Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Создатель балагана
Шрифт:

– И что это мы тут делаем? – прошептал кто-то ему прямо на ухо.

– Тихо, там что-то замышляют, – не растерявшись, Корпс шикнул на незнакомца и знаком велел прислушаться.

Уловка сработала. Неизвестный наклонился ближе и замер. Разговор между тем продолжился и принял неожиданный поворот.

– Арагунис, ты уже рассчитал время моего появления?

– Конечно, Феломена. Еще несколько выброшенных на берег младенцев, и количество наших сторонников станет подавляющим. Они легко задавят жалкий вой, которые подняли оставшиеся без детей. И как только это случится – пробьет твой звездный час. Ты появишься из пены морской и сойдешь на берег, чтобы покорить весь Пафос. Естественно,

все будет сопровождаться громом, молнией и прочими чудесами, доступными науке.

– И глупцы падут пред моими коленями и вручат власть над городом. Не стоило смеяться над бедной девочкой и ее мечтами стать Афродитой, потому что эти мечты исполнятся, – в голосе женщины послышалось плохо скрываемое торжество.

– А сейчас я падаю перед твоими коленями.

Корпс ухмыльнулся, представив это зрелище, но долго предаваться фантазиям ему не дали.

– Вот, значит, как, – вкрадчивым шепотом сказал неизвестный рядом с Юлиусом.

Чувство, что он уже где-то слышал этот голос и интонации, посетило мошенника одновременно с воспоминанием о недавно услышанных словах: «Сюда могут прийти только Брацис или Кроос, больше ни у кого нет доступа…»

Непроизвольно сглотнув, Корпс внимательно посмотрел на своего соседа, и тот в это время – надо же было такому произойти – повернулся навстречу.

– Надо немедленно прислать сюда стражу, чтобы схватить этих заговорщиков и все прояснить… постой-ка! Ты же…

Дожидаться, пока Кроос полностью осознает увиденное, мошенник не стал. Схватил алхимика за волосы и ударил головой об дверь. Противник обмяк, а Юлиус бросился бежать, не обращая внимания на беспокойные крики из комнаты, в которой скрывались заговорщики.

Он пробежал прямо, поднялся по узкой лесенке, которая пряталась в темной стенной нише, миновал еще один коридор… Потом затормозил и с досадой хлопнул себя по лбу. Конечно, спасаться самому – первое дело. Но что будет с беднягой Кроосом, когда его неподвижное тело обнаружат заговорщики? Если им достало хладнокровия умерщвлять младенцев, то долго ли протянет на этом свете помощник главного алхимика? Что-то подсказывало Юлиусу – счет этой жизни пошел на минуты.

Скверно. Становиться невольной причиной смерти ученых не входило в его планы.

Мошенник облизал губы, приложил ладонь к стене – и тут же отдернул ее, камень был неприятно склизким. Оглянулся через плечо. Переступил с ноги на ногу.

Сторонний наблюдатель решил бы, что Юлиус колеблется и решает, повернуть назад или нет. Ничего подобного. Вернуться сейчас в архив было бы неоправданно опасным шагом, если бы он совершал такие – даже из благородных побуждений – вряд ли дожил бы до сегодняшнего дня. Нет, Юлиус Корпс придумывал обходной путь.

Ведь он всегда существует. Многие просто ленятся отпускать свой ум бродить по узким тропинкам неочевидных решений, живут по принципу «Пан или пропал», «прямиком на Олимп или Церберу в зубы». Такого рода лень всегда искренне удивляла Юлиуса и делала его жизнь гораздо легче и приятнее. Когда у большинства людей, с коими тебя сталкивает судьба, за пазухой всего два варианта действий, сам чувствуешь себя героем с десятком путей в запасе, вроде хитромудрого Одиссея.

Решение нашлось. Жаль, что из разряда очевидных – но момент был не из таких, когда можно позволить себе быть разборчивым. Юлиус со всех ног устремился в ту сторону, где мелькал свет и слышались голоса алхимиков:

– Сюда, сюда! – кричал он во все горло. – Кроос нашел! Он в архиве! Их много! Враги вооружены!

