Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Советско-египетские отношения. 1943-1955 гг. Документы и материалы
Шрифт:

Среди официальных чиновников египетских учреждений нередко можно встретить лиц иностранного происхождения, французов, греков, итальянцев, русских и т. п., которые давно проживают в Египте и совершенно акклиматизировались и срослись с местным населением. Чиновники в большинстве своем хорошо сведущие в определенной области люди, т. к. большинство из них работает десятки лет на одном месте. Продвижение по службе слабое. Сильна косность и рутинность аппарата.

Подавляющее большинство чиновников знает, по меньшей мере, кроме, конечно, арабского, два иностранных языка, английский и французский, а некоторые знают также итальянский, греческий

и турецкий. Среди арабов, знающих русский язык, до сих пор никого не удалось встретить. А когда у арабов встречается необходимость в переводчике с русского языка, пользуются услугами русских белоэмигрантов.

Среди интеллигенции чаще всего можно встретить армян, греков, евреев, которые занимаются свободными профессиями: доктора, адвокаты, инженеры, торговцы и очень часто соединяющие в себе то и другое вместе. Большинство таких интеллигентов живет неплохо, т. к. продает свои услуги тем, кто больше платит и не стесняется в средствах зарабатывать деньги.

Интересы большинства из них ограничиваются «бизнесом», торговлей, возможность заработать на каком-нибудь деле и составить себе состояние. Многие из них интересуются вопросом установления и развития торговых отношений с СССР.

Больших и авторитетных организаций общественнокультурного характера среди египетского общества нет, да и интерес к созданию таких организаций проявляется очень слабо. В этом, конечно, еще имеет большое значение политика египетского правительства, которое зорко следит и душит в самом зародыше всякого рода организации, особенно если в них участвуют менее известные лица и молодая интеллигенция Египта. Все общества и всякого рода культурные и др[угие] организации могут существовать только с специального разрешения египетских властей и стоящих за их спиной англичан.

Всякая попытка организовать какое-нибудь невинное культурное общество обрушиваются угрозы и репрессии. Таким образом, убивается инициатива у людей, немного проявивших интерес к общественной жизни.

О Советском Союзе в Египте знают очень и очень мало. Иногда довольно высокопоставленные лица во время бесед задают дикие вопросы о жизни, культуре нашего народа, показывая тем самым, что здесь долгое время египетской общественности преподносили всякую ложь и белоэмигрантскую чепуху, искажая советскую действительность.

II-й секретарь миссии (В. Харламов).АВПРФ. Ф. 87. 1945 г. Оп. 4, п. 6, д. 13, л. 2–36.

Отклики египетской прессы на приезд членов советской миссии в Каир

Египетские газеты радушно встретили прибытие членов советской миссии в Каир.

Газеты «Аль-Масри», «Аль-Мокаттам», «Аль-Ахрам», журналы «Ахер Саа», «Аль-Иткейн», «Аль-Мусаввар», «Руз аль-Юсеф», «Аль-Масри Эфенди» и другие почти ежедневно помещали какое-либо сообщение о миссии СССР в Каире.

Сообщая краткое сведение о приезде секретаря миссии тов. Султанова, вафдистская газета «Аль-Масри» от 16 ноября 1943 г. подчеркнула наличие в СССР различных народностей, в том числе и мусульманских народов, «пользующихся свободой вероисповедания как и другие народы СССР и борющихся против фашистских агрессоров плечом к плечу со всеми остальными народами, населяющими Россию».

Приезд миссии Советского Союза в Египте во главе с тов. Новиковым был долго предметом внимания всех арабских газет и журналов.

Почти все

газеты, в том числе и выходящие на французском языке, помещали краткие биографические сведения о советском посланнике.

Так как тов. Новиков долго не принимал журналистов, многие из них, как ведется среди буржуазной журналистики, высасывали сведения из собственных пальцев и преподносили как умели.

Сообщая о визите тов. Новикова к Нахас-паше 27/XI-43 г., «Аль-Масри» сообщала, что посланнику всего 30 лет и что он преподавал в Институте восточных языков.

А журнал «Руз аль-Юсеф», например, преподнес сенсацию, что якобы «все сотрудники миссии подобраны из лиц, хорошо владеющих арабским языком и что до сих пор их прибыло 70 человек!»

Тот же журнал «Руз аль-Юсеф» в первые же дни пребывания в Каире тов. Султанова время от времени выступал с вымыслами вроде того, что тов. Султанов якобы в такой-то день, такой-то час «совершил пятничную молитву в мечети Кохья на площади Оперы».

Журнал же «Аль-Иткейн» от 29 ноября 1943 г. поместил беседу своего корреспондента с тов. Султановым о роли женщины в СССР во время отечественной войны, как статью самого тов. Султанова.

Хотя содержание статьи и было весьма хорошее – роль женщины в тылу и на фронте отечественной войны, забота государства и общественных организаций о детях вообще и детях фронтовиков, в особенности сиротах, роль детских учреждений в эмансипации женщин – однако отдельные формулировки корреспондента неизбежно отражали его недостаточную осведомленность в этих вопросах и тов. Султановым в письменной форме было обращено внимание редактора журнала на недопустимость печатания беседы с корреспондентом под видом статьи тов. Султанова.

После вручения тов. Новиковым верительных грамот королю ряд газет и журналов поместили на своих страницах снимки посланника и ответственных сотрудников миссии и пространные отзывы о церемониале вручения верительных грамот королю Фаруку.

Корреспондент газеты «Аль-Масри», передавая свою беседу с тов. Новиковым непосредственно после вручения верительных грамот королю, не смог обойтись без пышных фраз возвеличения короля и церемониала вручения вроде «я не в состоянии выразить чувства восхищения великолепием»… которые вовсе не высказывались.

Как на пример дешевой погони за сенсацией надо указать на то, что ряд газет на следующий день вручения верительных грамот королю поместили сообщения своих корреспондентов о том, что якобы выйдя из дворца тов. Новиков заявил журналистам, что он «восхищен великолепием приема и что нашел Е[го] В[еличество] короля действительно великим».

Тов. Новикову при последующем визите к премьеру Нахас-паше пришлось указать на то, что при выходе из дворца он никаких заявлений журналистам не делал и тем более приписываемой им фразы.

Очень хорошую статью об СССР в связи с приездом нашей миссии поместил журнал «Аль-Мусаввар» от 24.ХП-43 г.

Отметив, что причиной успехов Красной Армии является решимость и самоотверженность советского народа, его любовь к родине, ненависть к немецким захватчикам, а также преданность гениальному вождю и полководцу тов. Сталину, журнал заканчивает следующим образом свое сообщение:

«В глазах советских людей немецкие фашисты не являются социалистами, а просто фашистами – империалистами, ибо социализм у них является первой ступенью к коммунизму, а коммунизм в понятии советских людей олицетворяется с подлинной всечеловеческой демократией.

Поделиться с друзьями: