Старшая сестра его величества. Власть. Шаг 2
Шрифт:
Я молчала. Не потому, что мне нечего было сказать, а потому что мне хотелось сказать это такими словами, которые не должна знать ни одна приличная леди.
К тому же я чувствовала, что герцог Форент что-то не договаривает. Что-то такое, что должно быть достаточно очевидно. И, прикусив язык, я пыталась думать, хотя захлестывающие меня эмоции очень мешали мыслительному процессу.
Соглашаться нельзя. Ни в коем случае. Я не смогу спокойно жить, зная, что своими руками отдала независимость своей страны Абрегорианской империи. Да, я лучше откажусь от притязаний на трон! Пусть правит Грегорик! Но Грилория никогда не подчинится императору.
Но теперь, когда схлынул первый
А еще намеки герцога Форента про сохранение территориальной целостности вполне прозрачны. Да я и сама пришла к выводу, что Абрегория готовиться напасть на наше королевство. А Грилория не готова к войне! Даже с поддержкой Аддийского султаната нам будет сложно отстоять свои границы.
– Ваше высочество, – герцог Форент подошел ближе и присел на диван рядом со мной. Это было нарушением всех правил приличия, но я промолчала. Все же сама обозначила встречу как неформальную. Да и какая из меня сейчас принцесса. – Позвольте дам вам совет не как посол императора, а как ваш добрый друг. Не стоит отказывать императору. – Я вскинулась, собираясь сказать, что обойдусь без дурацких советов, но герцог перебил, – но и соглашаться я тоже не рекомендую. Самое разумное в вашем случае – промолчать и потянуть время. Тем более, его императорское величество не обозначил какие-либо сроки. А значит, думать над предложением вы можете очень долго. Пока есть вероятность, что договор будет подписан, – озвучил герцог мои мысли, – император вас не тронет. Но и это еще не все, – герцог улыбнулся, – я верю в вас гораздо больше своего сюзерена. И потому хочу напомнить, что чем ближе вы будете к трону, тем больше свободы сможете потребовать в рамкам вассального договора.
– Вассального договора не будет! Я не готова заплатить за трон суверенитетом моей страны, – решительно заявила я. – Но я согласна с вами. Передайте императору, что мне надо подумать. И еще, – я невесело усмехнулась, – вам, ваша светлость, придется принести клятву Древним Богам, что вы не станете передавать императору информацию обо мне и принце Фиодоре до тех пор, пока я сама не попрошу вас об этом.
Я была готова, что он откажется. И тогда я просто прикажу Жерену избавиться от герцога Форента. Но мне даже не пришлось угрожать, герцог Форент не стал отказываться от клятвы. Что же… лучше поздно, чем никогда. А впредь мне будет наука: нельзя доверять послу чужого государства, даже если он самый хороший человек.
Глава 12
Утром следующего дня мы с господином Элдием отправились в Дом гильдий. Старик сиял ярче солнца и иногда воинственно тряс кулаком, вероятно, представляя, как он врывается на заседание глав гильдий и разносит всех в пух и прах. Но до этого момента было еще далеко, пока нам нужно было решить более мелкие вопросы.
Первым делом мы нанесли визиты в гильдию рестораторов. Я хотела решить вопрос по поводу своей харчевни. Зачем платить лишние гроты за патент, который мне пока не нужен? И я собиралась приостановить действие патента в связи с тем, что мое заведение сгорело и требует восстановления.
Толстячок-секретарь
гильдии, сидевший в кабинете, равнодушно кивнул, внес запись о том, что моя харчевня временно не работает, и предупредил, что я должна известить его о начале работы не позже дня открытия харчевни. Иначе все мои патенты в гильдии рестораторов будут аннулированы.А вот со вторым вопросом все получилось довольно непросто. Худая старуха, сидевшая в кресле с высокой спинкой, как и в прошлый мой визит, вязала. Вот только вязала она на моей вязальной машине, путаясь в петлях и шепотом ругаясь на «дурацкую штуковину».
– Доброе утро, уважаемая, – улыбнулась я как можно шире, – вижу вы оценили работу моих мастериц? Что же, в таком случае прошу оценить и уведомление от гильдии промышленников о том, что, используя данное приспособление для вязания, вы нарушаете правила Дома гильдий.
– Что?! – старуха подняла на меня взгляд и скривилась. – Эта штуковина совершенно бесполезна! На спицах вязать гораздо быстрее, чем колупаться между всех этих крючков и ниток.
– Не быстрее, улыбнулась я. – Вы и сами знаете, что это приспособление ускоряет работу вязальщиц в несколько раз. И полотно получается гораздо ровнее и аккуратнее. Даже если вязальщице очень далеко до звания мастера.
Старуха поджала губы. Я была права. Мои девочки-сотрудницы могли выдавать аккуратные и ровные изделия, но мало кто из них смог бы повторить эту работу на спицах.
– На этом, – старуха кивнула на машинку, – можно быстро вязать только простое полотно.
– Да, – кивнула я, бесцеремонно усаживаясь в кресло рядом со столом. Господину Элдию досталось место на деревянной скамье, но он не жаловался, с интересом наблюдая за нашей перепалкой, – качественную лицевую гладь на моих машинках может выдать любой дурак. Но и араны, которые вы, несомненно, видели, мои девочки вязали тоже на этих же самых машинках.
– Видела, – хмыкнула старуха и, вздохнув, призналась, – я вас помню. Мне жаль, что в свое время я не обратила внимания на ваше мастерство… Так значит, – она подвинула станок и неискренне улыбнулась, – вы создали гильдию промышленников? Как в Абрегорианской империи?
– Верно, – согласилась я, – и именно моей гильдии принадлежит право использовать для работы механические приспособления для вязания. Вот документы, – я прижала документы о создании гильдии промышленников и о закреплении за ней права на механические приспособления к столу и одним движением подвинула их вперед, прямо под нос старухе.
Старуха подняла листы и, повернувшись к окну, быстро пробежала по строчкам глазами.
– Хм, – вернулась она к нам и перевела взгляд на господина Элдия, – а ты, значит, решил поддержать девочку? – Бывший секретарь Дома гильдий кивнул и довольно оскалился. – Не оставил своих планов отомстить Эрригу? – Он мотнул головой в сторону, говоря, мол, нет, не оставил. И старуха, задумавшись на миг, задала третий вопрос, – думаешь, у тебя получится?
Господин Элдий рассмеялся, встал со скамьи и подошел к нам.
– Ваша светлость, – обратился он ко мне с поклоном, – позвольте представить вам секретаря гильдии вязальщиц, несравненную госпожу Фаону…
– Ох, ну, что ты, – жеманно улыбнулась старуха, но тут же застыла, выпучив глаза и открыв рот… а потом спросила шепотом, – ваша светлость?!
Я слегка склонила голову, подтверждая слова господина Элдия, который громко расхохотался, глядя на ошеломленную старуху. Уверена, именно такого эффекта он и добивался, и теперь был абсолютно счастлив.
Через мгновение, переварив услышанное и опомнившись, госпожа Фаона вскочила с кресла и неловко поклонилась.