Таким способом он надеялся одновременно отправить людей на помощь Кроосу и не дать заговорщикам сбежать. Им будет просто трудно покинуть архив и прилегающие

помещения, когда туда ринется толпа алхимиков, вконец одуревших от долгих поисков.

– А мы поищем Гераклида, – бормотал Юлиус, семеня с независимым видом к главному выходу из здания гильдии. – Поищем этого олуха с хороводом безумных менад вместо мозгов. А потом уже – вместе, чтобы без сюрпризов – продолжим.

Мимо мошенника пронесся Брацис, напоминающий всем своим видом грозовую тучу, и вслед за ним – здоровенные парни в серых ученических балахонах, которые раньше сидели возле двери.

Путь наружу был свободен.

Часть третья: Кипр – Эгейское море

Глава двенадцатая.

Руины и пещеры

Если выехать из квартала Гильдии алхимиков через основные ворота и отправиться по накатанной пыльной дороге, она очень скоро выведет через крошечные поля, каменистые плато, поросшие душистыми травами, и тенистые виноградные заросли прямиком в порт. Там ночью и днем перекрикиваются матросы, торговцы и чайки, а также пассажиры, желающие срочно попасть на борт и отправиться за край света.

А если выбраться через неприметную калитку, о которой мало кто знает, кроме местных воров и ветеранов городской стражи, то вы окажетесь на узкой тропинке между оливковыми садами. Идите по ней прямо – перебравшись через два невысоких каменных заборчика и перепрыгнув через ручей, выберетесь на мыс. Справа от него – бухта, куда столетия подряд заходят корабли со всего света, и опытный рулевой на спор приведет в порт судно, закрыв глаза в тот момент, когда маяк острова Кипр только покажется на горизонте. Слева от мыса – неровный берег, изрезанный оврагами, покрытый скалами и редкими кустиками травы.

На пути к берегу путешественнику, если он вздумает избрать эту дорогу, повстречаются руины – серые, изъеденные ветром плиты. Место, надо сказать, пользующееся дурной славой, потому как доброй славой руины храма не могут пользоваться по определению. Вдобавок, никто достоверно не сможет рассказать, в честь какого именно бога или богини когда-то была построена сия монументальность.

Вблизи развалины производили не такое гнетущее впечатление. Обломки камней, которые еще пока хранили следы барельефов; песок, разбросанный ветром по внутреннему двору; дикие вьюны, тянущиеся по уцелевшим колоннадам; полузатертые символы, чье толкование терялось в веках.

Никаких особых легенд об этом месте не ходило. И даже призраков здесь отродясь не видели. Однако, вздумай кто-нибудь посторонний пройти сейчас мимо руин, он бы долго потом, отпиваясь вином и вытирая взмокший лоб, рассказывал друзьям и родным о страшном сдавленном голосе, который звал Геракла. «Видимо, перепутал меня с ним», – посмеивался бы рассказчик, смыв первый испуг парой стаканов. «А что, я похож!» – восклицал бы он, расправившись с бутылкой. «Надо пойти и разобраться, чего он хочет!!!» – кричал бы новоявленный герой, проваливаясь в пьяный сон.

Однако никто из посторонних не прошел мимо, а потому не мог слышать сдавленный шепот Юлиуса Корпса, который искал, разумеется, не вершителя дюжины подвигов, а всего лишь своего непутевого друга Гераклида.

– Гераклид! – шипел мошенник, высматривая отнюдь не маленькую фигуру товарища, но никого не находил.

Это чрезвычайно нервировало Юлиуса – талант приятеля попадать в неприятности был ему известен. Одна из них – освобождение инспектора – уже случилась, а беда, как известно, не приходит одна, предпочитая прихватить с собой ещё парочку товарок.

Поделиться с друзьями: