Старатели
Шрифт:
— Понял, понял… Ладно, все это хорошо, но я жутко устал, — Юджин зевнул и потянулся, причем сделал это настолько наигранно, что Рико еле сдержался, чтобы не заржать. — Все, пойду отсыпаться.
— Давай…
Уже через пару часов «Лунь» совершил(а) прыжок, и Рико включил сканер. Где-то здесь затаился пират, нанятый Черным Джеком для охоты на транспортник корпоратов. И где же он?
Как оказалось, никого искать не пришлось.
Рико тут же включил громкую связь и чуть не заорал:
— Борода! Давай бегом на мостик! Срочно!
Юджин
— Что там? — бросил он, рухнув в кресло.
Рико молча вывел ему на главный экран данные со сканеров.
Несколько секунд Юджин рассматривал то, что там появилось, потом от души выматерился — похоже, что вопреки всем своим расчетам и уверенности, что «Лунь» прибудет заблаговременно, явились они чуть ли не в самый последний момент. Вполне возможно, что еще несколько минут, и они попросту опоздали бы.
Дело в том, что транспортник корпоратов уже находился в системе. Более того, судя по его потрепанному виду и тому, что пиратский кораблик был рядом, точнее даже успел пристыковаться к транспортнику, захват транспортника произошел. Благо (если судить по тепловой сигнатуре) произошло это меньше часа назад.
— Мы как раз подоспели, — все же прокомментировал ситуацию Рико.
— В кои-то веки повезло, — проворчал Юджин. — Невиданное дело. Нам — и повезло!
Он включил терминал связи и принялся вызывать пирата.
— «Кшаншоживовицы», на связь! Здесь «Лунь»! Гжегож! Ответь!
Вызывать пришлось долго. То ли пират был чем-то очень занят, то ли до последнего надеялся, что внезапно появившийся корабль, как только до его капитан допрет, что тут случилось, просто сбежит. Однако этого не случилось, и он с явной неохотой вышел на связь.
— То е кто (Кто это)? — послышался ворчливый голос, говоривший с диким акцентом — сколько лет Гжегож был в космосе, но выучить нормально интерлингву или даже элементарно установить языковую базу не сподобился, и был в этом вопросе принципиален. — Спердоляй! (убирайся!)
— Слушай, это я, Юджин. Юджин Грабовски…
— Брода? (Борода?) — удивленно переспросил Гжегож.
— О! Узнал? Ага, Борода.
— Цо хцэшь, Брода? То есть моя нагрода! (Что хочешь, Борода? Это моя награда-трофей-приз)
— Я не претендую. Более того, нас прислал Черный Джек, чтобы помочь тебе…
— На помоц? Не потшебую! (На помощь? Не нуждаюсь)
— Спокойно! Твоя доля остается прежней. Ни с кем делиться не надо.
— Сам соби с тым порадже. Не потшебую помоц! (Сам справлюсь. Не нуждаюсь в помощи!)
— А у тебя выбора нет.
— О, курва… — вздохнул Гжегож, — цо хцешь? (Черт…чего хочешь?)
— Поднимусь на борт и объясню. И мне же не нужно объяснять, что не стоит делать всякие необдуманные глупости, о которых потом пожалеешь?
— Добри… — скрипнув зубами, ответил Гжегож, и отключился.
— Ну, вроде пронесло, — облегченно выдохнул Рико.
— Ты Гжегожа плохо знаешь, —
хмыкнул Юджин, — ни хрена еще не пронесло. Он, похоже, уже понял, что к чему, и попытается нас подкупить.— Ха! Так мы и поведемся!
— Ну, знаешь ли…кошкодевочки эти ваши стоят приличных денег…
— Ну сколько мы поднимем? Лям? Два? Оно не стоит того, чтобы поссориться с Черным Джеком.
— Так-то оно так… — вздохнул Юджин, — но…
— Так, Борода! Даже не думай! — предупредил его Рико. — Даже не заикайся об этом! Я уже не раз тебе говорил, что твоя жадность доведет или тебя, или всех, кто будет с тобой, под монастырь. В гробу я видел такие заработки!
— Да ты даже не знаешь, о какой сумме речь!
— Мне плевать. Предупреждаю сразу — вздумаешь что-то такое выкинуть — пущу пулю в башку и тебе, и этому Гжегожу. На хер такие игры!
— Скучный ты тип, — вздохнул Юджин, — но можно ведь было бы себе парочку оставить, а?
На это Рико отвечать ничего не стал. Кажется, его шутка с Юджином сработала в совершенно неожиданную сторону… Черт! Теперь можно ждать проблем не только от Гжегожа, но и от Юджина. А вдруг они споются против Рико?
Рико тяжело вздохнул. Какой же он идиот! Ведь сам Юджина на это подбил, получается…
Глава 13
Груз доставлен
Гжегож встретил их прямо у шлюза, был неимоверно приветливым и даже, как показалось Рико, говорить старался с куда меньшим акцентом, старательно выговаривая слова.
— Не вем, по цо вас прислал Джек (Не знаю, почему вас прислал Джек)! — заявил он сходу. — Вшистко контролюэ. Товар бенде достарчоны вовремя (Все контролирую. Товар будет доставлен вовремя).
— Не сомневаюсь, — усмехнулся Юджин, — а мы тебя сопроводим. Джек опасается, что о грузе могли узнать те, кому это не положено, так что мы тебя будем охранять.
— То есть лишнее.
— Я ж сказал — нам это Джек оплачивает отдельно, так что не беспокойся.
Гжегож поморщился.
— Я естем призвычайоны до праци на власны ренцы (Я привык работать самостоятельно), — проворчал он.
— Понимаю, — усмехнулся Юджин, — и нисколько не мешаю. Делай свою работу, а мы свою.
Гжегож скрипнул зубами.
— А, курва! — вздохнул он. — Добри! Джек нас всех спердоляэ! Той ледунок коштуэ венцей, ниж заплаци Джек… (Хорошо! Джек нас всех обманывает! Этот груз стоит больше, чем заплатит Джек).
Юджин ничего не ответил, лишь с сожалением покачал головой.
— Лучше быть с Джеком в друзьях, чем стать его врагом. Ты просто можешь не успеть потратить деньги…
— Вьебане мам! — в сердцах рявкнул Гжегож. — Ты мусишь зобачить, цо то есть за товар, и втеды порозмовлямы! (Ты должен увидеть, что это за товар, и вот тогда поговорим снова!).
— Не вижу смысла, — пожал плечами Юджин.
Гжегож совершенно неожиданно выхватил пистолет и выстрелил в Юджина, вернее попытался.