увидел вбитые в стену скобы. Спустившись в шахту, я очутился в небольшом помещении, заполненным вспенившимися эликсирами. Время оказалось неумолимо к спрятанным ценностям — практически у всех флаконов крышки вырвало. Эликсиры испортились и, словно какой-то компот, забродили.
Достав шпагу, я начал ворошить флаконы, пытаясь найти хоть что-то ценное. Ничего — всё оказалось испорчено. Конечно, даже пустые флаконы представляли немалую ценность, но не для меня. Пусть они достанутся одноглазому — он придумает, как их использовать.
Я же перешёл к единственному предмету, что мог представлять здесь хоть какую-то ценность — обитому металлическими пластинами сундуку. Приподняв лезвием шпаги крышку, я поднёс лампу ближе и удовлетворённо хмыкнул. Да, это то, чего мне так недоставало в моей новой жизни. В сундуке находились мерцающие артефакты. Что же, пришло время посмотреть, что такого интересного нашла группа «Истина» в своих походах по разломам.
Глава 2
— Господин маг, я не понимаю, о чём вы, — твердил одноглазый владелец таверны «Серая цапля», поглядывая с опаской на мои новые перчатки, словно они могли его сожрать. Что, на самом деле, было вполне реально.
В сундуке оказалось не так много полезных предметов. Этот схрон группа «Истина» сделала в начале своего становления, заглядывая в него лишь несколько раз. Собственно, поэтому мне оказалось доступно это хранилище — никаких тайн здесь не водилось. Однако даже кажущиеся на первый взгляд простенькие артефакты сделали меня значительно сильнее. Подходящие стихии хаоса перчатки позволяли усиливать магию, а универсальный амулет холода забирал часть тепла из нагревающегося источника. Немного, но процентов на двадцать количество заклинаний стало больше.
Несколько защитных амулетов требовали подзарядки. Кристалл силы, что был в них вставлен, разрядился от времени, но возиться с защитой я сейчас не стал. У меня всего источника не хватит, чтобы их зарядить. Амулеты предназначались для магов шестого-седьмого рангов и требовали соответствующее количество силы для подзарядки. Нужно сходить в разлом, чтобы восстановить артефакты. Другие пути для меня сейчас закрыты.
Остальные предметы, к сожалению, оказались привязаны к стихиям. Такие же перчатки, как у меня,
только для стихии воды, а также по два усиливающих амулета и пояса. Когда я понял, к каким стихиям относятся эти артефакты, мне оставалось лишь усмехнуться превратностям судьбы. Вода и природа. Лежать без дела наследие группы «Истина» не будет.— Могу повторить, — спокойно произнёс я. — Мне нужно встретиться с магами хаоса.
— Да откуда я их возьму, господин маг? — одноглазый играл роль идеально. Я ему практически поверил. — Все маги хаоса давно повымирали. Один вы остались.
— Хорошо, пусть они все умерли. В следующий раз, когда ты пойдёшь на их могилки, поведай трупам о том, что к тебе приходил ученик ученика Тарина-Сольника.
— Ученик ученика кого? — красочно нахмурил лоб одноглазый, однако по тому, как расширился зрачок во время произнесения моего прошлого имени, многое стало понятно. Этот человек хоть и был лишён магии, но прекрасно знал о том, кем являлся Тарин-Сольник.
— Меня можно найти в магической академии Тримуса, — продолжил я, игнорируя красочную игру владельца таверны «Серая цапля». — Это остаток платы за подвал.
Две золотые монеты появились на столе, чтобы тут же исчезнуть.
— Да что тут творится? — один из «спящих» неожиданно проснулся, заметив жёлтые кругляшки. — Откель столько золота? Может и с нами поделитесь, мил сударь? На опохмел, так сказать! От вас же не убудет, верно?
Пьянчужка встал из-за стола и неуверенной походкой пошёл в мою сторону, роняя по пути стулья, двигая столы и вызывая ругань других гостей таверны. Мужик делал всё, чтобы привлечь к себе всё внимание, в то время как трое его подельников двигались у стены, заходя ко мне за спину.
— У тебя с ними какие-то дела? — я посмотрел на одноглазого владельца таверны.
— Какие дела, господин маг? Обычная пьянь, забывшая, что такое страх.
— Забыли о страхе? Что же, время напомнить, кто такие маги хаоса, — холодно произнёс я и активировал четыре «касания хаоса».
Сработало идеально. Пьянчужка и его подельники рухнули на пол, хрипя от чудовищной боли в горле. Лицо одноглазого вытянулось — он явно оказался не готов к моим действиям. Рука владельца таверны потянулась к арбалету, что всё ещё лежал на столе, но я лишь покачал головой, предлагая этого не делать. Вскоре шум затих. Моё заклинание насквозь прожгло горло бандитам и даже защитные амулеты им не помогли.
В таверне повисла мёртвая тишина. Все неожиданно проснулись, отрезвели и сразу как-то сконцентрировались.
— В следующий раз, когда кто-то забудет о том, что такое страх перед магом хаоса, уничтожу всех, кто находится в таверне, — продолжил я холодным тоном. — Приберись здесь и помни о моих словах, когда пойдёшь на могилки моих собратьев. Если трупы неожиданно восстанут, пусть дадут мне о себе знать. Например, любым пространным письмом о том, как велик хаос. Так я пойму, что тебе оставили контакты, как связаться с теми, кто считается умершим.
— Зачем вам это, господин маг? — едва ли не впервые после того, как я завёл разговор о магах хаоса, одноглазый стал серьёзным.
— Мой учитель постарался, чтобы я чётко уяснил, что произошло шестьдесят лет назад, — заявил я. — Остальное я скажу уже самим воинам хаоса.
— Никто сейчас их так не называет, — произнёс одноглазый.
— Я называю, — заявил я и поднялся, заканчивая разговор. — Внизу схрон старых времён. Я оставил тебе просроченные эликсиры. Не вздумай ими пользоваться — отравишься. Но древняя тара штука ценная, наверняка придумаешь, куда её деть.