Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Стать сильнейшим
Шрифт:

– Я хочу есть,– прохныкала девочка, глядя на братика.– Братик… пойдем поищем еды…

– Пойдем,– через силу улыбнулся мальчик и скосил глаза на катану. Да, она тяжелая и неудобная, но при этом представляет собой хоть какую-то защиту, а потому он решил взять ее с собой. Теперь нужно найти какое-нибудь дупло или нору или, еще лучше, брошенную пещерку и заночевать. Хорошо, если получится найти хоть что-нибудь поесть, но уже вечереет, и нужно спешить. Найти убежище ночью в лесу не представляется возможным.

====== Глава 1 ======

Детям повезло. Они смогли выбраться к реке, где девочка нашла небольшую

пещерку, вымытую рекой много лет назад и укрепленную корнями ивы, растущей на берегу, а мальчик с помощью рубашки наловил рыбы и набрал на берегу хвороста для костра. Развести костер при помощи двух кремней оказалось делом трудным и муторным. Мальчик упрямо пытался высечь искру, чтобы поджечь сухой мох и иглицу. И вот ему удалось ударить так, чтобы на мох попали несколько искр. Воодушевленный удачей, мальчик начал высекать искры с утроенным усердием, и через несколько минут мох задымил и загорелся. Мальчик тут же наклонился над огоньком, осторожно раздувая пламя и поднося к нему сухие щепки.

В это время сестренка носила в пещерку еловые лапки, наломанные ею в лесу, и устраивала там место для ночлега. Девочка очень обрадовалась разгоревшемуся костру и тут же села рядом, грея озябшие руки, а мальчик взялся за рыбу. «Жаль, что нет котелка,– думал он.– Так бы уху сварили…». За неимением посуды и приборов мальчику пришлось потрошить рыбу острой половинкой раковины речной жемчужницы и жарить ее над открытым огнем.

Жареная рыба казалась им самым вкусным, что только есть на свете. Наевшись, мальчик затушил костер и проследил за тем, чтобы сестренка легла спать, после чего лег рядом с ней и прижал к себе. Катана осталась лежать у изголовья импровизированной кровати на всякий случай.

Дети появились в Руконгае всего лишь неделю назад. Они не помнили ничего, кроме своих имен. Кеншин и Юки Карасу, брат и сестра. За эту неделю на них успели покуситься местные жители, но местных спугнуло появление чудовища. Это чудовище бросилось на местных, и дети смогли сбежать. Потом были разбойники, от которых также пришлось побегать, а вот сегодня на них напали эти странные люди, синигами. Что это за мир такой, где их все норовят убить?

Утро встретило детей шумом на берегу. Мальчик проснулся сразу же и вскочил, хватаясь за катану и сонно щурясь. Ничего опасного не было, это олень пришел на водопой и тут же прыгнул в сторону, вспугнутый ребенком.

– Братик?– Юки открыла заспанные глазки.– Что-то случилось?

– Просыпайся,– буркнул мальчик.– Позавтракаем и пойдем дальше. Нужно найти город. Может, нам кто-нибудь поможет. Пойдем по берегу реки.

Странное дело, они не помнят ничего о своем прошлом, но при этом знают много разных понятий и названий. Например, в лесу мальчик может назвать почти любое дерево или кустарник, кроме того, он откуда-то знает, что такое город, и много тому подобного. Девочка проявляет такие же познания, хотя и старается больше молчать и слушаться брата.

Завтракали дети рыбой, которую наловил мальчик. После короткого завтрака они двинулись вниз по течению, и к середине дня вышли из леса на луг. На лугу паслись две коровы, и мальчик сделал вывод, что неподалеку должно быть человеческое жилье.

Небольшой дом нашелся быстро, он стоял недалеко от реки, нужно было только подняться на холм, и сразу дом показывался

на виду. Рядом с домом виднелся небольшой огород, ходили куры, утки, у крыльца расположилась собачья конура, из которой виднеются две черные лапы, а рядом с конурой стояла тарелка с костью. Непохоже на то, что здесь живут злые люди.

Дети спустились к забору, и на них тут же залаял огромный черный пес, выбравшийся из большой конуры. А издали конура выглядела меньше. Пес залаял, но нападать не стал. И дело не в том, что он сидит на цепи, как раз цепи не было и в помине.

– Что там происходит?– раздался из-за двери ворчливый, надтреснутый голос.– Что такое, Черныш? Прекрати ты уже лаять, глупая псина, голова раскалывается.

На крыльцо вышел высокий крепкий старик. Вышел бодрой, уверенной походкой, и недоверчиво присвистнул, глядя на ободранных детей, одетых в рванье. Взгляд тут же привлекла катана, неумело засунутая за пояс мальчика.

– Эге, и в самом деле дети,– хмыкнул старик.– Чьи вы?

– Мы сироты,– ответил мальчик и перевел взгляд на посох в руке старика. Во взгляде мелькнула настороженность, но тем не менее, мальчик продолжил:

– Мы ищем город, где могли бы поискать помощь.

Старик закончил сканировать местность и перевел взгляд на детей. «Это не приманка бандитов, они точно одни,– с тенью сожаления подумал дед.– Но откуда у мальца асаучи? На беглецов из Академии Синигами они не похожи, нету дураков, чтобы сбегать оттуда. Да и возраст не подходит, ему всего-то лет восемь на вид, девочке чуть меньше».

– В городе вы найдете только смерть от голода,– проворчал старик.– Детям вроде вас там делать нечего.

«Что же с ними делать?– соображал старик.– До нормальных районов они не дойдут. Чудо, что они вчера не попались тому Пустому, сожравшему нескольких синигами. Похоже, что там малец и подобрал асаучи. В Зараки им тем более делать нечего, и выставить их как-то неудобно…»

Неожиданно девочка закашлялась. Мальчик тут же отбросил катану и подхватил ее, тряся за плечи и выспрашивая ее по поводу самочувствия.

– А ну, посторонись,– тут же среагировал старик и оттеснил мальчика.

– Не трогай ее!– крикнул пацан и потянулся к катане. Посох мелькнул в воздухе, и мальчик вскрикнул от боли, тряся пальцами в воздухе: старик несильно, но весьма болезненно ударил его посохом по пальцам и понес Юки в дом.

– Давай за мной, у нее жар,– велел старик, и мальчику ничего не оставалось, кроме как подчиниться.

В доме было тепло, уютно, чисто. Старик отнес Юки в свою комнату и положил на кровать, где простер над ней руки. От рук начало исходить зеленое свечение, повеяло странным давлением.

– Что вы с ней делаете?– мальчик бросился к старику, но внезапное давление придавило его к полу, мешая сдвинуть ноги.

– Не мешай,– велел старик.– Стой на месте, понял?

Мальчик стиснул зубы, пытаясь сдвинуться с места, и неожиданно у него это получилось.

– Не трогай Юки!– крикнул он, бросаясь на старика. На лице последнего проступило удивление, мальчик сумел оттолкнуть его, загораживая сестренку и с тоской глядя на катану, оставленную им у порога.

– Сопляк,– старик выпрямился, и во взгляде его Кеншин рассмотрел уважение.– А ты неплох, сумел преодолеть мое давление реацу.

Поделиться с друзьями: