Советская поэзия. Том второй
Шрифт:
‹1963›
СИБГАТ ХАКИМ{3}
(Род. в 1911 г.)
С татарского
БЕРЕГА, БЕРЕГА…
Гам, и щебет, и шелест полета, Птичий пух и соломинки с глиною… Берега, берега, вы как соты, Так изрыли вас гнезда стрижиные! Вы, как судьбы народные, круты. Здесь, у вас, мои песни безвестные Не найдут ли гнездо для приюта, Хоть одно, хоть бы самое тесное? * * *
Я знаю, что видел Муса перед смертью во сне… Родная деревня. Мать печь затопила. Лепешки из белой
ХАСАНУ ТУФАНУ
Два пополуночи. Бумага на столе. Пиши, я говорю себе, работай неустанно. Что отложил перо? Стыдись: вон, в том окне, Еще горит, горит огонь Туфана. Уж если состязаться, то всерьез. Пусть пламя песни, как в печи, запляшет. Лишь два окна среди сугробов и берез Горят в ночи на тихом озере Лебяжьем. Окно в окно — струится разговор, Как музыка — печальный, бессловесный… Что не дает уснуть Туфану до сих пор? Какая боль течет на снег сквозь занавески? Приладил он на яблоньку для птиц Кормушку с зернами. Душа его вместила И состраданье к зимним хлопотам синиц, И все снега, все ветры яростного мира. Пусть друг за другом наши окна догорят, Зарю мы встретили и радостной и юной! Я счастлив — в мире пушкинском, подлунном Живет Тукай. Туфаны — музыку творят! ЗА ПЕСНЯМИ СВОИМИ Я ЛЕТЕЛ
У декабристов занял путь полгода, У Чехова три месяца почти. У нас… Была бы летная погода — И меньше суток до Читы лети! Не на коне былинном — в ту сторонку Помчался я на стреловидном «Ту». Казалось, я был послан в высоту За песнями — своими же — вдогонку. За песнями летел я напрямик, Где облака, как мысли, пробегали. Я над тайгой зеленой их настиг, Я их догнал на голубом Байкале. В ЛЕСУ ПОДО РЖЕВОМ
Лес подо Ржевом. Снег подо Ржевом. Сорок второй с его болью и гневом. Жизни и смерти яростный спор. Сорок сапог износил я с тех пор. Лес подо Ржевом в завьюженной бурке. Тусклого неба пустынная ширь. Греется мир у железной печурки, В землю зарылся бессолнечный мир. Черного-черного снега незрячесть: Смерть перерыла сугробы… Во мгле, За вековыми стволами не прячась, Не припадая к промерзлой земле, В шлемах беленых, в овчине шершавой, С передовой, из огня, издали — Поступью твердой, весомой, державной, Сомкнутым строем солдаты прошли. И еще пели вдобавок… Глубоко Снег приминая, до самой земли, Как боевые апостолы Блока, Сомкнутым строем солдаты прошли. И еще пели… За облачной свалкой Пламя погасло. Надвинулась ночь. Даже и смерть показалась мне жалкой: Видит и слышит, а взять их — невмочь! Лес подо Ржевом. Снег подо Ржевом. Сорок второй с его славой и гневом. Жизни и смерти яростный спор. Сорок сапог износил я с тех пор… * * *
Вся синь весны вошла в глаза мои,
Но что в них вспыхнет вечером прозрачным?
Ты ждешь, я знаю, спутника Земли
Под номером каким-нибудь двузначным.
К
расчисленному чуду я привык,И мне теперь мерещится другое:
А вдруг красавец конь проскачет вмиг
И прозвенит бубенчик под дугою?!
* * *
Сумерки, Волга… И чудится мне: Кто-то раскачивается на волне. Нет, это пни тополей, осокорей, Спиленных нами когда-то на дне Будущего рукотворного моря. Будто форсирует вплавь эскадрон Темную реку порою тревожной… И стороною опасной район Наш теплоход обошел осторожно. Это ведь я их рубил и губил, И погребла их зеленая толща. Сумерки, Волга. А к нам из глубин Богатыри поднимаются молча… ПЕРВЫЙ ХОЛМ
Первый холм… Он весной осенен Над повитыми мглою низами. Знаешь, где возвышается он? В нашей старой и славной Казани. Первый холм… Он превыше всего. Когда мир был во власти туманов, Неоглядным Заволжьем с него Молодой любовался Ульянов. Первый холм… Не высок и не крут. Будут круче уступы и склоны. Но досель еще юношу ждут Одряхлевшие липы и клены. Первый холм… Он весной осенен Над повитыми мглою низами. Знаешь, где возвышается он? В нашей старой и славной Казани. ТАТУЛ ГУРЯН{4}
(1912–1942)
С армянского
КЛЯТВА
Над морем навстречу заре колышется голубизна — Венец голубых морей… Незримые узы, страна, навек породнили и нас, И песни мои о тебе написаны кровью моей. И если когда-нибудь я дышать перестану тобой, Сойду на кривую тропу иль сделаюсь в тягость тебе, — То ты меня в землю втопчи своею железной стопой, И пусть раздается всегда твой твердый и праведный бег. * * *
Хохочет ли ветер, вздымая песок, Луна ли струит померанцевый сок, — Здесь смерть и бессмертье — приветствую их! И славлю, покамест мой голос не стих, Того, кто и смертью бессмертья достиг. ‹1942›
МИРВАРИД ДИЛЬБАЗИ{5}
(Род. в 1912 г.)
С азербайджанского
О ЧЕМ ГОВОРЯТ КАМНИ
Старых скал узнала лики, Чуть приехала домой. Если камни безъязыки, Как же говорят со мной? Бередят, Тревожат душу И забыться не дают, Говорит один: — Послушай… — Говорит другой: — Послушай, Хоть бы несколько минут… — «Колыбельную» послушай, — Помнишь, мама пела тут? Мне, Как родственнице старой, Возвратившейся в семью, Детства давнего чинара Подарила тень свою. КРАСНЫЕ МАКИ
Ежегодно, Где потоки с гор быстры, Алых маков Разгораются костры. И восход бурлит в багряных лепестках, Словно красные озера на лугах. И по склону, Что почти отвесно крут, Ручейками Маки красные текут. Почему-то с детских лет Что далеки, Полюбила я вас, Чудо-лепестки! Два конца Моего красного платка Не поделят Два весенних ветерка. И конец платка, Подхвачен ветерком, Мака яркого трепещет лепестком. Сами маки На лугах дрожат, легки, Как воздушные весенние платки. Здешних девушек платки Как маков цвет — Веселей для ветерков забавы нет. Кто вас вздумал В первый зной нарисовать, Чтоб украсилась весной Нахичевань? Если больше видеть их не суждено, Снова памятью Приду к ним Все равно.
Поделиться с друзьями: