Спасите ректора
Шрифт:
В кабинете было тихо и душно. Рей отсутствовал несколько дней, а создалось впечатление, что целую вечность. Сейчас же место ректора за столом занял король, а мы расселись на креслах и стульях, чтобы узнать, чем нас еще порадует его величество.
— Ты вовремя, — сказал Рей другу. — У нас уже поднимался бунт.
— Я заметил, — усмехнулся Дин. — И думаю, что ваш локальный переворот не уступил бы по мощности государственному. На самом деле, настоящие результаты проверки легли на мой стол два часа назад. Сами понимаете, это была вынужденная мера ввиду торговли запрещенными
— И каким же будет ваш вердикт, ваше величество? — спросила я. — Достоин университет Гарроуз звания лучшего в стране?
— Это вы мне и докажете за учебный год, — усмехнулся Фердинанд. — В целом же, жалобы проверяющих сосредоточены вокруг отсутствия на рабочем месте ректора Денвера. Вас, Аманда, защищали всем коллективом, так что, кроме настоящей справки из больницы у вас теперь есть еще и фальшивая. Надеюсь только, что ваша простуда до завтра пройдет.
Я улыбнулась. Всегда знала, что у нас лучший коллектив в мире.
— Конечно, ваше величество, — заверила его.
— Мы же договаривались, можно по имени, когда нет посторонних. У меня, собственно, вопрос к тебе, Рей. Теперь угроза Энджелу иссякла, того, кто продавал заклинания бунтовщикам, нашли. Ты останешься на должности университета Гарроуз?
Рей молчал. Я смотрела на него так пристально, что, казалось, вот-вот прожгу дыру. Неужели он решил меня оставить?
— Да, я по-прежнему хочу здесь работать, — наконец, ответил он, и у меня будто камень с души упал.
— Рад слышать, — улыбнулся король.
— Я согласен с Минни. Университет Гарроуз — очень интересное место. И надо же проследить, как будет учиться Энджел. А еще, боюсь, если уйду, я стану видеться с Минни крайне редко. Да, мышка моя?
Я вспыхнула до корней волос. Вот змей!
— Не злись, — сжал мою руку. — Я же любя.
Любя он!
— Что ж, раз всё так хорошо разрешилось, оставлю вас разбираться с проверкой. — Фердинанд поднялся из-за стола. — А, и еще. Рей говорил, что вы просите пропуска в королевскую лабораторию. Я ему отказал.
И Дин поспешил скрыться раньше, чем я обрушу гнев на его голову. А всё Лукреция! Видимо, король мстил за отказ дамы сердца. Вот еще гусь!
— Аманда, я с ним еще поговорю, — попытался утихомирить меня Рей.
— Не стоит, — ответила ему. — Ну, его величество! Я ему это еще припомню.
— Пойду я, — слишком быстро засобиралась Лукреция, видимо, спасаясь от моего гнева.
— Иди-иди. И чтобы не смела соглашаться на брак с таким коварным мужчиной!
Лури что-то пробормотала в ответ, но я ничего не расслышала, а переспрашивать не стала.
— Твой друг — та еще птица, — заявила Рею.
— Он — король, — улыбнулся Мышонок. — Наконец-то мы дома, да?
— Да.
Я вдруг совершенно успокоилась. Университет Гарроуз всегда был для нас домом. Тем местом, куда хочется возвращаться. Тем местом, где тебя ждут.
ЭПИЛОГ
— График дежурства по этажу, — требовала у Энджела.
— Вот.
Он протянул мне листок.
— Заявления на участие в практикумах?
— Вот.
Ровненькая стопка легла передо мной.
— Разрешения
от родственников для посещения королевской лаборатории?Да, я его все-таки выбила!
— Вот, — еще одна ровненькая стопка.
— А ты становишься неплохим старостой, Энджи, — заметила я. — Прямо образец для подражания.
— Стараюсь, — хитро улыбнулся мой любимый студент и будущий родственник.
— Старание всегда вознаграждается, — подмигнула ему и протянула подписанный пропуск в город.
— Что, правда? — Лицо Энджела просияло, будто осветилось солнцем.
— Правда, правда. Рей вчера подписал.
После моей настоятельной просьбы, получасового «обсуждения» и доказательств, что ничего я не понимаю в воспитании его брата — подписал.
— Ура!
Энджел кинулся мне на шею. Я едва успела выставить перед собой руки, чтобы не задушил, но радости Энджи не было предела. Он умчался с такой скоростью, что взвились занавески в коридоре. Много ли парню нужно? Всего лишь чувствовать себя свободным, словно ветер. Рей, кстати, всё-таки официально переехал к брату, хоть оба и по-прежнему обитали в общежитиях. И они хотя бы начали общаться между собой без постоянных подколок и придирок.
Что ж, Энджела обрадовала, последняя пара осталась позади, а мне пора на ужин — и готовиться к завтрашним лекциям. В столовой нашелся Мышонок. Он сидел за столом один и явно меня ждал.
— О, декан Дейлис! — Его лицо просияло, стоило меня увидеть. — Я занял для нас столик.
Коллеги деликатно сделали вид, что не понимают, к чему идут наши отношения. Я же еще официально не объявляла о свадьбе да и вообще сомневалась, а стоит ли. С каждым днем перспектива стать супругой пусть даже очень любимого мужчины казалась всё более опасной. Особенно учитывая, что Рей, отбросив необходимость носить маску Мышонка, вовсю показывал зубы. Начала подозревать, что часть коллег уже пожалели, что вступились за ректора. Нет, всё было справедливо, но жестко и беспощадно. Поэтому неделю спустя проверки в родном университете царила тишь да гладь. И от этого мое настроение почему-то становилось всё более странным.
— Спасибо, ректор Денвер.
Чинно села напротив Мышонка, а шеф-повар Адеус уже поставил передо мной большое блюдо под крышкой.
— Это что? — спросила я.
— Сюрприз, — подмигнул мне шеф-повар и удалился, а Рей уставился, как кот на сметану.
— И что же там? — с показным безразличием спросил он.
Я уже чуяла, что ничего хорошего нет, но всё-таки подняла крышку. Семь пирожков с вишнями? Но зачем? И вдруг пирожки запищали по одному:
— Аманда.
— Дейлис.
— Ты.
— Выйдешь.
— За.
— Меня.
— Замуж?
Моя челюсть, кажется, встретилась с полом.
— Издеваешься? — уставилась на Рея.
— Ты сама сказала, что официального предложения не было, — ответил он с хитрой улыбкой. — Теперь оно есть.
Ректор отставил стул, достал из кармана пиджака коробок и откинул крышку. Золотой перстень с печатью рода Денвер лежал на алой подкладке с гербами.
— Аманда Дейлис, ты выйдешь за меня замуж? — уже прямо спросил он.