Спарринг- партнеры
Шрифт:
Рекс появился в 8.20 и неуклюже зашагал к столику Джейка, остановившись перекинуться парой слов с тремя джентльменами, сидевшими вместе. Иногда Джейку казалось, что Гарри знаком буквально со всеми.
Упав на стул напротив Джейка, он схватил свой бокал и сразу осушил наполовину. Джейк знал, что это не первая его порция за вечер. У себя в офисе он держал холодильник, наполненный бутылками «Бад лайт», и каждый вечер отмечал уход последнего клиента открытием крышечки.
– Опять переманиваешь моих клиентов, да? – спросил он.
– Вряд ли. Сомневаюсь, что Мак ищет нового адвоката.
–
– Сколько уже прошло времени с тех пор, как он уехал из города? Три года? Он вообще давал о себе знать?
– Нет. Полная тишина. В последний раз я разговаривал с Маком, когда он в моем кабинете просматривал документы о разводе. Он оставил ей все плюс пятьдесят тысяч наличными. Это указано в акте раздела имущества после расторжения брака. Ее адвокатом был Нэш, который позже сказал мне, что у них никогда не было не только пятидесяти тысяч наличными, но даже сопоставимой с этим суммы. Он разговаривал с Фридой, его бывшей секретаршей, и та понятия не имела, откуда взялись деньги. Сказала, что оплату счетов за месяц иногда приходилось задерживать.
– Тогда откуда деньги?
– Не гони. – Еще один глоток. – Это пиво теплое. Сколько оно уже здесь греется?
– Я взял его, когда приехал в оговоренное время, то есть ровно в восемь. Так что да, сейчас оно не такое холодное, как было.
Гарри Рекс развернулся и, подойдя к бару, заказал еще два пива. Вернувшись с бокалами, он спросил:
– Значит, он с тобой связался?
– Ну да.
Джейк рассказал о чете Рупп и их неожиданном визите сегодня днем. Он передал Гарри письмо, и тот медленно прочитал его. Помолчав, он сказал:
– Знаешь, у Лизы рак груди. Нэш сообщил мне об этом несколько месяцев назад.
– Я в курсе.
У Джейка не было необходимости гоняться за сплетнями. Гарри Рекс знал их все и держал его в курсе.
Закончив читать, Гарри сделал несколько глотков.
– Интересно, а почему он мне не предложил хороший отпуск.
– Наверное, из-за самолета.
– И вдобавок я не могу представить, что должен буду куда-то уехать с Милли на целую неделю. Ты по– едешь?
– Карла отказывается, но в конце концов наверняка согласится. В этом же нет ничего такого, верно?
– Я не вижу проблем. Он ведь не беглый преступник в прямом смысле этого слова.
– Насколько я помню, этим делом занималось большое жюри.
– Так и было. Я даже решил, что дело может принять неприятный оборот, когда вопросы стал задавать окружной прокурор. Черт, ко мне пару раз наведывались даже из ФБР.
– Ты никогда об этом не рассказывал.
– Джейк, дружище, ты многого не знаешь.
– Так откуда деньги?
– Понятия не имею, честно. Мак всегда отчаянно пытался заработать, поскольку его юридическая практика денег не приносила, а у его жены были большие запросы.
– Он тебе заплатил?
– Джейк, сынок, мне всегда платят. Да, Мак заплатил мне пять штук наличными. Я не задавал вопросов.
– И его признали банкротом?
– Именно. Я этим тоже занимался. Не так много активов и, конечно же, никаких наличных. Черт, у парня не было даже горшка, чтобы помочиться,
по крайней мере по бумагам. И она получила все. Банк наложил арест на его офис. Примерно через месяц после его исчезновения появились агенты ФБР, но они гонялись за собственной тенью.– Чего они хотели?
– Они и сами не знали. У них ничего не было, никто не обращался с жалобами. Каким-то образом до них дошли слухи, что Мак сбежал с украденными деньгами, однако свидетелей не было. У меня сложилось впечатление, что они просто выполняли формальности.
– Значит, не было ни обвинительного заключения, ни неисполненных ордеров на арест? Никто Мака не ищет?
– Насколько мне известно, нет, а известно мне, как мы знаем, очень много. Это не значит, что он сорвался с крючка. Насчет развода я бы не беспокоился. Черт, бедняжка Лиза, похоже, умирает. Если он припрятал деньги, тогда могут возникнуть проблемы с мошенничеством при банкротстве. И вполне вероятно, что начнут расследование.
– И кто же его начнет?
– Хороший вопрос. Кому это может понадобиться? Как банкрот он освобожден от исполнения обязательств. Не могу поверить, что он хочет вернуться. Теперь твоя очередь идти за пивом.
Джейк направился к бару и вернулся с двумя новыми бокалами. Выпив, он рассмеялся.
– Скажи честно, Гарри Рекс, сколько раз ты думал о Маке и втайне мечтал бросить все это и отправиться на пляж?
– Не менее тысячи. Я вспоминал о нем буквально на прошлой неделе.
– Подозреваю, у каждого из нас была такая мечта, хотя я не могу представить, что оставлю Карлу и детей.
– Ну, тебе повезло с подругой. У меня история другая.
– Так почему он хочет вернуться?
– А вот это тебе и надо выяснить, Джейк. Ты должен поехать к нему. Возьми отпуск мечты и убирайся к чертям из этого места на неделю. Получи удовольствие.
– И ты не видишь в этом никакого риска?
– Конечно, нет. Никто за тобой следить не будет. Возьми его деньги, купи билеты туда и обратно, отвези Карлу в горы Коста-Рики. Жаль, не могу съез– дить сам.
– Я пришлю тебе открытку.
Никакие открытки не смогут воздать должное отелю «Терра-лодж». Комплекс прятался на склоне горы на высоте тысячи футов над Тихим океаном, и, сидя в шезлонгах с бокалами в руках у бассейна, Джейк и Карла любовались как зачарованные потрясающим видом. На небе без единого облачка светило солнце, отогревая их промерзшие кости. Когда они вылетали из Мемфиса, шел мокрый снег. Джейк впервые задумался, как кому-то может захотеться покинуть рай, в котором они оказались.
После оформления их проводили в одно из тридцати стоявших отдельно бунгало, которыми располагал комплекс. Три комнаты, соломенная крыша, душ на открытом воздухе, небольшой бассейн, много ненужных кондиционеров, и все это в окружении пышной тропической растительности. Рикардо, их новый лучший друг, всегда был готов появиться через несколько секунд. На двери ванной комнаты висел ценник – стоимость бунгало составляла 600 долларов в сутки.
– Не знаю, кем тут является Мак, но что он не последний человек, это точно, – заметил Джейк.