"Современный зарубежный детектив". Компиляция. Книги 1-33
Шрифт:
Она уже плескалась вовсю и смеялась, когда я по лестнице спускался в море.
Бодиль оказалась права: это было чертовски здорово.
– Покажи мне камень, на котором можно стоять! – закричала она.
– Осторожно! – предупредил я. – Там полно ракушек, попадаются острые как бритвы.
– Поплывем к плоту.
Поодаль на воде лежал плот двадцати пяти – тридцати метров длиной. Я никогда им не интересовался, поскольку в дневное время он кишел мальчишками, которые забирались на него и плюхались в воду.
Но Бодиль разыгралась
Она первая подплыла к плоту, поднялась на него по лестнице и легла на спину. Признаться, я обрадовался, когда увидел лестницу. Ловкостью я никогда не отличался.
Бодиль сидела и смотрела на меня.
Я не знал, что сказать.
– Ты слышал, что в дождь вода в море бывает особенно теплая? – спросила она.
– Неужели? – растерялся я.
Бодиль пожала плечами:
– А в грозу, говорят, еще теплее, потому что в воду попадают молнии и нагревают ее.
– Это я слышал.
– И?..
– Логично. Дождь льет с теплого неба, и молнии… В общем, не знаю.
– Будь на тебе штаны, я бы спросила: прячешь ли ты банан в кармане или просто рад меня видеть?
Я отвернулся, стараясь не смотреть ей в лицо:
– Но у меня их нет.
– Вижу, – улыбнулась Бодиль.
Я склонился к ее лицу… Кофе, граппа, соленая вода – в жизни не пробовал смеси вкуснее. Ее язык был мягкий, живой.
– Но я сплю на диване, если помнишь. Я все еще замужем, – предупредила Бодиль. – Поплыли обратно?
Я не хотел ничего слышать о ее замужестве. Я прильнул к ней, когда мы вышли на берег, потому что дрожал от холода, ведь вытереться было нечем.
– Ты действительно очень рад меня видеть, – повторила она.
– В жизни не встречал такой красивой женщины.
– Ты, наверное, всем это говоришь.
– Нет, это правда.
– Неправда, – возразила Бодиль. – Я толстая, и у меня слишком большой зад.
– Ты не толстая, и у тебя самый красивый зад из всех, какие я видел. – Я погладил Бодиль по спине и бедрам.
Она прижалась ко мне еще крепче:
– Тем не менее я сплю на диване.
– Ты уже говорила.
– Серьезно.
– Я помню, ты замужняя женщина.
Мы натягивали одежду на мокрые тела, и я заметил человека, который стоял поодаль, на парковке, и наблюдал за нами. Так мне показалось, во всяком случае. Я вздрогнул, когда встретился с ним взглядом. Высокий мужчина в плаще. Последнее меня удивило, ведь было тепло. Я инстинктивно прикрыл собой обнаженную Бодиль и поцеловал ее. Когда снова поднял взгляд, мужчина исчез.
Не исключено, что он мне привиделся.
Мы побрели к гавани. Мокрое платье липло к ногам Бодиль. Босоножки она несла в руках.
Я не люблю ходить босиком, но перспектива шлепать в ботинках мокрыми ногами привлекала еще меньше. Поэтому я взял ботинки в руки и осторожно ступил на камни, делая вид, что мне совсем не больно. Вероятно, это и был мой способ производить впечатление на девочек.
– У тебя есть полотенца? – спросила Бодиль, войдя в дом.
–
Найдутся, – ответил я.Пока она принимала душ, я сбегал в ресторан и выклянчил у Симона остатки вина под названием «десять минут на тракторе». Затем присел на террасе и стал напряженно вглядываться в сторону гавани, высматривая высокую мужскую фигуру в плаще. Но ничего не обнаружил, – вероятно, он действительно мне привиделся.
Я принес два бокала, поставил диск с балладами Декстера Гордона и разлил вино.
Бодиль вышла из ванной. Из одного полотенца она соорудила на голове подобие тюрбана, а во второе завернулась, закрепив его на уровне подмышек. На это полотенца едва хватило. Бодиль сверкнула голой ляжкой, наливая себе воды из-под крана.
– Все пытаешься соблазнить меня? – спросила она, когда мы сидели за вином и слушали музыку.
– Я… я… могу тебя запереть… я…
– Это была шутка! – рассмеялась Бодиль и хлопнула в ладоши.
Дальше мы сидели молча. Ливень усилился, но вечер получился необыкновенно приятным.
– Мои родители никогда не любили Петера, – вдруг сообщила Бодиль.
Я не нашел что ответить.
Она призналась, что тоже не любила его.
– Он не отец Майе, – продолжала Бодиль. – Тот был еще… безнадежнее… если, конечно, такое возможно…
– Это понятно, – кивнул я.
– Не знаю, – пожала плечами Бодиль.
– Что не знаешь?
– Ничего не знаю.
– Не многие люди могут утверждать о себе, что они ничего не знают, – философски заметил я. – Или – что знают все.
По крайней мере, это прозвучало умно.
– Ты мне нравишься, – призналась Бодиль. – С той нашей встречи в Мальмё. Но я обратила на тебя внимание раньше, как только увидела по телевизору.
– Это хорошо, – только и смог сказать я.
– Ничего хорошего, – возразила Бодиль. – Слишком много препятствий. Мне не нравится, что Майя видит в доме столько мужчин.
Я не понял, что она имела в виду.
Бодиль зевнула:
– Я хочу спать. Проводи меня.
Я дал ей подушку и плед, и она прекрасно устроилась на диване.
– А зубы чистить не будешь?
– Обойдусь одну ночь. Как думаешь?
– Обойдешься. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, Харри Свенссон.
Я вышел во двор и еще раз посмотрел в сторону моря. Мужчины в плаще не было. Я обошел дом со всех сторон и только после этого запер дверь, закрыл окна, погасил свет и отправился в спальню.
Но не успел лечь, как Бодиль Нильссон возникла у моей кровати:
– Я хочу к тебе.
Я сдернул одеяло. Бодиль скинула полотенце, легла в кровать и повернулась ко мне спиной.
– Похоже, места хватает, – пробормотала она, заворачиваясь в одеяло.
Я обнял ее, и она еще плотней прижала мои руки к своей груди.
– Спокойной ночи, – сказала Бодиль.
– Спокойной ночи, – отозвался я.
С минуту мы молчали.
– Ты спишь? – подала голос Бодиль.
– Нет.