Сталь и пепел. Русский прорыв
Шрифт:
Прибывший лег на крыло и сбросил скорость.
У-уххх! У-уххх! От его борта в сторону земли потянулась белая полоса.
— Это «Бофорс»!
Сзади Луиса кто-то толкнул, и он покатился в низину между двумя дюнами. Сзади загрохотало и раздались вопли. Потом что-то взорвалось, и Розетти накрыло волной удушливого жара.
Сколько он так пролежал, Луис не помнил.
Очнулся от немилосердного похлопывания по щекам. Кто-то держал у его губ мокрую тряпку. Вцепившись губами в долгожданную влагу, он с трудом открыл глаза. Башка гудела, а вокруг снова было темно.
— Снова ночь? — Первый вопрос, который
Незнакомец повернул лицо, и Луис с трудом узнал Рэддена.
— Что с лицом, Рэдден? Уже ночь?
— Копоть, агент. От «Геркулеса». Все, нет у нас припасов. Уходить надо.
Маленький отряд уцелевших, оглушенных и мучимых жаждой брел на запад, в направлении ближайшего бедуинского кочевья. Если бедуины — не плод фантазии Келлиана!
— Это DarkStar, Розетти. Сучьи выкормыши Кинга. ЦРУ что-то не поделило с близкими друзьями прошлого президента?
— С чего вы взяли, Брайан? — простонал Розетти, стараясь унять жуткую головную боль и звон в ушах.
— Только у молодчиков Кинга есть свои «Ганшипы» в этой дыре. Ты из себя девочку из колледжа не строй, агент Розетти. Или тебе не известно, что «Ди-Си» разве что с руки не ели у вице-президента Дика Фейни и его команды?
Розетти был не в состоянии отвечать. Его повело в сторону, и он упал на песок. Его поднял Лоулэнд и без всякого почтения подтолкнул вперед.
Их догнали очень быстро, не успели они проковылять от дымящихся обломков С-130 и двух миль.
Три вертолета CH-46 «Морской рыцарь» пролетели над головами и пошли на посадку впереди.
— Это все, Розетти. Нам конец. Отступать некогда.
Вскоре они увидели преследующих. Человек пятьдесят, не меньше. Растянувшись полумесяцем, они шли им навстречу, словно стая хищников, загоняющая травоядных.
— Рэдден, стреляй, — приказал Розетти.
Тот ничего не сказал, но покосился на Брайана Беста.
Брайан кивнул.
— Зачем, мать вашу? — зашипел Келлиан. — Можно же договориться. Все погибнем.
— Вот чтобы не погибнуть, лучше торговаться. А торговаться надо с позиции силы.
Винтовка Рэддена выплюнула пулю, и один из идущих, вскрикнув, упал на песок.
— Есть!
Цепь тут же залегла.
— Что они делают?
— Не знаю. Наверно, думают, что с нами делать.
Ответ пришел через пять минут, когда первая мина с визгом спикировала на голову Розетти и взорвалась, подняв столб песка. Затем — еще одна мина и еще…
Переждав, когда песок, поднятый взрывами, уляжется, Келлиан встал в полный рост и замахал рукой с куском белой тряпки.
— Не стреляйте! Чего вам надо?
С той стороны повисла зловещая пауза. Наконец через минуту, которая показалась вечностью, ответил один из лежащих на песке:
— Отдайте чурку! И валите на хрен…
— Какие гарантии?
Раздались смешки.
— Наше хорошее настроение. У вас две минуты. Время пошло.
Келлиан, вытирая пот, присел и повернулся к окружавшим его людям:
— Что делаем?
— Посылаем на хрен. — Брайан Бест сплюнул на камень и смотрел, как шипит слюна на его раскаленной поверхности. — Пару минут мы уже выиграли. Где две минуты, там и десять. Не забываем, что нас ищут спасатели.
Отрядом
частных контрактников, получивших приказ лично от Эрика Кинга, командовал Пьер де Гослин, подтянутый французский майор в отставке, всю сознательную жизнь промотавшийся по Чаду и Джибути и знающий пустыню как свои пять пальцев. Французов в DarkStar было мало, но если и попадались, то настоящие мастера своего дела. Их переманивали огромными деньгами.— Они не сдадутся, — процедил француз, поправляя шамах. — Надеются на помощь.
Заместитель Гослина, высокий и сухой, словно скелет, Боян Степанович кивнул, не отрывая глаз от бинокля:
— Ничего, босс. Сыпанем еще мин и обойдем с флангов под прикрытием огня. Через десять минут закончим. Все равно никого оставлять нельзя.
— Приступайте, сейчас же.
Луис Розетти, уроженец Нью-Джерси, потомок итальянских аристократов и перспективный агент ЦРУ, погиб от того, что в горло, чуть выше гортани, ему вошел острый как бритва осколок. Осколок пробил горло навылет, отсек язык и вонзился в шейные позвонки. Захлебываясь кровью, сквозь туман беспомощный Розетти наблюдал, как гибнут один за другим люди из его команды. Последним, визжа и плача, погиб Уэбб. Он, маша руками, выскочил навстречу нападавшим и был взят живьем. Потом допрошен и добит выстрелом в затылок.
Занди, находящийся в тяжелом состоянии, был застрелен в упор, как и корчащийся в агонии Розетти… Потом нападавшие собрали трупы и вооружение и неторопливо погрузились на вертолеты, терпеливо ожидавшие их в трех милях отсюда.
Еще через пять часов место авиакатастрофы было обнаружено поисково-спасательным вертолетом ВВС Саудовской Аравии, высадившим группу недалеко от огромного черного пятна.
Еще через час подтверждение о гибели самолета и его пассажиров получили в Вашингтоне. Роберт Пирс, ослабив галстук и выпив стакан виски, запер кабинет и упал на старый кожаный диван в комнате отдыха, закрыл лицо ладонями.
«Это конец. У меня нет ничего. Ни одной зацепки, ни одного крючка. Мне нечего предъявить Беннету и Джонсону. Совсем нечего предъявить русским».
Полежав так минут пять, Роберт резко встал и прошел в ванну, к умывальнику. Открыл кран и подставил лицо под ледяную струю воды.
«Осталась одна, последняя попытка. Вычислить кукловода, дергающего за ниточки». Вытершись бумажным полотенцем, Роберт сел за рабочий стол, положив напротив себя карандаш и чистый лист бумаги.
Глава 27
Исландия. Окрестности Рейкьявика. 26 августа
— Не спеши. Дистанция предельная. А у нас только один выстрел.
Валерий Максимов протер слезящиеся от ветра и напряжения глаза и лег на спину, спрятавшись за огромным серым валуном.
Постышев еще раз выглянул в проем между двумя камнями и тут же убрал голову обратно.
— Далеко. Боюсь, не дострелю. — Голос снайпера заметно дрожал.
«Волнуется. Ничего, когда надо будет нажать на курок и отправить единственный выстрел, Костя не промажет. Только надо цель стоящую подобрать. Не хочется помирать из-за какого-нибудь безродного заокеанского идиота из Айдахо или Висконсина. Мелко это как-то. Нужно дождаться крупной дичи. Стрелять — так в офицера, переспать — так с королевой».