Современный польский детектив
Шрифт:
Было ужасно жарко, и я решила искупаться. Надела на высохшие волосы купальную шапочку и двинулась к бассейну. Мне и в голову не пришло, что этот шаг к воде станет моим шагом к свободе!..
Всю жизнь я жутко мучилась со своими волосами. Что бы я ни делала с ними, все равно выглядела как чучело или оплешивевшая белка, поэтому забота о голове, особенно при соприкосновении с водой, стала моей второй натурой. После мытья, да ещё хорошим шампунем, мои отвратительные волосы — дня два, не больше — выглядели терпимо, и иногда мне даже удавалось сделать из них нечто напоминающее причёску, но как только я имела неосторожность намочить их в реке, озере, пруду,
На сей раз я очень неплохо вымыла голову, а купальная шапочка была несколько великовата, поэтому с головой следовало обращаться особенно бережно. Вода в бассейне была кристально прозрачна, и отчётливо виднелось дно, выложенное разноцветной терракотовой мозаикой. Мне почемуто казалось, что в том месте, где я собиралась войти в бассейн, должно быть очень мелко, видимо, потому, что вышка находилась по другую сторону бассейна, а, как известно, вышки устанавливают над глубоким местом. Вот почему, небрежно придерживаясь за край бассейна, я смело шагнула в воду.
Не почувствовав под ногами дна, я от неожиданности отдёрнула руку и с криком ушла под воду. Заорала я, разумеется, изза головы, а не от страха утонуть — это не грозило мне даже с моим умением плавать. Закричав, я хлебнула воды и постаралась поскорее вынырнуть, злясь на себя, бассейн и купальную шапочку. Хлопая руками по воде, как тонущий эпилептик, кашляя и отплёвываясь, я пыталась ухватиться за край бассейна. В этот момент я услышала плеск, чтото с шумом упало в воду, я оглянулась и остолбенела: великолепным кролем ко мне стремительно плыл какойто тип в элегантном белом костюме. Схватившись за край бассейна рядом со мной и отбросив назад длинные чёрные волосы, он взглянул на меня и в его взгляде явственно выразилось облегчение.
— Зачем вы это сделали? — с упрёком обратился он ко мне поанглийски, произнеся предварительно несколько, кажется, португальских, слов. — Вы же могли утонуть! Какое счастье, что все обошлось!
— Прошу прощения, я не умею плавать, — ответила я виновато. — Я думала, что здесь мелко. Вы что, прыгнули, чтобы спасти меня?
— Конечно! Это мой долг.
— О, громадное вам спасибо. И очень прошу меня извинить, изза меня вы намочили свой костюм. Надо было раздеться!
— У меня не было времени. Пустяки, костюм моментально высохнет.
Во время этого обмена любезностями между нами плавал в воде импозантный пурпурнозелёный галстук.
— А галстук ваш не полиняет? — встревожилась я.
Тип ответил неуверенно:
— А кто его знает. Надо снять на всякий случай.
— Откуда же вы прыгнули? — поинтересовалась я, так как перед этим не видела вокруг ни души.
— А оттуда, — коротко ответил он, махнув галстуком вверх. Я посмотрела в указанном направлении. Приблизительно на высоте двух с половиной этажей над бассейном виднелась маленькая застеклённая галерея, одно на окон которой было раскрыто. Метров десять, не меньше. И как ему удалось, прыгая с такой высоты, не промахнуться и попасть в бассейн?
— Должно быть, здесь очень глубоко! — воскликнула я, с восхищением глядя на него.
— Двенадцать метров, — ответил он и вылез
из бассейна.Я тоже вылезла и помогла ему аккуратно разложить галстук для просушки. Мы уселись на пластиковых пуфиках и продолжали разговор, причём он все время менял положение, подставляя солнцу разные фрагменты своего одеяния. Я предложила ому снять пиджак, но он отказался категорически. Костюм просыхал с быстротой, несомненно свидетельствующей о его синтетической природе.
Наш разговор не выходил за пределы плавания. Ярко описав своё неумение плавать, я даже несколько преувеличила его, чтобы сделать человеку приятное. Ведь наверняка он оказался бы в глупом положении, если бы узнал, что напрасно прыгал — с такой высоты…
— А лодку как вы переносите? Как себя чувствуете на корабле? — поинтересовался он, поддерживая светский разговор.
Я ужа собиралась ответить, что прекрасно, как вдруг мне пришла в голову идея — пока ещё туманная, и я ответила совсем не так, как собиралась:
— Ужасно! Я боюсь воды и не выношу качки. Даже не знаю, как быть, мне тут обещали устроить экскурсию вон в тот город, — и я махнула рукой, надеюсь, в противоположном направлении. — Они сказали, что мы отправимся на лодке, а я жутко боюсь, но мне стыдно признаться.
— Так надо было сказать, — посочувствовал тип. — Зачем же мучиться? Я им сам скажу!
— Ни в коем случае! — воскликнула я. — Не надо говорить, я не хочу, чтобы они знали, — доверчиво призналась я. — Пожалуйста, никому ни слова!
— Хорошо, но обещайте мне, что не будете больше прыгать в глубокую воду. Вон там есть лесенка, по ней можете осторожно спуститься в бассейн. А вообщето, вам лучше обходиться душем.
Он встал и объяснил мне, как обращаться со сложной системой всевозможных душей и фонтанов, оборудованных у бассейна. Я с благодарностью восприняла этот урок и тут же применила свои знания на практике. Тип осмотрел высохший галстук, нацепил его, обдёрнул на себе костюм, галантно попрощался и удалился.
Я сняла купальную шапочку и принялась опять сушить волосы. Обдумывая, случайно ли он пришёл мне на помощь или с меня не спускают глаз, я вдруг услышала звук мотора. Обыкновенного автомобильного мотора, работающего на полных оборотах гдето по ту сторону построек и, судя по звуку, приближающегося к резиденции.
Проявленная мною вслед за этим прыть была поистине сверхъестественной, учитывая жару. Я набросила на себя хламиду, обшитую золотой каёмкой, вскочила в один на тех лифтов, которые я терпеть не могу, и уже через минуту оказалась во внутреннем дворике. Там ничего не было, но звук мотора нарастал. Это наверняка был легковой автомобиль, и находился он гдето очень близко, но, видимо, дорога, ведущая вверх, была чрезвычайно крутой, так как машины все ещё не было видно. И вот наконец изза скалы показался чёрный «ягуар».
Я стояла в тенёчке и с тоской смотрела на приближавшуюся машину. Наконец чтото привычное, машина, с которой я умею обращаться и на которой запросто могла бы бежать отсюда — ведь раз на ней приехали, то можно и уехать? Из машины вышел патлатый с какимто незнакомым мне маленьким чёрным толстяком. Но это не мог быть шеф, так как он уж очень уважительно обращался с патлатым.
Не заметив меня, они вошли в здание. Шофёр с бандитской физиономией въехал на машине в гараж, и я узнала, что часть стены является дверью гаража. Наверняка опять фотоэлемент или какоенибудь механическое устройство, потому что половинки дверей раздвинулись сами. У них везде здесь были раздвижные двери, очень удобно.