Советский анекдот. Указатель сюжетов
Шрифт:
*4547. Муха вылетела в окно. «Совсем как Плейшнер», – подумал Штирлиц.
*4547A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.]
4548. Штирлиц вышел из кабачка и, упав лицом в грязь, уснул. Через пятнадцать минут он проснется – сработает годами выработанный рефлекс.
4548A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4548B. ПР: н.д. [БА 1995: 18]
*4549. Штирлиц подкрался к часовому, замахнулся и вдруг уснул. Но он прекрасно знал, что через двадцать две минуты проснется
*4549A. ПР: н.д. [БА 1995: 16]
4550. Штирлиц подумал. Ему понравилось – и он решил подумать еще раз.
4550A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4550B. ПР: н.д. [БА 1995: 18]
4551. Штирлиц увидел, что немцы ставят танк на попа. «Бедный пастор Шлаг», – подумал Штирлиц. / Информбюро: «Фашисты, войдя в город, устроили в церкви гараж, а один грузовик поставили на попа. Поп вряд ли выживет».
4551A. СБ: н.д. [ХЛ 1994: 69] 4551B. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4551C. ПР: н.д. [БА 1995: 18] 4551D. СБ: *1944 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
4552. Штирлиц впопыхах застрелил Мюллера. На следующее утро в Попыхи приехал взвод карателей.
4552A. СБ: н.д. [ХЛ 1994: 69] 4552B. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.]
4553. Штирлиц шел по Берлину и увидел проституток. «Недосуг», – подумал Штирлиц.
4553A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4553B. ПР: н.д. [БА 1995: 18]
*4554. Штирлиц вошел в ресторан, подошел к столику и решил снять китель. Фрау Киттель не снималась.
*4554A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.]
4555. Из окна дуло. Штирлиц подошел к окну. Дуло (/не) исчезло.
4555A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4555B. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4555C. ПР: н.д. [БА 1995: 18]
*4556. Борман сидел в пивной с веселой миной. К нему подошел Штирлиц и хлопнул по плечу. Мина взорвалась.
*4556A. СБ: н.д. [СО 1994: 282]
4557/1170. Штирлиц выстрелил в упор. Упор упал навзничь. Взничь вскочила и бросилась наутек. Утек стал защищаться.
4557A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4557B. ПР: н.д. [БА 1995: 18] 4557C. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.]
*4558. Лампа светила, но света не давала. Штирлиц погасил лампу, и Света дала.
*4558A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.]
*4559. Радистка Кэт села в машину и дала газу. Она не знала, что Газ работает на абвер.
*4559A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.]
*4560. Штирлиц бежал скачками. Скоро качки отстали.
*4560A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.]
4561. Штирлиц знал наверняка. Но Наверняк не знал Штирлица.
4561A. СБ: н.д. [УИ 199?: без
н.с.] 4561B. ПР: н.д. [БА 1995: 18]4562. Штирлиц сунул руку в карман. «Это конец, а где же пистолет?» – пронеслось в его мозгу.
4562A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4562B. ПР: н.д. [БА 1995: 18]
4563. Штирлиц открыл сейф и вытащил записку Мюллера. Мюллер громко кричал и сопротивлялся.
4563A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4563B. ПР: н.д. [БА 1995: 18]
4564. Штирлиц упал с десятого этажа и чудом зацепился за балкон. Чудо распухло и мешало ходить. / На Штирлица напали пять эсэсовцев. Двое держали ему руки, двое – ноги, один – голову. Штирлиц чудом отбился. Чудо болело три дня и мешало ходить.
4564A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4564B. СБ: н.д. [КВ 1992: 8] 4564C. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.]
4565. Пуля попала Штирлицу в голову. «Разрывная», – пораскинув мозгами, догадался Штирлиц.
4565A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4565B. ПР: н.д. [БА 1995: 18]
*4566. Штирлиц упал с четырнадцатого этажа. Так широко раскидывать мозгами ему еще не приходилось.
*4566A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.]
4567. Штирлиц стрелял из двух автоматов по очереди. Очередь заметно редела.
4567A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4567B. ПР: н.д. [БА 1995: 18] 4567C. СБ: н.д. [КВ 1992: 8]
4568. Штирлиц склонился над картой. Его неудержимо рвало на Родину.
4568A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4568B. СБ: н.д. [КВ 1992: 8]
*4569. Штирлиц заложил ногу за ногу. На следующий день Ногу-за-ногу забрало Гестапо.
*4569A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.]
*4570. Штирлиц сел в раскоряку. Раскоряка завелся и поехал.
*4570A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.]
4571. Штирлиц вышел из моря и лег на гальку. Светка обиделась и ушла.
4571A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4571B. ПР: н.д. [БА 1995: 18]
4572. Штирлиц потерял передатчик, и его весь вечер бил озноб. Озноб был радистом и без передатчика работать не мог. / Штирлица бил озноб. Озноб служил в Гестапо.
4572A. ПР: н.д. [БА 1995: 18] 4572B. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.]
4573. Штирлиц встал спозаранку и дернул занавеску. Он не знал, что Позаранку и Занавеску – румынские разведчицы.
4573A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.] 4573B. ПР: н.д. [БА 1995: 18]
*4574. Гестапо обложило все выходы, но Штирлиц вышел через вход.
*4574A. СБ: н.д. [УИ 199?: без н.с.]