Сонька. Продолжение легенды
Шрифт:
— Более чем. Даже рвется к исполнению. — Пристав посмотрел на следователя Потапова, попросил: — Уточни, Николай Павлович.
Тот откашлялся, сел зачем-то поровнее, громко сообщил:
— Вор Кабан оказался непростым материалом. Однако теперь он каждый день прогуливается по самым людным улицам города в надежде вывернуть чье-то лицо. А может, даже саму Соньку Золотую Ручку.
— Прогуливается — это как? — не без иронии поинтересовался полицмейстер.
— С некоторыми затруднениями, но на ногах держится и взгляд имеет целеустремленный.
Полицмейстер хмуро
— Все свободны… Кроме господина Гришина.
Подчиненные бестолково и суетливо покинули кабинет, Егор Никитич остался на месте, с вопросительной насмешкой смотрел на генерала.
Тот вышел из-за стола, подошел к следователю, сел на стул напротив.
— Вы заявили, что воровка находится «под опекой неких высокопоставленных лиц». Кого вы имели в виду?
Следователь поправил очки, с некоторой неловкостью ответил:
— Не вас, ваше высокопревосходительство.
— Врете!.. Вас заинтересовали мои контакты с мадам, прибывшей из Франции?
— Честно, Василий Николаевич?
— Хотите поиграть со мной в идиота?
— Не хочу… Да, меня смущает ваше излишнее внимание к этой особе. Тем более что у меня имеется некоторый профессиональный интерес к ней.
— Вы полагаете, что умнее меня?
— Никак нет, Василий Николаевич. Просто…
— Просто молчите и слушайте!.. — грубо прервал следователя Агеев. — Если вы, сударь, считаете, что я волокусь за французской юбкой только из-за какого-то дурацкого мужского интереса, то крепко ошибаетесь! Я имею глаза, уши, голову, которые дают мне возможность видеть, слышать, делать выводы!..
— Но…
— Молчать!.. Молчать и слушать! У меня нет пока оснований утверждать, что сия дама является той злоумышленницей, которую мы ловим! Хотя некоторые подозрения наличествуют. И я смею, сударь, иметь свою тактику, свою игру с данной особой. Чтобы схватить за руку и не оказаться в дураках, необходимо время!.. Поэтому не сметь мешать мне, не сметь распространяться на эту тему, не сметь перебегать дорогу!.. Ведите свою игру так, чтобы она не мешала моей!.. И помните, что последнее слово в этой операции остается за мной!.. Вы поняли меня, Егор Никитич?
— Так точно, ваше высокопревосходительство.
— Ступайте и держите в голове услышанное.
Следователь сдержанно поклонился полицмейстеру и покинул кабинет.
Экипаж, в котором находились пан Тобольский, поэт и Кристина, малой рысью катился вдоль Екатерининского канала, Марк Рокотов, глядя в окно, объяснял сидевшим:
— Вы, мадемуазель, будете стоять здесь, у самого начала канала.
— Помню, — кивнула она и уточнила: — На плечах у меня будет красный платок, который потом я наброшу на голову.
— Именно так, — кивнул поэт и посмотрел на поляка. — Вы обязаны не пропустить этот жест Кристины.
— Постараюсь.
— «Постараюсь» здесь не годится. Здесь только предельная слаженность действий.
— Понял.
— В спешке не забудьте трость, — сказал ему Рокотов.
— Она всегда при мне.
— Тем не менее, — поэт нервно посмотрел на пана. — Что вы делаете с тростью?
— Перебрасываю
с руки в руку.— С правой руки в левую. Это существенно. Если наоборот — тревога.
— Да, с правой руки в левую. После платка мадемуазель.
— И сразу покидаете свое место. Не бегом, но быстро, не ожидая результата взрыва.
— Карета должна ждать?
— Непременно. На ней вы и уедете.
— А мадемуазель Кристина?
— У меня будет свой экипаж, — улыбнулась девушка. — Я уеду раньше вашего.
— А как с вами? — Поляк посмотрел на поэта. — Может, все-таки подождать?
— Меня будет ждать Господь Бог, — оскалился тот.
Карета миновала Спас на Крови и скрылась за поворотом.
Перед хорошо одетым вором в дорогом ювелирном магазине на Литейном услужливый продавец-еврей выложил сразу несколько дорогих перстней с крупными бриллиантами. Артур придирчиво и со знанием дела подбирал наиболее подходящий, капризно отодвигал одни, придвигая другие поближе к себе. Он так умело и ловко манипулировал перстнями, что ювелир уже не совсем понимал, сколько перстней он выложил и на каком в итоге остановится дотошный покупатель.
Артур уже наметил подходящий товар с крупным голубым камнем, аккуратно прикрыл его локтем, попросил продавца:
— И прошу вас еще вот тот перстень.
— Уважаемый, — возмутился тот, — я выложил перед вами столько перстней, что уже не совсем понимаю, сколько их на самом деле. Вы уж определитесь, пожалуйста!
— Я делаю серьезную покупку, — нахмурился вор, — и ваше неудовольствие мне совершенно непонятно.
— Я запутался, понимаете?.. Сколько их здесь — семь, девять?.. Вы, извините, совсем заморочили мне голову! — воскликнул ювелир. — Давайте разберемся!..
— Я буду на вас жаловаться! Покажите мне еще один перстень! — раздраженно повторил вор и вдруг осекся.
Он услышал невероятно знакомый женский смех и голос. Правда, голос был с явно нерусским акцентом, но очень узнаваемый. Артур оглянулся, от неожиданности даже забыв о бриллиантах.
В магазин в сопровождении важного полицмейстера, господина Агеева, вошла Сонька, громко смеясь и обмениваясь с ним репликами.
— Вы считаете, это лучший ювелирный магазин Петербурга? — подчеркнуто грассировала она.
— Именно так. По крайней мере, подарки моим женщинам я покупаю здесь, — ответил Василий Николаевич, легонько поддерживая женщину под локоток.
— И как много у вас «ваших женщин»? — бросила на него ревнивый взгляд Сонька.
— Пока что три — супруга и две дочери. Теперь, надеюсь, на одну станет больше.
— Ловлю вас на слове. — В этот момент воровка натолкнулась на взгляд Артура, немедленно узнала его и тут же отвела глаза. — Что вы желаете мне показать, Василий Николаевич?
— Не только показать, но кое-что и приобрести.
Навстречу им высыпались сразу несколько иудеев, в шляпах и с пейсами, стали почтительно кланяться, а хозяин, низенький толстый, господин Циммерман, тот самый, из Одессы, самолично повел важных клиентов к одному из прилавков.