Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Стать сильнейшим - 2
Шрифт:

— Ч… что? — пискнула Момо.— Как так? Но… неужели…

Карцер десятого отряда, камера строго режима номер 3

Лейтенант десятого отряда Изуру Кира лежал на койке, закинув ногу на ногу, закрыв глаза и что-то напевая себе под нос. Охранники переминались с ноги на ногу и смущенно переглядывались. Лейтенанта в десятом отряде все любили, и охранять его, заключенного в камеру, было, по меньшей мере, неприятно.

— Эй, парни! — вдруг окликнул их Кира.— Не могли бы вы принести книжку? Она в моей комнате на тумбочке, нате ключ.

Парень порылся в карманах формы и запустил ключ через всю камеру

точно между прутьев, прямиком в руку одного из охранников.

— Н-но мы не можем уйти, Изуру-сан, — начал один из них.

— Ну, так позовите кого-нибудь, — пожал плечами лейтенант.— А то тут скучно, хоть волком вой, еще и эти чертовы кандалы, — парень демонстративно позвенел цепями из секки-секки.

Внезапно из соседнего коридора раздался сильный взрыв. Изуру тут же вскочил: там была камера Хинамори. Охранники тут же насторожились.

— Какого черта? — начал один из них.

— Что-то случилось с Хирамори! — крикнул Кира.— Быстро, выпустите меня отсюда!

— Н-но, не положено…

— На «положено» нами наложено! — гаркнул Кира.— Дай сюда мой занпакто!

— Цепи! — ахнул напарник, заметив, что лейтенант избавился от цепей и теперь умело, с явным знанием дела вскрывает отмычкой решетку. Пара движений — и замок открыт.

— Давай сюда, — Изуру вырвал из рук офигевшего сослуживца занпакто и бросился в коридор. Там уже были капитан и два синигами, приводящие в чувство тюремщика. А в стене и в решетке зияли две аккуратные круглые дыры.

— Вижу, ты вышел, — Тоширо обернулся.— Я хотел тебя освободить, но так даже лучше. Матсумото уже сбежала из своей камеры, камера открыта снаружи. Живо за мной.

— Есть, — враз помрачнел Кира. «Похоже, это все дело рук капитана Ичимару, — парень поспешил за капитаном.— Если с Хинамори что-то случится…»

Хитсугая и Кира нашли Ичимару и Матсумото в их отряде. Капитан десятого отряда шагнул вперед, медленно обнажая свой занпакто.

— Я предупреждал тебя, Ичимару, — тихо произнес парень.— Что я не позволю тебе творить все, что вздумается. Ты убил капитана Айзена, и теперь хочешь убить Хинамори?

— Что вы такое говорите, капитан Хитсугая? — ухмыльнулся Гин.— Как я мог ранить бедную девочку? Вы же сами попросили меня присмотреть за ней, грубовато, конечно, но все же…

— Как же давно я мечтаю выбить из тебя дерьмо, — Хитсугая высвободил свою реацу, заставив лейтенантов вздрогнуть.

— Ой, как страшно… если вы на меня нападете, я буду защищаться…

Капитаны начали медленно наступать друг на друга, но остановились, сделав лишь пару шагов, и повернули голову в одном направлении.

— Хинамори? — Хитсугая повернулся к девочке, появившейся на крыше.— Что ты тут делаешь? Уходи, здесь опасно!

— Я думала, что это сделали вы…— прошептала девочка и поднялась, обнажая занпакто.— Но я даже не подозревала… зачем ты сделал это?

Мгновение — и на лице Хитсугаи проступило изумление — Момо направила клинок занпакто на своего названного брата.

— В своем письме капитан Айзен мне все рассказал, — глотая слезы, заговорила Хинамори.— «Момо, я оставляю это письмо для тебя потому, что больше не могу скрывать правду. За казнью Рукии Кучики таится злой умысел. Копье Сокёку — артефакт, обладающий огромной силой, и она высвобождается лишь для казни. Этот злоумышленник хочет использовать ее для того, чтобы уничтожить Сейрейтей и все Сообщество Душ.

Я не знаю его мотивов, но этой ночью я встречусь с ним и попробую остановить. Если я погибну… Хинамори, прошу тебя: защити Сообщество Душ и убей мерзавца. Это моя просьба не как капитана, а как мужчины. Его имя — Тоширо Хитсугая».

Услышав это, Гин широко оскалился, Рангику и Изуру выпали в прострацию, а Хитсугая с изумлением сделал шаг назад.

— Он… он…— Хинамори пронзительно закричала и бросилась на Тоширо.

— Кира, — велел Хитсугая и сделал шаг в сторону.

— Понял, — лейтенант обнажил занпакто и парировал удар Хинамори.— Прости, Момо…

Два выпада — и Изуру прижал клинок девочки в земле. Ребро свободной ладони опустилось на клинок занпакто прямо у рукояти, выбивая катану из руки Момо, а локоть в меру сильно врезался в челюсть, надежно вырубая девочку.

— Как жестоко, лейтенант Кира, — ухмыльнулся Ичимару.— Я…

— Кира, бери Хинамори и уноси отсюда, — Хитсугая высвободил реацу.— Я с ними разберусь.

— Я вернусь сразу же, как только отнесу ее в безопасное место, — кивнул лейтенант, подхватил безвольное тело Хинамори и скрылся в сюмпо.

— Рангику, уходи, — велел Гин.

— Но Гин…

— Уходи, — в голосе Ичимару зазвучала сталь.— И уходи как можно дальше, скоро здесь станет прохладно. Ты можешь простудиться.

— Но… хорошо…— Рангику исчезла в неизвестном направлении.

— А теперь…— капитан третьего отряда Готей-13 выхватил свой занпакто одновременно с Тоширо.— Покажи мне, чего стоит нынешний десятый отряд!

Атака Ичимару была быстрой и непредсказуемой — Тоширо едва успел парировать удар и, пользуясь длиной своего меча, попробовал заставить врага отступить. Гин легко уклонился и нанес несколько быстрых ударов — его короткий клинок легко и непринужденно обходил защиту Тоширо и быстро нанес несколько неглубоких ран.

— Чтоб тебя! — Тоширо выбросил в грудь противнику сокацуй и добавил мечом. Белый серп сорвался с клинка и оказался рассечен ударом вакидзаси, но своего Хитсугая добился — заставил Гина разорвать дистанцию.

— Думаешь, что получил преимущество? — ухмыльнулся Ичимару.— Пронзи, Шинсо!

Меч удлинился так быстро, что Тоширо едва успел выставить свой собственный клинок плашмя. Неожиданно сильный удар сшиб капитана десятого отряда с ног и вбил его в крышу здания напротив, поднимая тучу пыли. Шинсо несколько укоротился и начал наносить быстрые жалящие удары. Гин не хотел убивать Тоширо, но стреножить, лишить сил — это запросто…

Неожиданный бьякурай продырявил его левое плечо и сбил концентрацию. Из облака пыли вылетел Хитсугая, слегка потрепанный, но не раненый и полный решимости надрать Гину задницу.

— Снизойди с ледяных небес, Хёринмару!

Небеса затянули тяжелые черные тучи, порыв пронзительного ураганного ледяного ветра пронзил капитана третьего отряда до костей, а в грудь ему понесся серп из сжатого льда. Быстрый и сильный удар был остановлен взмахом Шинсо, но вслед за серпом полетели десятки ледяных копий

Гин разорвал дистанцию, уклоняясь от смертоносного града, но вслед за копьями ударил ледяной ленточный дракон. И не один — еще два таких же вынырнули из-за спины первого и атаковали слева и справа. «Вот черт, — Ичимару снова отступил, и сорвался в атаку, уклоняясь от потока воды и льда.— Стихийные занпакто такие проблемные…»

Поделиться с друзьями: