Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сон в Иванову ночь
Шрифт:

Лизандр

О да, сдержу.

Уходит Гермия.

Елена, вам привет;

Деметрий пусть полюбит вас в ответ.

Уходит.

Елена

О, почему не все равно счастливы?

В глазах Афин мы с ней равно красивы;

И лишь Деметрий (что мне в остальном?)

Не видит то, что видят все кругом;

И как зажжен он Гермии очами,

Так доблестью во мне зажег он пламя.

Любовь предмет и низкий и пустой

Достоинством дарит и красотой;

Любовь глядит не взором, но желаньем,

Она не мерит верным пониманьем;

Крылат,

но слеп - таким изображен

В своем стремленье бурном Купидон;

И, в выборе обманута не раз,

Любовь ребенком прослыла у нас.

Как дети лгут, играя иль шутя,

Так рад от клятв отречься бог-дитя.

Мне клятвы так Деметрий сыпал градом,

Но с Гермией он повстречался взглядом,

И тотчас же, лучом ее согрет,

Град растопился - и тех клятв уж нет.

Я Гермии побег ему открою;

Им вслед он завтра же ночной порою

Погонится. Недешево за весть

Признательность хочу я приобресть.

И тем стремлюсь мои смягчить мученья,

Что буду с ним в пути и возвращенье.

Уходит.

СЦЕНА 2

Афины. Дом Айвы.

Входят Айва, Миляга, Основа, Дудка, Рыльце и Заморыш.

Айва

Ну что, вся компания в сборе?

Основа

Вы бы лучше сделали перекличку; вызывайте нас всех гуртом, по списку.

Айва

Вот он, перечень; тут по именам перечислены все, кто только Афинах признаны подходящими, чтобы разыграть нашу интермедию перед герцогом и герцогиней в вечер их свадьбы.

Основа

Прежде всего, добрейший Питер Айва, скажите, о чем в пьесе речь, затем прочтите имена актеров; так вы прямо к делу и перейдете.

Айва

Ладно. Наша пьеса называется "Прежалостная комедия и прежестокая смерть Пирама и Фисбы".

Основа

Отличная, доложу вам, штука, и презабавная! Ну, добрейший Питер Айва, теперь начинайте выкликать по списку своих актеров. Расступитесь, господа.

Айва

Откликайтесь, когда я буду вас вызывать. Ник Основа, ткач.

Основа

Здесь. Назовите мою роль - и дальше.

Айва

Вам, Ник Основа, назначена роль Пирама.

Основа

А что такое Пирам? Любовник или злодей?

Айва

Любовник, который предоблестно убивает себя из-за любви.

Основа

Да, тут не обойтись без слез, если эту роль исполнить как следует. Если играть ее буду я, пусть уж зрители сами позаботятся о своих глазах: я бурю подниму. Уж я, можно сказать, посетую. Ну, переходите к другим. А впрочем, мне больше всего подошла бы роль злодея: Еркулеса я мог бы сыграть надиво или другую какую роль, чтобы можно было все в клочья рвать и в щепки разносить. {Основа искажает мифологические имена: Еркулес - вместо Геркулес, Фиб - вместо Феб и т. д.}

Громады гор,

Взъярив простор,

Сшибут затвор

С ворот темницы;

И Фиб в тот срок

Поборет рок,

Пронзив восток

Лучом денницы. Изрядно, не правда ли? Ну, теперь выкликайте остальных актеров.
– Да, это по-еркулесски, по-злодейски. Любовники - те больше насчет чувствительности.

Айва

Френсис Дудка, починщик раздувательных мехов.

Дудка

Здесь,

Питер Айва.

Айва

Вы, Дудка, будете играть Фисбу.

Дудка

Что это такое - Фисба? Странствующий рыцарь?

Айва

Это та дама, в которую влюблен Пирам.

Дудка

Нет, только уж не заставляйте меня играть женщину: у меня борода уже пробивается.

Айва

Это не беда: вы будете играть в маске, а говорить вы можете самым тонюсеньким голоском.

Основа

Раз можно играть в маске, позвольте мне сыграть заодно и Фисбу; я ужас каким крохотным голоском буду говорить: "Фусба, Фусба!" - "Ах, Пирам, мой возлюбленный! Я любезная твоя Фисба, подруга твоя любезная!"

Айва

Нет, нет, вы должны играть Пирама, а вы, Дудка, - Фисбу.

Основа

Ладно, вызывайте дальше.

Айва

Робин Заморыш, портной.

Заморыш

Здесь, Питер Айва.

Айва

Робин Заморыш, вы должны играть мать Фисбы.
– Том Рыльце, медник.

Рыльце

Здесь, Питер Айва.

Айва

Вы будете отцом Пирама, а я - отцом Фисбы.
– Миляга, столяр, вам назначается роль льва.
– Ну вот, теперь все роли как будто бы розданы.

Миляга

А что, переписана уже у вас роль льва? Очень вас прошу, если она готова, дайте мне ее, - я очень туго заучиваю.

Айва

Вы можете импровизировать: вам придется только рычать.

Основа

Позвольте мне сыграть заодно и льва; я буду так рычать, что сам герцог скажет: "Пусть порычит еще, пусть порычит еще".

Айва

Если вы станете слишком страшно рычать, то перепугаете герцогиню и дам, они подымут крик; а этого будет довольно, чтобы нас всех повесили.

Все

Да, нас повесят, всех до одного.

Основа

Это верно, друзья: если вы и в самом деле перепугаете до сумасшествия дам, то они, конечно, не постоят за тем, чтобы нас повесить; но я надсажу себе глотку, я буду рычать так нежно, как голубь-сосунок; я буду рычать, как соловей какой-нибудь.

Айва

Никого вам больше нельзя играть, кроме как Пирама; потому что Пирам человек приятной наружности, мужчина в цвете сил, весьма любезный и вида самого благородного; потому-то вы и должны непременно играть Пирама.

Основа

Ладно, беру эту роль. А в какой бороде мне лучше всего играть ее?

Айва

Да в какой вам угодно.

Основа

Я вам представлю его в бороде соломенного цвета или буро-оранжевого, а то еще пурпурового с искрой или же в бороде цвета французской кроны чистого желтого цвета.

Айва

У некоторых французских крон нет вовсе волос, и придется вам играть с голым лицом.
– Ну вот, господа, и все ваши роли; и я прошу, умоляю и требую, чтобы вы все вызубрили их к завтрашнему вечеру, и еще - чтобы нам собраться при лунном свете во дворцовой роще в миле от города; там мы порепетируем; а то, если мы соберемся в городе, сейчас же нас облепят, и затея наша станет известна всем. Пока что я составлю список бутафории, которая нам понадобится для представления. Прошу вас, не подведите меня.

Поделиться с друзьями: