Спящая кукла
Шрифт:
О'Нил понимающе кивнул:
– Вижу, там у себя вам приходится сталкиваться со значительно более сложными интригами, чем нам.
– Но не будем полностью отбрасывать вашу идею. Я сделаю несколько звонков.
О'Нил взглянул поверх плеча Дэнс.
– Эй, с днем рождения, молодой человек.
Стюарт Дэнс с изготовленным Мэгги и Уэсом значком, на котором значилось «Именинник», пожал руки присутствующим, налил вина в бокалы О'Нила и Дэнс и, обращаясь к Келлогу, сказал:
– Говорите о делах? Здесь подобные разговоры запрещены. Я похищаю вас у этих детей, пойдемте поиграем со взрослыми.
Келлог смущенно
– Кажется, он неплохой парень, – сказал О'Нил, кивнув в сторону Келлога.
– Уинстон? Да.
Как правило, О'Нил не обижался на тех, кто отвергал его предложения. Трудно представить себе менее мелочного человека, чем Майкл.
– Ему кто-то недавно угодил сюда, – заметил О'Нил, пошлепав себя по шее.
– Откуда ты узнал? Бинта же не видно.
– Он постоянно прикасается к этому месту так, как люди обычно прикасаются к ране.
Кэтрин рассмеялась.
– Пример превосходного кинесического анализа. Да, рана совсем свежая. Получена в Чикаго. Преступнику, по-видимому, удалось выстрелить первому, но Уин с ним разделался. Подробности он не рассказывал.
Они замолчали, окидывая взглядом двор, детей, собак, огоньки свечей, которые делались ярче от сгущающихся сумерек.
– Мы его возьмем.
– Ты уверен?
– Да. Он сделает какую-нибудь ошибку. Все ошибаются, ошибется и он.
– Не знаю… Он сильно отличается от всех. Он другой. Разве ты не чувствуешь?
– Нет, не чувствую. Он не другой. Он просто немножко больше окружающих.
Майкл О'Нил, самый начитанный человек из всех, кого она когда-либо знала, отличался необычайно простой и даже примитивной жизненной философией. Он не верил ни в зло, ни в добро, еще меньше в Бога и дьявола. Все это он считал абстракциями, отвлекающими от дела, которое состоит в том, чтобы ловить людей, нарушающих правила, существующие (и созданные тоже людьми) ради блага и безопасности человечества.
Ни плохого, ни хорошего. Только разрушительные силы, которые необходимо остановить. Для Майкла О'Нила Дэниэл Пелл был разновидностью цунами, землетрясения или торнадо. Несколько мгновений он наблюдал за играющими детьми, затем сказал:
– У меня такое впечатление, что у тебя с тем парнем, с которым ты встречалась… Все кончено?
Звонил Брайан…
– Ты и это знаешь. От тебя ничего невозможно скрыть.
– Извини.
– Ну, ты прекрасно понимаешь, как все происходит.
Дэнс заметила, что произнесла одно из тех бессмысленных предложений, которыми изобилуют повседневные беседы.
– Да, конечно, понимаю.
Она повернулась посмотреть, как мать справляется с обслуживанием гостей, и встретилась взглядом с Анной, женой Майкла, которая внимательно наблюдала за ними. Анна улыбнулась.
Дэнс улыбнулась в ответ и, обратившись к Майклу, предложила:
– Давай присоединимся к остальным участникам концерта.
– Мне придется петь?
– Ни в коем случае, – поспешила она его успокоить.
Майкл обладал
превосходным голосом, низким, с естественным вибрато. Но был начисто лишен слуха. И даже под угрозой пытки не способен был правильно воспроизвести мелодию.По прошествии получаса, посвященного музыке, сплетням и смеху, Эди Дэнс, ее дочь и внучка внесли ворчестерский бифштекс, салат, спаржу и картофель, посыпанный сухарями и сыром. Дэнс сидела рядом с Уинстоном Келлогом, который среди практически незнакомых людей держался превосходно. Он даже рассказал несколько безумно смешных анекдотов, сохраняя при этом абсолютно невозмутимое лицо, чем напомнил Кэтрин ее покойного мужа, который был не только коллегой Келлога, но и обладал схожим характером, очень легким и простым, по крайней мере когда с делами бывало покончено и он мог позволить себе немного расслабиться.
Беседа свободно переходила с одной темы к другой, от музыки к критическому взгляду Анны на состояние искусства в Сан-Франциско, затем к ближневосточной политике, от нее к вашингтонским проблемам, к проблемам калифорнийским и, наконец, к значительно более важному вопросу о рождении два дня назад в Аквариуме в неволе детеныша морской выдры.
Это была очень милая вечеринка: друзья, смех, вкусная еда, вино, музыка.
Хотя, конечно, каждую минуту, подобно мелодии, долетающей откуда-то издалека, в размышления Кэтрин проникала мысль о том, что Дэниэл Пелл все еще на свободе.
Среда
Глава 27
Кэтрин Дэнс сидела в отдельном домике в «Пойнт-Лобос инн». Впервые она посещала столь дорогое заведение. Это была высококлассная гостиница, состоявшая из отдельных домиков, расположенная на тихой дороге неподалеку от шоссе № 1 к югу от Кармела и примыкавшая к живописному дикому лесу, считавшемуся муниципальным парком, в честь которого и получила свое название гостиница. Построенный в тюдоровском стиле, отель представлял собой довольно уединенное место – от дороги его отделяло довольно большое пространство, а из автомобиля управления шерифа, припаркованного у входа, были хорошо видны все подъездные пути к гостинице. Собственно, поэтому Кэтрин и выбрала «Пойнт-Лобос инн».
Дэнс созвонилась с О'Нилом. В данный момент он проводил предварительное расследование об исчезновении женщины в Монтерее. Она позвонила Ти-Джею и Карранео. У Ти-Джея не было ничего нового, а Карранео сказал, что пока не нашел дешевого мотеля или пансиона, в котором могли остановиться Пелл с сообщницей.
– Я проверил все до самого Гилроя и…
– Дешевые гостиницы?
Пауза.
– Вы правы, агент Дэнс. На дорогие я не обращал внимания. Даже и не думал, что у беглеца могут быть деньги на них.
Дэнс вспомнила тайные телефонные переговоры Пелла из «Капитолы», в ходе которых упоминались 9200 долларов.
– Пелл предугадывает наши мысли. Что значит…
Она предоставила Карранео самому закончить начатую ею фразу.
– Что гораздо разумнее для него будет остановиться в дорогой. Гм. Ладно. Исправлюсь. Минутку. А где вы находитесь, агент Дэнс? Вы думаете, он?..
– Я уже проверила здесь всех постояльцев, – заверила его Дэнс.
Она закончила разговор, снова взглянула на часы и задумалась, сработает ли ее безрассудный замысел?