Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 3
Шрифт:

Я положил лазерную указку на полку, после чего поклонился и произнёс:

— Благодарю за внимание.

К моему удивлению, Ямамото Мифунэ медленно, но громко зааплодировал. Следом к нему тут же присоединился Акита Такехиро и другие директора, с которыми я имел дело. Вскоре зашумел весь совет директоров, не считая Канамори Ринтаро.

— Очень убедительно, Кацураги-сан, — сказал Ямамото Мифунэ, а затем повернулся к директорам. — Есть ли у кого-то вопросы к доктору Кацураги?

— Да, есть! — воскликнул один из неизвестных мне директоров. — Я отвечаю за отдел айти. Я много раз обсуждал с моими сотрудниками поднятые Кацураги-саном

вопросы. Однако они не желают покидать свои рабочие места. Добровольно идут на переработки. И… Пользуются «особыми услугами» вашего отделения, чтобы найти лазейку в законе.

Под «особыми услугами» он подразумевал старую схему — заплатить, чтобы диспансеризацию не проходить.

— Я понимаю, о чём вы говорите, — кивнул я. — Но могу вас уверить, больше такого не будет. Я тщательно слежу, чтобы в моём отделении больше не практиковались подобные схемы работы. Все сотрудники корпорации обязаны проходить профилактические осмотры. И затем я здесь — чтобы обсудить, как нам организовать этот процесс.

Директор кивнул и присел на место.

Следом поднял руку Акита Такехиро.

— Коллеги, — обратился он к директорам. — Кацураги-сан буквально достал меня с того света, когда я был в командировке в Осаке. Я ручаюсь за этого человека. Давайте поможем доктору Кацураги с организацией. В первую очередь ради наших же сотрудников.

— Верно подмечено, Акита-сан, — кивнул Ямамото Мифунэ. — Кацураги-сан, расскажите, чего конкретно вам не хватает для того, чтобы сделать диспансеризацию наиболее эффективной.

— Мне нужно утреннее время, — сказал я. — Большинство сотрудников не покидают свои отделы по собственной инициативе или из-за давления заведующих. Прошу, поговорите со своими подчинёнными. Пусть заведующие позволят своим людям посещать диспансеризацию в клинике. Всех тех, кто не захочет покидать рабочих мест, мы посетим сами. По этой теме я бы хотел обратиться к нашему главному врачу.

Ягами Тэцуро удивлённо взглянул на меня.

— Ягами-сан, проводить диспансеризацию в вечернее время — бессмысленное занятие. Думаю, вы и сами понимаете. Все анализы, которые сдаются по вечерам — бестолковая трата реактивов. Мне нужно, чтобы один раз в неделю меня снимали с приёма, чтобы посещать этажи.

— Это — не вопрос, — отмахнулся Ягами. — Уже со следующей недели сможете приступить к новой схеме работы.

— Спасибо, Ягами-сан, — кивнул я. — Тогда, пользуясь случаем, прошу всех директоров озаботиться кабинетами. Нам нужно четыре-пять кабинетов на каждом десятке этажей. Терапевт, процедурный кабинет, ЭКГ, гинеколог и уролог должны принимать пациентов отдельно друг от друга.

— Я напомню совету директоров, чтобы они озаботились этим вопросом, — кивнул Ямамото Мифунэ. — У вас всё, Кацураги-сан?

— Да, — кивнул я.

— Благодарю за блестящее выступление, — улыбнулся старик. — Рад, что в нашей клинике наконец-то появился человек, который всерьёз взялся за профилактику. Хочу отметить, я не просто так смог дожить до этих лет. Я сам регулярно наблюдаюсь в профилактических центрах и посещаю узких специалистов. Надеюсь, что вскоре мне не придётся пересекать всё Токио ради этого, и я смогу посетить ваше отделение, Кацураги-сан.

— Мы будем рады обслужить вас, Ямамото-сама, — улыбнулся я.

— Тогда у меня остался последний вопрос, Кацураги-сан, и вы со своей обворожительной напарницей можете быть свободны, — сказал

Ямамото и улыбнулся Рин. — Кацураги-сан, в сентябре на базе вашей клиники будут проходить серьёзные клинические испытания. Мы выпускаем сразу несколько новых препаратов. Я хотел бы убедиться, чтобы этим делом занялись терапевты, которым можно доверять. Мы вынесли на обсуждение вашу кандидатуру.

Так вот о чём они говорили, перед тем, как я пришёл. Им нужны терапевты, которые не только смогут протестировать препарат, но и доказать его превосходную эффективность.

— Вы можете на меня положиться, Ямамото-сама, — сказал я.

Но подделывать результаты клинических испытаний я не буду даже ради генерального директора. Ох, предчувствую, что сентябрь мне предстоит интересный…

— В таком случае, Кацураги-сан, — вмешался Ягами Тэцуро, — вы можете идти. Мы с директорами обсудим организационные вопросы предстоящих испытаний.

Я чувствовал на себе взгляд Канамори Ринтаро. Хоть я и обещал директору честную борьбу, он боялся моего участия в испытаниях, как огня. Правда, теперь ему должно быть на меня всё равно. Ведь патент на производимый им лекарственный препарат выкупила семья Ямамото.

Мы с Сакамото Рин поклонились совету на прощание и покинули зал заседаний. Лишь оказавшись в лифте, Рин тяжело выдохнула.

— Боже, Кацураги-сан, я вообще не понимаю, зачем меня сюда притащили… — произнесла она. — Я будто…

— Украшение, — прямо сказал я. — Понимаю ваше негодование, Сакамото-сан. Потому медсестёр и набирают по внешнему виду. Чтобы не только врачу помогали, но ещё и глаз радовали. Дурная система, но что-то в ней изменить пока что невозможно. По крайней мере, красивой внешностью вы не обделены, что открывает вам в мире «Ямамото-Фарм» много дорог.

— Да, Кацураги-сан, вы правы. Извините, что разнылась из-за этого, — нахмурилась она.

— Не вешать нос, — улыбнулся я. — Вы теперь лицо нашего профилактического проекта. Можно сказать, лицо диспансеризации. Так уж захотелось Ягами-сану. Зато — какой рост! Чуть ли не вчера вы были медсестрой в больнице Камагасаки, а уже сегодня побывали на сотом этаже небоскрёба «Ямамото-Фарм».

— То же касается и вас, Кацураги-сан! — воскликнула Рин. — Как я поняла, вас знает почти весь совет директоров. Неплохо для вчерашнего стажёра Номуры-сана.

Пока мы были в лифте вдвоём, я решил воспользоваться моментом и ответить на вчерашнее предложение Рин.

— Сакамото-сан, не хотите на следующей неделе сходить в Храм Дзодзёдзи? — прямо спросил я.

— Эм?! — удивилась она. — В смысле… С вами?

— Да, — кивнул я. — Вы ведь сами предложили провести время после работы вместе.

— Ну да… Просто я думала… — растерялась Рин, а затем рассмеялась и добавила: — Кацураги-сан, почему именно буддистский храм? Мы могли бы просто поужинать.

Действительно. Как объяснить человеку, что от неё прёт жизненная энергия похлеще, чем из любого источника. Не скажу же я, что просто хочу показать её одному монаху.

— Узнаете, Сакамото-сан, — уклончиво ответил я. — Не хочу раскрывать всех карт. Поужинаем уже после храма.

— Тогда — хорошо, — расцвела Рин. — Договорились!

Сразу после посещения совета директоров я отправился домой. Мы могли бы сходить в храм и на этих выходных, но я решил, что мне необходим полноценный отдых после недели, половину которой я провёл в храме без еды и сна.

Поделиться с друзьями: