Сороковник. Части 1-4
Шрифт:
На время я теряю дар речи.
— Ник, — говорю, выйдя из ступора, — опомнись! Ты сам-то понял, что сказал?
— А что? Семейка у нас, конечно, своеобразная, но ты не бойся. Я между тобой и ними встану как этакий буфер — смягчать основные удары. Поначалу вам с девочками будет у нас непривычно, потому что отец, конечно, жестковат, брат — со своими странностями, да ещё и матушка у нас — ого-го, тайфун в юбке! Цунами! Но зато, — он гордо выпячивает грудь. — Родственница, зато у моих племянниц будет отличный дядя! Я лично возьмусь за их воспитание!
— Стоп! — Я решительно хлопаю ладонью по столешнице, и получается у меня ничуть не хуже, чем у его папеньки, даже посуда звякает. — Я ещё ничего не решила, а ты уже распланировал так, будто мы в твоём мире! Как что-то, само собой разумеющееся!
Он смущённо чешет кончик
— Ну да, увлёкся. Но надо же тебе привыкать к этой мысли. Считай, что я ненавязчиво напоминаю о том самом решении, которое рано или поздно тебе придётся принять. Ты ведь понимаешь, что это неизбежно?
— Напомнил один раз — и хватит, — говорю сердито. — Я и так здесь полностью от тебя завишу, бегаю за тобой как хвост лабрадорский. Вот зачем, скажи на милость, ты меня битый час среди толпы таскал и заставлял неизвестно чем заниматься? Можешь объяснить?
— Могу, — отвечает он без тени неудовольствия. Впрочем, судя по всему, к женским капризам он привык, и гасить их умеет: я даже не заметила, как своим спокойствием, полусерьёзными-полушутливыми репликами он погасил мой гнев. — Мы здесь заряжаемся, вернее сказать — ты заряжаешься. Просто так, что ли, я читал лекцию о здешних источниках энергии? Вам с Риком нужен запас на переход.
Он неожиданно тянется через стол и отбирает у меня стакан с соком.
— Потрогай его другой рукой. Потрогай. Эта уже нагрелась, ею ты не почувствуешь разницы.
Ну… Беру стакан левой рукой и чуть не роняю: ощущение, будто не сок налит, а горячий чай.
— Вот видишь, уже отдача пошла, — замечает Николас. — Правда, пока ещё неконтролируемая… Так вот, вспомни, что я говорил однажды. Нужен стратегический запас энергии — для возможного перехода, и резервный, чтобы продержаться после перехода, пока не подтянешься к ближайшему источнику подзарядки. И обе заначки должны быть наготове, иначе тебя скрутит от энергопотери, как тогда у башни. Не будь меня рядом, ты неизвестно сколько провалялась бы в отключке, а там земля холодная, змеи в траве. — Меня передёргивает. — И хорошо, если не сунется из лесу оголодавший волк. Ну, дело прошлое. Скажу только, что будешь ты учиться тянуть энергетику отовсюду, а раз её в этом мире мало — собирать надо по крохам и до тех пор, пока я, единственный в своём роде эксперт, не сочту твой запас достаточным.
Меня наполняют мрачные предчувствия.
— И сколько это займёт?
— Неделю. Не меньше.
— Неделя? — Я прихожу в ужас. — Я не могу столько ждать, мне нужно домой! Пока я здесь…
— Продолжай, — подбадривает Николас.
— Они могут добраться до детей, — упавшим голосом заканчиваю. — Твой брат и… отец.
Ник снова выуживает из кармана пачку сигарет, задумчиво крутит в руке, отправляет обратно.
— Родственница, — говорит участливо. — Честно сказать, я этой твоей паники не понимаю. Какого подвоха ты от нас ждёшь? Смею заверить, некроманты не едят детей. Они окружают их любовью, заботой и вниманием, причём настолько, что многие из чад бывают безбожно набалованы. Как я, например. Ты что, боишься, что у тебя их отберут? Так тебя прямым текстом пригласили в семью, пожалуйста, хоть сейчас иди под крылышко. Не нравятся условия? Давай подумаем — и выдвинем те, которые тебя устроят. Запомни, — перегибается он через стол и заглядывает в глаза, — ты вправе диктовать. Отец с Магой просто пользуются тем, что ты этого ещё не знаешь. — Он откидывается на спинку стула. — У нас часто случается, что дети рождаются вне брака, и это не считается чем-то зазорным, поскольку генофонд освежается. Такие дети всегда принимаются в клан охотно, причём вместе с матерями, знаешь, почему? — Выдерживает паузу. — Потому что остаточная детская аура повлияет на следующего ребёнка, и даже если твоим партнёром в дальнейшем будет простой человек — ребёнок родится с нашими способностями. Поэтому у нас хоть и не матриархат, но матери имеют гораздо больше прав, чем вне Клана.
— Вот как, — говорю медленно. Осмысливаю.
