Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Справочник по правописанию и стилистике
Шрифт:

2.Обособляются уточняющие определения со значением цвета, размера, возраста и т. д., например: Длинная, в несколько вёрст, тень ложилась от гор на степи(Л. Толстой); Нас встретил молодой парень, лет двадцати, высокий и красивый(Тургенев); Она… со страхом смотрела на дедовы руки в коричневых, глиняного цвета, старческих веснушках(Шолохов); Он… увидел на белой шапке кургана невдалеке рдяно-жёлтую, с огнистым отливом, лису(Шолохов); Посредине залы стоял овальный обеденный стол, обтянутый жёлтой, под мрамор, клеёнкой…(Куприн); …голубое, в серебре, небо(Горький); …чистые, почти эллинского мрамора, ступени монумента Аврааму Линкольну(Леонов).

3.Уточняющие определения могут конкретизировать

общее значение местоимений этот, тот, такойи др. (в том числе субстантивированных), например: Чичиков немного озадачился таким, отчасти резким, определением(Гоголь); Затем удивила Дашу «доморощенность» всего этого, так нашумевшего, дерзновения(А. Н. Толстой); Каждому, приехавшему и пришедшему, они должны были найти и указать место для ночлега(Чехов); Произошло нечто, столь необычайное в мире, что всё бывалое, привычное будто заколебалось в своей власти над жизнью(Федин).

4.Уточняющий характер придают высказыванию слова вернее, точнее, скорееи т. п., однако следующие за ними члены предложения не обособляются, так как указанные слова, имеющие значение вводных ( точнеепо смыслу равно «точнее говоря»), сами выделяются запятыми, например: Его доброта, вернее, его великодушие тронуло меня(см. в этом примере согласование сказуемого с последним словом, от которого оно не должно быть отделено запятой); Совсем недавно, точнее, в прошлую пятницу была опубликована заметка аналогичного содержания; Следует дополнить, скорее, уточнить приведённые в статье данные(но: Его не испугал этот вопрос, а скорее обрадовал– без запятой после слова скорее, которое здесь не уточняет предыдущее высказывание, а усиливает противопоставление); Намечено вооружить новой техникой, иначе, реконструировать весь завод(но: Мальчика нужно вовремя остановить, иначе он такое натворит– без запятой после слова иначе, выступающего здесь в функции противительного союза со значением «а то», «в противном случае»; Песец, иначе полярная лисица, ценится своим мехом– выделяется весь оборот со словом иначев значении «то есть»).

§ 97. Пояснительные члены предложения

1.Обособляются слова, поясняющие смысл предшествующего члена предложения. Перед пояснительным членом предложения стоят слова а именно, то есть(при их отсутствии в предложении эти слова могут быть вставлены). Например: В то время, именно год назад, я ещё сотрудничал по журналам(Достоевский); Я… добрался наконец до большого села с каменной церковью в новом вкусе, т. е. с колоннами, с обширным господским домом(Тургенев); Ну что же, поедешь нынче вечером к нашим, к Щербацким то есть?(Л. Толстой); В жизни есть только одно несомненное счастье – жить для других(Л. Толстой); В отношениях с посторонними он требовал одного – сохранения приличия(Герцен) (постановка тире в подобных случаях – по аналогии с пунктуацией при обособленных несогласованных определениях и приложениях, см. § 92, п. 11 и § 93, п. 8, подпункт «а» ).

Случай пояснения находим также в предложениях типа: Астрономы наблюдали вспышки особых, так называемых новых, звёзд. Ср. без уточнения: Астрономы наблюдали вспышки так называемых новых звёзд(слова так называемыхзапятыми не выделяются).

Различие между уточняющими и пояснительными членами предложения заключается в том, что уточнение – это переход от более широкого понятия к более узкому, а пояснение – это обозначение одного и того же понятия другими словами.

