Старая ратуша
Шрифт:
— Приветствую, детектив. — Беринг ответила на рукопожатие. — Я отключила лифты. Мой напарник поднялся по лестнице на двенадцатый этаж. Он вышел на связь из квартиры — там все спокойно. Медики приехали. Жертва скончалась до их приезда. Подозреваемый и свидетель доставлены в управление. Детектив Хоу из судмедэкспертизы поднимается в квартиру. Мой напарник — на месте, обеспечивает сохранность.
Грин кивнул. Беринг — одна из лучших офицеров в подразделении.
— Кто ваш напарник? — поинтересовался он.
Беринг на мгновение замялась.
— Офицер Дэниел Кенникот.
Грин медленно кивнул. Он чувствовал
Год спустя после убийства, когда Кенникот, бросив адвокатскую практику, стал полицейским, газеты, естественно, не оставили без внимания историю о подающем надежды молодом юристе, который пренебрег фешенебельными офисами на Бэй-стрит. И дело не только в том, что Кенникот оказался симпатичным, холостым и красноречивым, — он явно старался не привлекать к себе внимание, что еще больше подкупало.
Грин относился к Кенникоту как к любому другому человеку, у которого погиб кто-то из близких. После их многочисленных и частых встреч в самом начале в дальнейшем все пошло по привычной схеме — они виделись раз в два месяца, чтобы обсудить ход дела. Когда Кенникот поступил на службу в полицию, они пересекались, но не на дежурстве. Без погон.
К чести Кенникота, он никогда не претендовал на особое к себе отношение. Однако спустя годы его разочарование становилось все более ощутимым.
Определенная напряженность в отношениях между ведущим расследование убийства детективом и близкими жертвы неизбежна. Их ожидания — немедленный арест преступника, признание его виновным и вынесение строгого приговора — часто оказывались обманутыми, наталкиваясь на бюрократию полиции и судебной системы. Прокуратура намеренно держалась в стороне, чтобы общение происходило только между пострадавшими и детективом: когда — ради удобства, когда — для выплеска негативных эмоций.
На службе Грин и Кенникот избегали друг друга. Это происходило само собой, и обоим казалось, что так лучше.
«Возможно, пришло время это изменить», — подумал Грин.
Словно старший брат, он тайно следил за карьерой Кенникота и был впечатлен успехами молодого человека. Как говорили в управлении, «хочешь попасть в убойный отдел — ищи себе раввина» — кого-то, кто бы покровительствовал и помогал продвигаться по службе.
— У Кенникота все под контролем, — сказала Беринг.
— Само собой, — отозвался Грин. — Он повернулся к Рашиду, консьержу. — Сколько лифтов идет до двенадцатого этажа?
— Вот эти два, и еще один — грузовой — сзади.
Облокотившись настойку, Грин взглянул на включенные телемониторы.
— На них все выходы видны?
— Да-да, конечно, парадные двери.
Его что-то насторожило в ответе консьержа.
— А других дверей нет?
Рашид замялся.
— Только одна — в подвале, на подземную стоянку. Там нет камеры. Но ею редко пользуются, и она закрывается изнутри.
Грин перевел взгляд на Беринг.
— Я отключила все три лифта, включая грузовой, — сказала она, — и до приезда остальных следила за лестницей. У меня не было возможности проверить подвал.
— Все правильно, — кивнул Грин.
Расчет был прост: Беринг находилась здесь одна и должна была следить за теми, кто хотел войти или выйти из вестибюля. И прекрасно понимала,
что нельзя терять из виду Рашида.— А как вы узнаете, когда ту дверь открывают? — поинтересовался он у консьержа.
— Проверяю, когда делаю обход.
— Сегодня утром проверяли?
— Еще нет. Ею редко пользуются. В этом доме всегда все спокойно.
«Уже нет, — возразил про себя Грин, — начиная с того момента, когда жена Кевина Брэйса оказалась мертвой в ванне».
— А что, если кто-то подложит под дверь кирпич?
Рашид покраснел.
— Такое иногда бывает.
Грин кивнул. Уже второй раз в ответах Рашида чувствовалась уклончивость.
Он направился к лифтам, мысленно оценивая ситуацию: Беринг — в вестибюле, подозреваемого и свидетеля уже увезли, судмедэксперт на месте. Ему не терпелось подняться наверх, но надо проверить подвал. Как только он подошел к двери, ведущей в подвал, она распахнулась. Из двери решительно вышла пожилая дама небольшого роста, с элегантно зачесанными наверх седеющими волосами, в длинном черном пальто с аккуратно повязанным вокруг шеи ярко-голубым шарфом.
— Доброе утро, Рашид, — бросила дама консьержу.
Грин подоспел, когда незнакомка была уже возле дверей. На плече дама несла свернутый в рулон коврик, под мышкой — два белых полотенца, и большую бутылку воды в руке.
— Простите, мэм. — Грин показал полицейский жетон. — Детектив Ари Грин, полиция Торонто. Мы на несколько минут перекрыли доступ в здание. — Ему не хотелось представляться детективом из отдела по расследованию убийств.
— Перекрыли доступ? Что значит «перекрыли доступ»?
У дамы был легкий британский акцент, словно ее английский изменился после длительного проживания в Канаде. Грин обратил внимание на высокие скулы, подчеркнутые возрастом. Макияж отсутствовал, кожа сохраняла свежесть. То, с каким подчеркнутым достоинством она держалась, вызвало у Грина улыбку.
— Мы проводим в здании расследование, — сообщил он.
— А какое это имеет отношение ко мне? У меня через одиннадцать минут начинается занятие.
Грин уже стоял перед ней, закрывая путь к дверям.
— Боюсь, дело серьезное.
— Я уверена, Рашид может предоставить вам любую необходимую информацию.
Грин раскрыл блокнот в бордовом кожаном переплете и достал ручку со своими инициалами — ту, что ему подарил начальник управления Хэп Чарлтон, когда он перешел в отдел по расследованию убийств. Дама подошла чуть ближе. Грин почувствовал легкий запах ее духов. Это вновь вызвало у него улыбку.
— Назовите, пожалуйста, ваше имя, — попросил Грин.
— Эдна Уингейт. Это надолго? Не люблю опаздывать. Инструктор по йоге не выносит, когда опаздывают на занятие.
— Вы живете в этом доме, мисс Уингейт?
— Квартира 12Б. Я занимаюсь интенсивной йогой, детектив. — Она лукаво улыбнулась. — И всегда беру с собой два полотенца.
— И как долго вы здесь живете?
— Двадцать лет. Вам стоит попробовать интенсивную йогу. Мужчинам нравится.
— Мы отключили лифты, — сказал Грин. — Приношу свои извинения зато, что вам пришлось спускаться по лестнице.
— Я никогда не пользуюсь лифтом, — кокетливо хихикнула Уингейт. — Двенадцать этажей вверх и вниз. Мой инструктор по йоге говорит, что у меня самые упругие мышцы, которые ему доводилось видеть у восьмидесятитрехлетней.