— Запоминай. Ты имеешь право выбрать для детей любое место жительства — если при этом для них созданы нормальные условия жизни и развития. Любое учебное заведение. Любую форму общения с родственниками. И никто не вправе тебе в этом препятствовать или навязывать тебе раздельное с ними проживание. Всё? Успокоилась?
— Это было пятнадцать лет назад, — упорствую, опустив глаза.
— Вряд ли с тех пор многое изменилось.
Может, потому тебя и стараются так поспешно окрутить — навязать тебе свои условия, пока не просветил кто-то со стороны. Однако мы отвлеклись, считай, что это информация для размышления. Что касается сроков подготовки — может, я и переборщил, но три-четыре дня нам с тобой нужно плотно поработать. За это время ты уж определись, куда конкретно ты хочешь переместиться, и… — он колеблется, но всё же добавляет: — и в каком составе. Всё. Больше я этот вопрос не затрагиваю.У нашего столика бесшумно вырастает официант, наклоняется к уху Николаса.
— Конечно, зови, — кивает тот. — Я же сказал, что поджидаю.
Молодой человек исчезает.
— Минутку. Ник, ты совершенно забил мне голову. Выходит, твои родственники…
— Ива, у нас посетители, — притворно — вижу ведь, что притворно! — вздыхает Николас. — Приехали с эскизами от ювелира. А при посторонних не обсуждают личные вопросы.
— Ты увиливаешь от ответа, прямо как сэр Майкл, — не выдерживаю. — Он так ловко может перевести разговор на другое, что я забываю, о чём спрашивала. Вот интересно, кто из вас у кого научился?
— Конечно, он от меня, — не моргнув глазом, отвечает Ник. — Майки с детства был занудой, более того — правильным занудой, и если уж начинал докапываться до истины — вопросами доводил до белого каления. Драться с ним было не с руки — силы равны, а вдвоём с братом на одного — нечестно. Вот я и додумался однажды — отвлекать его посторонними рассуждениями, а уж он от меня, получается, перенял тактику. Смотри-ка, раскусил!.. Прошу вас, Алекс!
Это он уже не ко мне обращается. Раскланявшись, к нам подсаживается удивительно хрупкий юноша, лёгкий, как кузнечик; чёрный деловой костюм отнюдь не делает его старше, а только подчёркивает изящество телосложения. Покосившись на моего спутника и получив утвердительный кивок, молодой человек начинает поочерёдно извлекать из большой кожаной папки плотные листы бумаги с набросками цветными карандашами. Я собираюсь было полюбопытствовать, но Николас шутливо грозит пальцем и сгребает себе всю кипу. Ну и ладно, не больно-то интересно. Хотя — мне же это носить, в конце концов!
Дружными усилиями двух юнг — помощников официанта — сервировка на нашем столе чудесным образом меняется с обеденной на кофейную. И хоть мне кажется, что после осетрины я не в силах проглотить ни кусочка, чашка кофе воспринимается мною как божественный нектар, тем более, что в довесок к нему прилагаются обаятельнейшая улыбка родственника и крошечные пирожные. Этот откуп в какой-то мере примиряет меня с отстранением от просмотра, в конце концов, моих познаний в ювелирном деле хватает только на оценки типа «нравится — не нравится», а тут, судя по всему, у неправильного некроманта какие-то свои задумки. И ещё добрых четверть часа Николас, насмешливо и ласково поглядывая в мою сторону, просматривает и критикует привезённые эскизы. Я от нечего делать втихаря разглядываю вьюношу, совсем молоденького, и восемнадцати с виду нет, а он, обратившись в слух, внимает заказчику.
Господин Николас тактичен, но достаточно суров и в несколько убийственных замечаний даёт понять, что идею-то его, конечно, поняли, но не оценили и воплотить на должном уровне не сумели. Алекс — так, кажется? — достаёт из папки очередной лист, едва взглянув на который Николас пожимает плечами. Наконец, на стол кладётся последний эскиз, и мой родственник едва не подпрыгивает на месте:
— Вот именно об этом я и толкую! А сразу нельзя было с него начать?
Алекс пожимает плечами.
— Невозможно, сударь. Вы же знаете, господин Андерсен требует от нас перед показом окончательного варианта провести моральную обработку клиента, причём, может проверить степень исполнительности. Я не могу рисковать работой.
— Чтоб вас… — бурчит Николас. — Совсем забыл ваши маркетинговые штучки. — И вдруг ухмыляется. — А скажите, друг любезный, вы ведь не просто так сюда с сопровождением пожаловали? Те двое, что у входа топчутся, с вами? Спорим, я знаю, что они там охраняют?
— От вас ничего не скроется, сударь, — с некоей досадой отвечает посыльный. По его знаку к нам приближаются «те двое» в чёрном, которых я бы и не заметила в отдалённой толпе у перехода на пирс, а вот Николас каким-то образом и разглядел, и вычислил. Один выуживает из складок плаща на красной подкладке небольшую шкатулку и ставит на стол; почтительно поклонившись, отступает.