2.Пояснительные члены предложения могут присоединяться союзом или(в значении «то есть»), например: Кругом всего здания идёт обширный каменный балкон, или веранда, где, в бамбуковых креслах, лениво дремлют хозяева казарм(Гончаров); …Это был Александр Тимофеевич, или попросту Саша, гость, приехавший из Москвы дней десять тому назад(Чехов); По всей ширине Лены торчали в разных направлениях огромные льдины, или по-местному торосья(Короленко).

Примечание.Следует

различать пояснительный союз или(перед которым запятая ставится) и разделительный союз или(перед которым запятая не ставится, если союз не повторяется). Ср.: Флексия, или окончание, бывает только у слов, относящихся к изменяемым частям речи(здесь илиимеет значение «то есть», повторить союз нельзя). – Изменяемая часть слова в конце его называется флексией или окончанием(здесь илиимеет разделительное значение, союз может быть повторен). В предложениях типа: Трудно или, лучше сказать, скучно потому, что эта была работа дробная, мелкая(Белинский) – союз илиявляется разделительным, а не пояснительным (понятия «трудно» и «скучно» не тождественны), поэтому запятыми выделяется только вводное сочетание лучше сказать. То же при наличии слов вернее, скорееи т. п. (по значению равных сочетаниям «вернее говоря», «точнее говоря» и т. п., см. § 99, п. 1, подпункт 4 ), например: Двойная или, точнее, тройная доза лекарства оказала своё действие на больного; Книга может быть включена в план издания или, вернее, в план редакционной подготовки будущего года; Всех удивило его замечание или, скорее, тон этого замечания.

§ 98. Присоединительные члены предложения

1.Обособляются присоединительные конструкции, которые содержат дополнительные замечания или разъяснения, вводимые в середину или в конец предложения. Такие конструкции обычно присоединяются словами даже, особенно, в особенности, например, в частности, главным образом, в том числе, притом, и притом, и(в значении «и притом»), да, да и, да и вообщеи др. Например: Было очень тепло, даже жарко(Чаковский); В людях есть много благородства, много любви, самоотвержения, особенно в женщинах(А. Островский); …Казалось, что всё, в том числе леса и поля, движется на запад, а на восток идти и ехать невозможно(Казакевич); А Рудин заговорил о самолюбии, и очень дельно заговорил(Тургенев); Что тут делать скульптору, да ещё плохому?(Тургенев); Уже на Кавказе я узнал, и то не от капитана, что он был четыре раза тяжело ранен…(Л. Толстой); Дорога была только одна, и притом широкая и обставленная вехами, так что сбиться было невозможно(Короленко); Пусть эти люди, да и многие другие, запомнят случившееся.

Пунктуация зависит также от синтаксической функции слова, посредством которого присоединяется оборот. Ср.: Многие развивающиеся страны, и в частности Алжир, получают бескорыстную экономическую помощь(запятыми выделяется весь оборот со словами и в частности,а не только со словами в частности, так как в предложении нет однородных членов, которые могли бы быть соединены союзом и). – Некоторые страны Передней Азии и, в частности, Алжир среди стран Северной Африки сохранили следы арабского владычества( в частности– вводное слово, союз исоединяет однородные члены).

Присоединительная конструкция может не выделяться с двух сторон запятыми, а только отделяться запятой от предшествующей части предложения, если эта конструкция тесно связана по смыслу с последующей частью, от которой в произношении не отделяется паузой, например: Поздно теперь, да и не к чему возвращаться к этому вопросу.

Примечание.Не ставится запятая перед союзом да и:

а) если он употреблен в соединительном значении, например: Вот пошёл он в лес по орехи да и заблудился(Тургенев);

б) в сочетаниях типа взял да и сказал(с одинаковой формой глагола взятьи другого глагола для обозначения неожиданного или произвольного действия), например: Прожили они год душа в душу, а на другой-то год она возьми да и помри(Гл. Успенский);

в) в сочетании нет-нет да и, например: Шустрый такой парнишка, а вдруг чего-то притих, задумался и нет-нет да и взглянет на меня(Шолохов).

Поделиться с друзьями: