Справочник по правописанию и стилистике
Шрифт:
Лошадь махаетхвостом(Салтыков-Щедрин). – Идёт седая чародейка, косматым машетрукавом(Державин).
Наряду со стилистическим отмечается смысловое разграничение параллельных форм.
Форма брызгать – брызгаетимеет значение «спрыскивать, окроплять»: брызгает водой, брызгает белье; форма брызгать – брызжетозначает «разлетаться каплями, разбрасывать капли, сыпать брызгами»: грязь брызжет, искры брызжут, брызжет слюной.
Форма двигать – двигаетимеет значение «перемещать, толкая или таща что-нибудь»: двигает мебель; форма двигать –
Форма капать – капаетимеет значение «падать каплями, лить по капле»: пот капает со лба, сиделка капает лекарство в рюмку; книжный вариант: дождь каплет; форма капать – каплетзначит «протекать, пропускать жидкость»: крыша каплет.
Форма метать – метаетимеет значение «шить, прошивать стежками, обшивать петлю»: метает кофту, метает шов. Форма метать – мечетозначает «бросать, разбрасывать, раскидывать»: мечет гром и молнии, мечет гневные взоры; также: мечет икру; в том же значении «бросать» в спортивном обиходе употребляется форма метает: метает молот, диск, копьёи т. д.
В просторечии и в диалектах встречаются формы кликает(вместо кличет– от кликать), мяучит(от мяучить; литературная форма мяукает– от мяукать).
Просторечными же являются формы сыпет, щипет(вместо сыплет, щиплет– от сыпать, щипать).
5.Глаголы доить, кроить, поить, утаитьв литературном языке образуют форму повелительного наклонения на – и: …Тревогой бранной напои!(Блок).
Некоторые глаголы с приставкой вы- образуют равноправные формы повелительного наклонения: высунь – высуни, выставь – выстави, выправь – выправи, высыпь – высыпи; вторые варианты в каждой паре имеют книжный характер.
Глаголы, у которых перед – ить инфинитива имеется сочетание ст или стечение двух согласных звуков, причем первым из них является плавный согласный р , тоже образуют равноправные формы: почисть – почисти, не порть – не порти, не корчь – не корчи, не морщь – не морщи. Однако во множественном числе употребляются только формы на – ите: почистите, не портите.
Формы уведомь – уведоми, полакомься – полакомись, закупорь – закупори, откупорь – откупоритакже равноправны. Однако формы взглянь, выдь, не крадь, положь(во фразеологическом сочетании вынь да положь) являются просторечными.
Просторечный же характер имеют формы поди(вместо пойди), обойми(вместо обними); также езжай(вместо поезжай).
§ 172.
Варианты видовых форм1.Формы заведывать, исповедывать, проповедыватьи т. п. являются устарелыми. Ср. современные заведовать, исповедовать, проповедовать.
Употребление формы организовывать(наряду с организоватьв значении несовершенного вида) оправдывается тем, что в прошедшем времени глагол организоватьимеет значение только совершенного вида (ср.: он организовал фестиваль туристской песни), поэтому для выражения значения несовершенного вида в прошедшем времени необходима форма организовывал(ср.: ежегодно он организовывал фестивали туристской песни). По этой же причине правомерна форма атаковывал(форма атаковалимеет значение совершенного вида).
2.Варианты форм типа обусловливать – обуславливатьсвязаны с особенностями образования несовершенного вида посредством суффиксов – ыва-, -ива- : в одних случаях происходит чередование гласных о–а в корне, а в других корневая гласная о сохраняется:
1) глаголы, требующие указанного чередования: выхлопотать – выхлопатывать, заболотить – заболачивать, заморозить – замораживать, застроить – застраивать, затронуть – затрагивать, обработать – обрабатывать, облагородить – облагораживать, освоить – осваивать, оспорить – оспаривать, удостоить – удостаивать, усвоить – усваиватьи др.;
2) глаголы, сохраняющие корневую о : захлопнуть – захлопывать, озаботить – озабочивать, опорочить – опорочивать, отсрочить – отсрочивать, приурочить – приурочивать, узаконить – узаконивать, уполномочить – уполномочиватьи др. Сюда же входят глаголы, у которых о относится к суффиксу – ов- , поскольку с образованием видов связано чередование букв в корне, а не в суффиксе, например: обворовать – обворовывать, ознаменовать – ознаменовывать, очаровать – очаровывать, укомплектовать – укомплектовывать;
3) глаголы, допускающие обе формы (книжная форма – с о , разговорная – с а ): заподозривать – заподазривать, обусловливать – обуславливать, сосредоточивать – сосредотачивать, унавоживать – унаваживать, условливаться – уславливатьсяи некоторые другие;
4) глаголы, образующие формы несовершенного вида с суффиксами – ыва-, -ива- (разговорная форма) и с суффиксами – а-, -я- (книжная форма): заготавливать – заготовлять, засаривать – засорять, накапливать – накоплять, опоражнивать – опорожнять, подбадривать – подбодрять, подготавливать – подготовлять, подменивать – подменять, примеривать – примерять, приспосабливать – приспособлять, простуживаться – простужаться, разрезывать – разрезатьи др.;
5) глаголы, образующие форму несовершенного вида с суффиксом – я- (книжная форма): оздоровить – оздоровлять, ознакомить – ознакомлять, оформить – оформлять, узаконить – узаконять(также узаконивать, см. выше), ускорить – ускорятьи др.
Возможны также бесприставочные формы несовершенного вида, выступающие в паре с приставочными образованиями совершенного вида, например: обеспокоить – беспокоить, опозорить – позорить, опорочить – порочитьи др. Использование этих форм более предпочтительно, чем форм с суффиксом – ива- ( опозоривать, опорочивать).