Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Стальные зубы субмарины
Шрифт:

Решительно взмахнув рукой, он отдал распоряжение:

– Мы вот что сделаем. Ходик еще чуточку сбросим, на пару узлов. И довернем немного влево. Давай, браток, действуй, – обратился он к рулевому. Потом глянул на матроса. – А ты полезай наверх, к прожектору. Как ближе подойдем – пошаришь по воде, может, чего отыщешь.

Обрадованный матрос выскочил наружу и с ловкостью кошки вскарабкался к управляемому прожектору, который, кроме всего прочего, мог служить и для передачи световых сигналов.

Старпом с биноклем в руках подошел к планширу, напряженно вглядываясь в темноту. Подняв голову, он крикнул:

– Давай,

чего ждешь!

Яркий голубоватый луч раздвинул густые сумерки и начал размеренно гулять по волнам, вспыхивающим красивыми отблесками. Туда, обратно, снова туда. Проскочил что-то, остановился, вернулся. В широком пятне покачивался вместительный дюралевый катер, болтающийся рядом с непонятной штуковиной, напоминающей вытянутый надувной матрас. Тихо и безлюдно.

– Стоп, машина! – скомандовал старпом. До странной находки было меньше кабельтова. – Эй, наверху, ты кого-нибудь видишь?

– У вас же бинокль, – удивленно отозвался матрос. – В лодке лежит что-то, вроде как… Может, покричать, позвать?

Старпом вздохнул с облегчением. Суета оказалась не напрасной. Даже если никого на лодке не окажется – он просто проявил бдительность и наблюдательность! А с катером еще не все чисто, печенкой чувствовал.

Неторопливо сходив на мостик, он вернулся оттуда, неся потрепанный рупор, которым давно не пользовались.

Танкер остановился. Команда стала по одному выползать на палубы из своих коек, чтобы узнать причину. Гудя и переговариваясь, они собирались у леерного ограждения, всматриваясь в постепенно дрейфующий к борту судна предмет.

Не обращая на них внимания, преисполненный важности вахтенный поднес ко рту рупор:

– Эй, на катере! Есть кто живой? – повторил он несколько раз по-английски. Потом то же – на греческом, на арабском. Никакого эффекта.

– Там точно кто-то лежит! – сверху раздался звонкий голос матроса, управляющего прожектором. – Без сознания, наверное!

Старпом решил еще раз глянуть в бинокль.

– Вот дьявол!!! – Он отшатнулся от планшира, чуть не выронив оптику. При многократном увеличении и хорошей подсветке он отчетливо узрел силуэт человека, распростертого на дне дюралевого катера. Голова скрыта за планширом, а там, где, по идее, должна была быть рука, виднелись лишь белесые обломки костей в кровавом обрамлении. Катерок вращало, вскоре показалась и голова. Вернее то, что от нее осталось. А осталось, честно сказать, немного. Ее и за голову принять было трудно, ничего о ней не напоминало, разве что свисавший из багровой каши полуоторванный язык.

Рвотный позыв подкатил к горлу старпома. Чтобы не опозориться перед командой, которая уже почти полностью поднялась из кубрика, он шагнул внутрь мостика. Легче не стало. Вид обезображенного человеческого тела заставил его желудок содрогаться спазмами, выталкивая содержимое наружу. Зажав рот рукой, старпом выбежал в направлении гальюна.

А катерок подплывал все ближе.

– Смотрите, там торпеда! – возник истеричный крик из толпы. – Мы взорвемся! Спасайся, кто может!

Любопытствующие моряки разом отшатнулись от фальшборта. Кто-то заметался с криками: «Помогите!»

– Молча-а-ать! – Грозный рев капитана заставил всех замереть на месте. Полуголый, заспанный и злой, как сто собак, он стоял на мостике, сверху взирая на нерешительно топчущуюся команду. – Что разорались?

– Там, похоже, труп и вроде торпеда! – обобщил наблюдения

матрос с прожектором.

Капитан поднял голову и зажмурился от яркого света, из-за которого раздавался этот голос. Прикрывая глаза ладонью, он хмуро осведомился:

– Ты кто?

– Кемрад меня зовут… – растерянно откликнулся матрос.

– Тебе что сказано делать, светить? Вот и свети ровнее! Остальные чего стали, рты раззявили? Живо шлюпку на воду и проверить все!

Шлюпка со скрипом опускалась вниз, но уже и так всей команде было видно человеческое тело, безжизненно покоящееся в металлическом катерке. Трое самых отчаянных, во главе с судовым доктором, на веслах приблизились к загадочному объекту.

Повисла тишина.

Матросы осторожно зацепили катер багром и подтянули к нему шлюпку. Бросив весло, один, а затем второй кинулись к борту в приступе рвоты. Устояли только самый крепкий моряк, багром удерживающий плавсредства сцепленными между собой, да доктор, который осторожно перебрался в катер и присел на корточки рядом с телом.

– Что там, док? – справился капитан, нарушив полное безмолвие. – Мертвый?

– Мертвее не бывает. – Врач протянул было руку, чтобы пощупать, но потом передумал и ограничился осмотром. – Похоже на то, что в руках что-то взорвалось! Оторвало их к чертям. Вместе с головой. Не повезло парню…

Док еще раз оглядел тело и более уверенно заключил:

– Да – парню. Он с аквалангом плавал. На нем гидрокостюм надет. Наверное, старую мину из воды выловил, а она рванула!

– Черт с ним! – нетерпеливо крикнул капитан. – Брось его, не возись, раз ему уже ничем не поможешь. Лучше глянь, что там дальше за хрень?

Судовой лекарь оставил труп и перешел к резиновому мешку, пришвартованному к противоположному борту катера.

– А здесь и правда что-то похожее на торпеду… или ракету. – Он склонил голову, разглядывая диковинную находку. – Только очень старую, как будто она в воде пролежала бог весть сколько… и еще она поломана!

– Что она? – не расслышали его на танкере.

– Сломана, говорю! Открутили ей головной конец, тот, где заряд был, наверное!

Капитан покрутил бычьей шеей. Отыскали лодочку на свою голову!

– Вылезь оттуда! – гаркнул он. – А то натворишь дел! И оттащите эту хреновину подальше от нашего борта. Бензин везем, мать вашу, а не елочные игрушки.

За его плечом показался бледный старпом:

– Что, так и бросим? – виновато спросил он. Совестно было за свой организм, оказавшийся не таким уж и крепким.

– Как теперь бросишь, краба вам в зад! Устроили цирк на всю акваторию – давайте расхлебывать. Свяжись с израильтянами, что ли. Они ближе всех, пускай и разбираются. Бросайте якорь, будем полицию дожидаться.

Капитан раздосадованно махнул рукой. Опять его танкер опоздает. В который раз уже. Это становилось нехорошей традицией. Ткнув пальцем в старпома, который был уже не рад, что поднял шумиху, он пообещал:

– А ты… елы-палы, готовься. Я к копам даже и не выйду. Голова у меня болеть будет. Разбираться сам будешь. И не тревожьте меня больше по пустякам!

Глава 22

Средиземное море. Под водой

– Что дальше, Хаким-бей? – Голос капитана подлодки был бесцветным, как минералка, которую он пил, прислонившись к стенке.

Поделиться с друзьями: