#Стафф
Шрифт:
XXI
Ближайшие несколько дней Антонину никто из прислуги не видел, кроме, пожалуй, батлера, навещавшего ее в течение дня. Каждый день в дом приходили разные доктора и в сопровождении Альберта поднимались к ней в комнату, задерживаясь на час, на два, а порой и на три. В этот промежуток времени в доме раздавались душераздирающие крики. Однако что именно происходило с матерью хозяйки за закрытыми дверями, неведомо было никому из прислуги. Альберт строго-настрого запретил стаффу распространяться про Антонину кому бы то ни было.
Как-то во время очередного такого сотрясающего дом приступа Константин, находившийся в зале и читавший газету,
– Да сколько же еще мы будем это терпеть?! Может, давно пора ее поместить куда-нибудь?
Юлиана, просматривавшая в этот момент журналы, подняла на супруга испепеляющий взгляд.
– Больше никогда не смей этого говорить в присутствии посторонних, – намекнула Юлиана на прислугу.
Константин промолчал, но читать больше не смог – откинул в сторону газету и вышел из зала.
– Как же все это странно! Прямо детектив какой-то, – поделилась впечатлениями Ксения, сидя вместе с Гулей и Анной поздно ночью на кухне.
– Жутковато как-то, – вставила Гуля.
– Видимо, что-то очень серьезное, – добавила Анна, вспомнив, в каком состоянии она не раз заставала Антонину.
Допив чай, девушки направились в свои каморки, а им на смену пришел Альберт, который по традиции всегда ужинал поздней ночью…
Тем временем в доме Сазоновых полным ходом шел ремонт. Брат и сестра наняли лучших дизайнеров, которые должны были подкорректировать интерьер дома в соответствии со вкусом новых хозяев. Адриана периодически появлялась у Вадимовых с короткими визитами, во время которых консультировалась с Юлианой по вопросам найма прислуги. Они вместе изучали анкеты соискателей, и Юлиана давала кое-какие рекомендации. Егор и Ангелина большую часть дня проводили за айфонами, а потом уезжали тусить, как они обычно говорили на молодежном сленге. В общем, они наслаждались беззаботной жизнью золотой молодежи. Для Анны все шло своим чередом до тех пор, пока однажды Альберт не отдал ей распоряжение ехать вместе с Юлианой, чтобы присмотреть за Лизой.
– Даня останется с Викторией, а Лиза поедет с тобой и Юлианой. Девочке нужно заехать к логопеду, который сегодня принимает только у себя – выехать на Рублевку у него нет возможности. Потом вы поедете по магазинам.
– А почему я? – озадачилась Анна.
– Гуля и Ксения будут помогать Любе, Кристина занята гардеробом – остаешься только ты!
Девушка улыбнулась.
– Хорошо! Как скажете!
Альберт кивнул Анне, затем вновь переключил свое внимание на просмотр почты. Анна вышла.
Прогулка с капризной Лизой и не менее капризной Юлианой была невероятно утомительной и потребовала от Анны неимоверного терпения. Ей пришлось выслушать массу замечаний от женщины, щедро раздающей их всем подряд: то в салоне слишком душно, то обувь, которую приносили продавщицы, казалась ей не из крокодиловой кожи, то маникюр сделан не так, как она хотела, и так далее и так далее. К недовольствам Юлианы добавились капризы младшей Вадимовой, требующей к себе не меньшего внимания, чем ее мать.
Тот день стал настоящим испытанием для Анны. Лиза напрочь отказывалась слушаться девушку: она вопила, дралась, кричала. Анна не могла повысить голос и приструнить ее, так как помнила наставления, которые Юлиана давала жаловавшейся на детей Виктории: «Вы должны справляться с ними, не повышая голоса. Тем более я не приемлю рукоприкладства!» Или: «Посмотрите, как безобразно ведут себя дети! Вы плохо их воспитываете! Они же почти ангелочки! А с вами они превращаются в избалованных хулиганов!» И так далее. Теперь Анна понимала,
почему они становились такими: никакими доступными средствами воздействовать на них было нельзя, но при этом непослушание вызывало изумление хозяйки.Однако самое ужасное – это жестокость, которая в них проявлялась. Дети могли поймать какое-нибудь насекомое на улице и потрошить его, пока бедное существо не оставалось без лапок, усиков или крыльев. Они были равнодушны как к похвале, так и к порицанию, и единственное, что их интересовало, – это издевательство над взрослыми и животными. Девушка искренне поражалась терпению Виктории, которой приходилось справляться с маленькими монстрами. Юлиана же, уделяя детям крайне мало времени – хотя вообще-то времени у нее было бы достаточно, вычеркни она из своего графика кучу ненужных походов, – как и ее супруг, предоставляла близнецам полную свободу, хоть и под присмотром Виктории.
Вконец утомленная, Анна обрадовалась, когда хозяйка приказала шоферу ехать в один из модных ресторанов столицы, где любили собираться селебрити, бизнесмены, политики и светские львицы.
Наблюдая из окна автомобиля за суетливой жизнью города, Анна задумалась. Проведя столько времени вне Москвы, девушка отвыкла от ее ритма – это был другой мир, другая жизнь, жизнь мегаполиса, но в первую очередь это была именно жизнь, а там, за ее пределами, – лишь имитация. Размышления Анны были прерваны, когда водитель остановил машину перед отелем ‘‘Ritz-Carlton’’.
Анна стала оглядываться по сторонам, с интересом рассматривая окружающую обстановку. Когда они зашли в ресторан, их сразу же проводили к столику, за которым уже давно ждали Маша, Света и известная светская львица Ляля.
Анна читала об этой львице, которую редактор одного из российских журналов назвал «гуру тусовщиц России».
– Привет, красотуля! – воскликнула Света, и девушки встали поприветствовать Юлиану.
Они потрепали Лизу за щечки, а с Анной даже не поздоровались, за исключением Маши, которая кивнула и сказала что-то типа английского «хай».
По распоряжению Юлианы Анна присела за соседний столик и стала развлекать Лизу, заодно рассматривая посетителей ресторана: ухоженные, стильно одетые девушки, солидные мужчины, гламурные парни-метросексуалы. В общем, весь набор московской тусовки. Девушка видела, как некоторые посетительницы уже подсаживались к мужчинам за соседний столик и заводили приятные знакомства. В коварном и расчетливом мире женщин были, есть и будут те, которые занимаются самой интересной охотой – погоней за толстосумами. Таких милых дам называют gold digger. Они часто приходят в определенные места с целью знакомств и имеют весьма отштукатуренный и отполированный вид. Обычная посетительница ресторана никогда не сможет с первого взгляда определить, сколько стоят часы мужчины, в отличие от gold digger. Анна много читала про таких охотниц. «Интересно, как Орлов реагирует на них? Его-то они точно окружают», – невольно подумала девушка.
Тем временем Юлиана мило щебетала со своими подругами. Анна диву давалась, о чем можно постоянно говорить с теми, кто на несколько порядков ниже тебя в интеллектуальном плане. Несмотря на минусы своего характера, по уму Юлиана, конечно же, намного превосходила своих подруг.
– Как ваши новые соседи? – поинтересовалась Света.
– Вроде ничего… Только вот мне постоянно хочется переодеть Адриану!
Анна не раз слышала, как Юлиана словесно расстреливала безвкусно одевающуюся девушку, хотя, по мнению Анны, та одевалась намного интереснее самой Юлианы.